Мой раб, мой господин - читать онлайн книгу. Автор: Конни Мейсон cтр.№ 53

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Мой раб, мой господин | Автор книги - Конни Мейсон

Cтраница 53
читать онлайн книги бесплатно

– Я уехала по всем упомянутым тобой причинам и еще ло кое-каким, о которых ты не сказал.

– Ты лжешь! – выкрикнул Зак, он отказывался верить, что Эбби хотела выйти замуж за Пестрого Мустанга. Он не верил, что она не хочет выходить замуж за него, что она не любит Зака.

– Я не лгу, – прошептала Эбби дрожащими губами. Зак, с трудом сдерживая бушующий в душе гнев, взглянул на девушку. По выражению ее лица можно было легко догадаться, что она лжет. Взгляд Зака задержался на ее трепещущих губах – сочных и красных. Они прямо-таки напрашивались на поцелуй. Зак склонился, крепко прижал Эбби к себе и впился в ее губы. Эбби почувствовала с какой яростной страстью он целуется, и испугалась, что очень рассердила его.

Внезапно он резко отстранил ее и зло выдавил:

– Меня радует, что тебе нравятся мои поцелуи. Неужели ты уже забыла, что тот человек, которому ты отдала свою любовь, лежит сейчас в холодной могиле? Он мертв.

Эбби сжалась в комочек, она выглядела подавленной. Девушка уже забыла о гибели Пестрого Мустанга. Конечно, если бы не она, то индеец остался бы в живых. Эбби отвернулась, она не могла смотреть Заку в глаза, потому что выдала бы себя, свое истинное отношение к нему. Неожиданно она почувствовала запах пригорелого теста и вскочила:

– Ах, – вскрикнула она. – Хлеб горит, – бросилась к плите и подхватила голыми пальцами горячие хрустящие лепешки. Она обрадовалась, что слегка подгорела только нижняя корочка, в общем-то, хлебцы были годны в пищу.

– О, черт, посмотри на пальцы, – сказал Зак, схватив ее за руки. Подушечки пальцев покраснели и вздулись. Подтолкнув Эбби к выходу, Зак открыл дверь, вывел девушку на крыльцо и заставил сунуть руки в снег.

Боль тотчас же утихла, девушка понимала, что ожоги не очень серьезные и скоро заживут.

– Почему ты такая безрассудная? Почему ты вытворяешь такое? – бушевал Зак, все еще огорченный тем, что Эбби не опровергает своей любви к Пестрому Мустангу.

– Я… я не знаю, – пробормотала Эбби, пряча руки за спину. – Ничего страшного не произошло! – она отвернулась и добавила: – Жаркое готово. Давай есть, я очень проголодалась.

На самом деле аппетит у нее улетучился в то самое мгновение, когда Зак обнял ее. Но она не хотела показывать своих чувств к нему.

Эбби молча наблюдала, как он накрывает на стол, осознавала, что дурачит только себя. Пытаться отрицать любовь к Заку из-за недоверия к белым людям, было безумием. За короткое время она успела понять, что любовь не знает границ. Она не подчиняется никакой логике. Она побеждает все – различие рас, религии, предрассудки. Ее любовь к Заку Мерсеру была предопределена задолго до рождения Эбби, потому что только ради этой сильной любви Великий Дух соединил двух столь разных людей. Ведь до встречи с Заком Эбби считала, что ее будущее связано с Пестрым Мустангом.

Эбби сидела у огня, прислушиваясь к завыванию ветра за окнами. Она вздрогнула от внезапного озноба. Домик не был таким уютным, как вигвам в зимнее время. Но думала она сейчас не о холоде и снеге, она вспомнила о Пестром Мустанге, о том, как будет переживать его семья, когда он не вернется.

– Тебе холодно? – заботливо спросил Зак, опускаясь рядом с ней. Эбби покачала головой, но промолчала. Ее лицо было слишком серьезно, Зак даже счел нужным добавить: – Если для тебя имеют какое-то значение мои чувства, то я сожалею о гибели Пестрого Мустанга. Конечно, мы с ним не были близко знакомы, но, наверное, он был хорошим парнем.

Эбби понимала, что Зака гложет ревность.

Он не мог спокойно смотреть, как Эбби оплакивает другого мужчину. У Зака было такое ощущение, будто его ударила копытом в живот лошадь.

Эбби ничего не сказала в ответ, неподвижно глядя на пляшущие в очаге языки пламени. Находясь рядом с