Смертельная игра - читать онлайн книгу. Автор: Айрис Джоансен cтр.№ 76

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Смертельная игра | Автор книги - Айрис Джоансен

Cтраница 76
читать онлайн книги бесплатно

– Ты, наверное, шутишь. – Ева вошла в дом, и Джо последовал за ней. – Логан сообщил мне только необходимый минимум сведений: что ты в безопасности, что тебя охраняют двое его людей и что мне лучше всего пойти и утопиться в ближайшем водоеме.

– Тогда как ты меня нашел?

– Марк сказал мне, что ты собиралась отправиться в Финикс и что, по его наблюдениям, у тебя в колоде появился крупный козырь. Козырь – это, конечно, Логан, – я понял это практически сразу и навел справки. Мне сообщили, что твой дружок-магнат уехал из Монтерея и остановился в Финиксе в отеле «Кэмелбек». Мне также удалось установить, что на балансе его фирмы висит этот очаровательный домик, в котором Логан живет, когда приезжает в Аризону. Но на сей раз он почему-то предпочел гостиницу… Все остальное было очевидно, не так ли?

– Вы чертовски догадливы, мистер Шерлок Холмс.

– На твоем месте я бы попридержал язык, – грубо сказал Джо. – Ты не представляешь, что я пережил, пока пытался разыскать тебя. Я понятия не имел, где ты можешь быть, и боялся, что Дон доберется до тебя раньше. Я не знал, насколько я контролирую ситуацию и контролирую ли вообще…

– Судя по тому, что ты чуть не задушил бедного Хуана, не только не контролируешь ситуацию, но и не владеешь собой, – холодно сказала Ева.

– А тебя это огорчает? – Джо ухмыльнулся. – Что ж, я не хотел тебя расстроить. Впрочем, ты никогда не любила жестокости – в твоей жизни ее было с избытком. Я всегда старался сдерживаться, но теперь с меня хватит. Принимай меня таким, какой я есть, Ева. Или не принимай вообще! – Он неожиданно громко хмыкнул и оглядел прихожую. – А здесь уютненько, – сказал он совсем другим голосом. – Похоже, Логан ничуточки к тебе не остыл.

– Он мне очень помог.

– Позволено ли мне будет узнать, чем именно? Тем, что вытащил тебя из Атланты на своем личном самолете? Или тем, что оставил в дураках твоего старого друга? А может, он вел с тобой задушевные разговоры, держал за ручку и все такое прочее?

– Я не знаю, что ты имеешь в виду под прочим, – парировала Ева, – но мы действительно разговаривали. Что касается самолета, то ты прав. Кстати, именно Логан уговорил Сару помочь мне, потому что сначала она… не хотела вмешиваться. Не могла же я после этого послать его к черту! И вообще, Джо, почему я должна перед тобой оправдываться? – спохватилась она. – Это не твое дело!

– Я хочу знать только одно, Ева… Дон звонил тебе?

– Да.

Джо вполголоса выругался.

– Как он это делает? Похоже, он не теряет тебя из вида больше чем на несколько часов!

– У него большой опыт, поэтому он наверняка знает тысячи уловок. Игра не приносила бы ему никакого удовольствия, если бы в некотором смысле он не мог постоянно заглядывать мне через плечо…

Она прошла в гостиную и включила там свет.

– Я устала, Джо, – негромко добавила Ева, поворачиваясь к нему. – Скажи мне то, что хотел сказать, и я пойду. Завтра рано утром мы снова начнем поиски, и мне надо быть в форме.

– Сказать тебе, что я хотел? И только-то?

– Да, и только-то… – Она в отчаянии воздела руки. – Господи, Джо, неужели ты хочешь, чтобы я извинялась перед тобой за то, что пыталась спасти тебя от увольнения или, может быть, даже от тюрьмы? Но ведь это глупо! Я делала то, что считала нужным, и мои дела не должны тебя касаться.

– Не должны касаться? – Джо фыркнул. – Твои дела и заботы стали моими в тот день, когда мы впервые встретились. И они останутся моими до тех пор, пока… – Он замотал головой. – Но ты не видишь этого, не хочешь видеть. Ты постоянно отталкиваешь меня, словно я тебе чужой. Сколько, как ты думаешь, я могу терпеть? Сколько еще я должен… – Он неожиданно шагнул вперед и схватил ее за плечи. – Посмотри на меня, Ева Дункан! Посмотри на меня и прозрей! Ты должна увидеть меня таким, каков я есть на самом деле, а не таким, каким ты желаешь меня видеть!

Ева подняла голову и наткнулась на взгляд Джо. Таких глаз она еще никогда у него не видела, и отчего-то ей вдруг стало трудно дышать.

– Ну же!.. – Его голос буквально звенел от напряжения.

– Отпусти меня… – Она сказала это так тихо, что сама не услышала собственного голоса. Тем не менее руки Джо на ее плечах неожиданно разжались.

– Я не дурак, – глухо сказал Джо. – Даже сейчас, после стольких лет я не буду тебя торопить, но… ты связала меня по рукам и ногам. Я не могу и не хочу жалеть тебя.

– Жалеть? Я никогда не требовала от тебя ни жалости, ни утешения.

– Не требовала? Но, скажи на милость, как я мог не жалеть тебя? Я ложился и вставал с мыслью о тебе. Жалеть тебя – это было единственное, что я мог, кроме этого, у меня не было буквально ничего! Сколько раз я говорил себе, что так больше продолжаться не может, Но стоило мне только увидеть в твоих глазах боль, как я снова попадался. – Джо посмотрел ей прямо в глаза. – Но теперь все. Никакой жалости, Ева! С меня довольно!

– Я иду спать, – устало сказала она. – Поговорим завтра, хорошо?

– Это не обязательно. – Он покачал головой. – В этом нет необходимости, я тебе уже все сказал. – Джо посмотрел на стоявший в углу диван. – Я лягу здесь, если ты не возражаешь.

– Вообще-то в доме есть еще одна свободная спальня.

– Покажешь мне ее завтра, сегодня сойдет и так. А теперь беги, спасайся. Ведь ты же хочешь убежать, верно?

Она действительно хотела убежать от него. Убежать, чтобы остаться одной и попытаться успокоиться. И ведь Джо наверняка знал, что она сейчас чувствует. Он изучил ее слишком хорошо и теперь пользовался этим.

– До завтра, – сказала она.

– До завтра. – Джо слабо улыбнулся. – Ничего, со временем все образуется. Главное, не думай о том, что я тебе сказал. Ты должна некоторое время прожить с этим, и тогда… Только не забудь, что сегодняшний я – это тот же человек, которого ты знала последние десять лет.

Ева вздрогнула. Джо как будто прочел ее мысли. Человек, который стоял перед ней, смотрел на нее, прикасался к ней, был очень похож на Джо, которого она давно знала, и вместе с тем он был незнакомым, новым. У него был другой голос. Другой взгляд. Даже прикасался к ней он не так, как когда-то. Ева очень хорошо помнила его прежние прикосновения, когда долгими, мучительно долгими ночами он держал ее в объятиях, стараясь успокоить, утешить, умерить ее боль и одиночество, но сейчас в том, как он схватил ее, появилось что-то другое. Огонь. Желание. Необузданная страсть.

– Спокойной ночи… – в смятении пробормотала она и выбежала из комнаты.

– Это просто безумие… – шептала Ева, раздеваясь в своей комнате. – Будь ты проклят, Джо! Зачем ты выдумал все это?

Но в глубине души она знала, что это не выдумка. С ней самой происходило что-то непонятное. Груди ее налились горячей тяжестью, низ живота будто свело судорогой.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению