Смертельная игра - читать онлайн книгу. Автор: Айрис Джоансен cтр.№ 63

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Смертельная игра | Автор книги - Айрис Джоансен

Cтраница 63
читать онлайн книги бесплатно

– Не могу с тобой не согласиться. Ничего, ближе к горам будет повеселее.

– Не думаю.

«Где же этот чертов поворот?» – подумала Ева. Объяснения в рекламном объявлении, помещенном в местной электронной сети, казались достаточно четкими, но она пока не видела никакого… Ага, кажется, здесь…

Впереди показалась стрелка-указатель с надписью "Ранчо «Патрик».

Ева свернула с шоссе на неровную грунтовую дорогу. Сразу машину окутало густое облако пыли, и Джейн поспешно закрыла окно.

Ева посмотрела на девочку и ободряюще улыбнулась.

– Ничего, еще пара миль, и мы будем на месте.

– А кто такой Патрик? – спросила Джейн.

– Это и есть человек, который нам нужен. По-настоящему ее зовут Сара Патрик. Она разводит и дрессирует собак.

– Собак? – Джейн улыбнулась.

– Это рабочие собаки, Джейн. Серьезные, большие псы, а не маленькие декоративные собачки.

– Рабочие? А где они работают?

– В разных местах. Ты даже не представляешь себе, на что способна хорошо обученная собака. Мисс Патрик, например, является внештатным сотрудником аварийной поисково-спасательной команды в Тускане. Кроме того, она сотрудничает с агентством по контролю за оборотом алкоголя, табака и оружия. Сара и ее собаки работали в Оклахома-Сити, когда несколько лет назад террористы взорвали там огромный магазин, а также в Тегусигальпе после того, как этот город разрушил ураган. Она побывала даже в Турции, когда там произошло страшное землетрясение…

– А что она там делала?

– Собака способна почуять живого человека даже глубоко под обломками. Тогда она садится и подает сигнал спасателям, чтобы они знали, где копать в первую очередь. – Ева немного помолчала и добавила:

– И не только живого…

– Значит, собаки мисс Патрик могут искать трупы?

– Да. Именно этим и занимаются поисковые собаки. Они очень умные.

– А что может сделать собака мисс Патрик для нас? Ты думаешь, она может найти ту миссис, которую убил Дон?

Ева кивнула.

– Смотри, вот и ранчо.

Но то, что они увидели, трудно было назвать даже фермой. Бревенчатая хижина, несколько просторных, обтянутых сеткой вольеров и огороженный такой же сеткой загон, на территории которого громоздились какие-то подобия спортивных снарядов, – таково было скромное хозяйство мисс Патрик. Перед крыльцом стоял побитый старенький джип.

– А где же собаки? – разочарованно протянула Джейн, – Здесь их не видно. Может быть, мисс Патрик плохой дрессировщик и ее никто не хочет нанимать?

Ева припарковала свою машину рядом с джипом.

– Не торопись с выводами, – сказала она. – Может быть, наоборот, всех собак раскупили, потому что они оказались лучше других.

Дверь хижины неожиданно распахнулась, и на крыльцо вышла стройная загорелая женщина в коричневых шортах и вылинявшей ковбойке.

– Вы сбились с дороги? – спросила она, приветливо улыбаясь.

– Это вы – мисс Патрик? – осведомилась Ева.

Женщина кивнула.

– Да, я Сара Патрик, а вы… Нет, не говорите, я знаю. Вы из эвакуационно-спасательной службы штата. Ну, где мои цветы и премиальные?

Ева растерянно заморгала.

– Очевидно, вы не из спасательной службы. – Сара Патрик разочарованно вздохнула. – Жаль. Я, наверное, слишком привыкла к премиальным, но цветы я действительно люблю. К сожалению, на этом чертовом песке не растет ничего, кроме колючек. – Она спустилась с крыльца и, подойдя к машине, посмотрела на Джейн, которая успела снова опустить стекло.

– Впрочем, дети ничем не хуже цветов, – сказала она. – Меня зовут Сара, а тебя?

– Я – Джейн.

– Сегодня жаркий денек, Джейн. Может быть, зайдешь, выпьешь лимонаду? – Она перевела взгляд на Еву. – Вам я могу предложить пива или чай со льдом. Если, конечно, вы не из налоговой полиции. В этом случае мне придется натравить на вас собаку.

Ева улыбнулась.

– Меня зовут Ева Дункан, и я не из налоговой полиции, так что вам нечего опасаться. У меня к вам деловое предложение.

– Человек всегда должен опасаться налоговой полиции. Денег, которые я зарабатываю, нам с Монти едва хватает, но, поскольку я зарегистрирована в качестве индивидуала-предпринимателя, размеры моего подоходного налога контролируются особенно тщательно. Я бы даже сказала – пристрастно. Сколько раз я пыталась доказать, что Монти фактически находится у меня на иждивении и может быть приравнен к несовершеннолетнему ребенку, но меня даже не пожелали выслушать!..

– А кто это – Монти? – поинтересовалась Ева, входя в дом вслед за Сарой.

– А вот он собственной персоной, – сказала Сара, кивая головой в сторону камина. – Знакомьтесь.

Золотистый ретривер, который, вытянувшись во всю длину, лежал перед очагом на полу, поднял голову, зевнул и завилял хвостом.

– Вот лентяй! – сказала Сара, поворачиваясь к холодильнику. – Мы оба только что вернулись после пятимильной пробежки, но я почему-то не валяюсь на полу, как он.

– У вас нет такой шерсти, как у него! – с негодованием возразила Джейн, опускаясь на колени возле пса. – Ему же жарко!

Монти посмотрел на нее своими скорбными глазами и лизнул девочке руку.

«Господи!.. – изумленно подумала Ева. – Похоже, Монти покорил девочку с первого взгляда!»

– Он очень красив, но я не понимаю, почему из-за него у вас возникли неприятности с налоговой инспекцией.

Сара улыбнулась.

– Возможно, отчасти я сама виновата. Довольно долго мне сходили с рук некоторые… гм-м… неточности в моей налоговой декларации, и в конце концов мне стало интересно, сколько это может продолжаться. Но эти бюрократы провели полный аудит моей финансовой деятельности, и не успела я оглянуться, как они натравили на меня налоговую полицию… Вам лимонад или чай?.. – Она налила лимонад в два высоких бокала. – Я тоже выпью с вами. Девочка, я думаю, не отойдет от Монти за весь лимонад в мире.

С этими словами Сара отошла к мойке и встала там, облокотившись о стол.

– Извините, но после пробежки я не успела принять душ, так что мне, пожалуй, лучше держаться от вас подальше.

Действительно, ее загорелое лицо и длинные голые ноги все еще слегка блестели от пота, майка под ковбойкой тоже была в темных пятнах. На вид Саре Патрик было лет под тридцать, и она была высокой, жилистой, с короткими каштановыми волосами, которые едва закрывали уши. Привлекательной ее назвать было трудно, однако большие карие глаза и крупный рот были очень выразительны.

– Это ваша дочь? – спросила Сара, глядя на Джейн. – Добрая девочка, сразу видно. Добрым быть хорошо, хотя тому, кто добр по-настоящему, порой приходится нелегко на этом свете.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению