Золотая лихорадка - читать онлайн книгу. Автор: Конни Мейсон cтр.№ 20

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Золотая лихорадка | Автор книги - Конни Мейсон

Cтраница 20
читать онлайн книги бесплатно

От невеселых размышлений Чейза отвлек капризный голос Бэллы:

– Да ты совсем не слушаешь меня, а, красавчик?

– Извини, Бэлла, я задумался. Так что ты сказала?

– Я спросила, знаком ли ты с той надоедой, которая рыщет по всему городу и задает вопросы?

– Да, я знаю ее.

– Я так и подумала, потому что вот уже добрых четверть часа ты не спускаешь с нее глаз. Бедная невзрачная малышка, да? Она так и состарится, не узнав, что такое расцвет.

«Невзрачная? Это Мэгги-то невзрачная?» – удивленно подумал Чейз, а вслух заметил:

– Ты слишком строга к ней, Бэлла. По-моему, Мэгги Эфтон очень мила, и до старости ей еще далеко.

Если бы он знал, как внимательно следит Бэлла за каждым его словом и взглядом, он был бы осторожнее и попытался скрыть свое истинное отношение к журналистке, но, поскольку ему это было неведомо, Чейз продолжал спокойно наблюдать за Мэгги. Он разочарованно отвел взгляд только тогда, когда девушка скрылась в дверях лавки. И почему это ее появления вечно сбивают его с толку? Стоит ему только увидеть своенравную репортершу, как сердце уже готово выскочить из груди, а в мыслях образуется такая мешанина, что сам дьявол не разберется.

– Снова задумался, дорогой? – преувеличенно ласково спросила Бэлла.

– А? Да, – нехотя ответил ковбой. – Просто удивительно, как много новоявленных старателей прибыло с последним пароходом. Сейчас они все уже, наверное, на Клондайке.

– Ты им завидуешь?

– Еще бы! Мы с Расти тоже могли бы быть там, не ограбь нас те подонки.

– Ничего, весной сможете присоединиться к золотоискателям, а сейчас вам все равно многого не успеть. Еще месяц-другой, и участок придется закрывать на зиму.

– Ты права, – согласился Чейз, но на душе у него после этих слов словно кошки скребли. Он не сказал ей, что весной уже потеряет свое ранчо. Предполагалось часть заема выплатить из денег, полученных за коров, а теперь…

– Ты грустишь, но я знаю, как поднять тебе настроение, – застенчиво намекнула Бэлла. – Давай вернемся в Айс-Палас, до наплыва посетителей есть еще несколько часов, а я знаю один из самых восхитительных способов проводить время.

Третий день Бэлла безуспешно пыталась затащить красавца-ковбоя в постель, но Чейз находил одну отговорку за другой, что казалось хозяйке салуна совершенно противоестественным. Ну разве может нормальный здоровый мужчина отказываться от того удовольствия, которое она ему предлагала? Бэлла знала наверняка, что Чейз не спит ни с одной из потаскушек, которые каждый вечер ошиваются в Айс-Паласе, а все свободное время проводит со своим компаньоном в Хаш-хаусе. Как же он обходится без женской ласки? Внезапно обидное подозрение закралось к ней в душу. А вдруг та мымра-репортерша тоже живет в Хаш-хаусе? Ну, конечно, как же это она раньше не догадалась! Значит, Чейз спит с той спесивой сучкой каждый раз, когда ходит якобы навестить компаньона. Так вот почему он наведывается туда так часто!

– Извини, Бэлла, – произнес Чейз, в который уже раз отвергая ее предложение, что, впрочем, и его самого немало удивляло. – Я обещал Расти побыть с ним. Он, бедняга, очень скучает.

«Да что же это такое?» – в бессильной ярости подумала Бэлла. Он ведь врет ей прямо в глаза. Однако на ее лице не дрогнул ни один мускул, она даже нашла в себе силы спокойно спросить:

– Разве ты еще не перенес его в салун? Неужели он так плох, что его нельзя даже сдвинуть с места?

– Я несколько раз предлагал ему перебраться ко мне, – задумчиво проговорил Чейз. – Но он почему-то не хочет оттуда уходить. Похоже, его вполне устраивает маленькая комнатушка позади «Хаш-хауса». Хотя, может быть, и Кейт Сайтс некоторым образом повлияла на его решение.

– Кейт? Эта старая высохшая ворона? Чейзу не понравилось, как Бэлла отозвалась о добросердечной хозяйке ресторана, и он хмуро ответил:

– Как бы там ни было, но у них много общего, и Расти здорово привязался к своей сиделке. Возвращайся в Айс-Палас, леди-босс. Увидимся позже.

Не обращая внимания не протестующие выкрики Бэллы, он освободился от ее руки и быстро зашагал по улице. Хозяйка салуна презрительно смотрела ему вслед. На этот раз ковбой перегнул палку, а ведь давно известно, что от любви до ненависти один шаг. Униженная и разъяренная Бэлла решила немедленно поговорить с Мыльником. Уж он-то найдет способ приструнить любопытную журналистку, которая только корчит из себя добродетельную леди, а сама раздвигает ноги так же, как и любая другая, и мистера Макгаррета, который слишком много о себе воображает.

* * *

Мэгги было некуда спешить, и поэтому она задержалась в лавке, рассматривая выставленные там товары и цены на них. Встреча с Чейзом и этой распутной Бэллой Делар немного испортила ее настроение, и сейчас она пыталась как-то отвлечься. После того дня, когда ковбой бросил ей в глаза свое гневное и несправедливое обвинение, девушка старательно избегала его. Стоило Чейзу переступить порог ресторана, как она тут же запиралась в своей комнате и не покидала ее, пока он не уходил. Надо заметить, что вопрос с комнатой тоже беспокоил журналистку. Она-то предполагала пробыть в Скагуэе всего несколько дней, а прошло уже почти две недели. Мэгги чувствовала себя виноватой за то, что лишает Кейт ее пристанища, и, хотя добрая женщина заверяла ее в обратном, девушке было как-то не по себе.

Вернувшись с прогулки, Мэгги снова зашла к Расти. Она знала, что сержант любит мятные конфеты, а ей как раз удалось раздобыть несколько штук, заплатив за них немалую цену. Открыв дверь, журналистка замерла в немом удивлении – у кровати сидел Чейз. Зная, что он сейчас наслаждается обществом своей хозяйки, она ничуть не боялась встретиться с ним у Расти. Первым порывом девушки было желание закрыть дверь и как можно скорее уйти, но ворчливый голос сержанта остановил ее.

– Тебе что, требуется особое приглашение? Чейз тоже повернул голову и, увидев, как зарделась Мэгги, весело произнес:

– Присоединяйтесь к нам, мисс Эфтон. Удалось ли вам найти человека, готового сопровождать вас на Клондайк?

Мэгги бросила на него ледяной взгляд и ответила:

– Я получила несколько предложений, но мне нужно все обдумать и как следует взвесить.

Все это, конечно же, была ложь. Ни один старатель ничего подобного ей не предлагал, даже наоборот, большинство мужчин, с которыми она говорила о своей задумке, шарахались от нее, как от чумы. Но не могла же она признаться в этом Чейзу! Пусть не думает, что на нем свет клином сошелся. Для большей убедительности девушка добавила:

– Я приму окончательное решение через пару дней и обязательно сообщу о нем вам, мистер Макгаррет.

– Ага, – скептически заметил ковбой. – А Мыльник обещал вернуть нам украденные деньги.

– Так это Смит вас ограбил? Спасибо за информацию, я занесу этот факт в список грязных дел, совершенных мистером Мыльником. Как правильно я сделала, написав разоблачительную статью! Кстати, первая часть и снимки уже готовы к отправке. А теперь я вынуждена вас покинуть, меня ждет работа над репортажем.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию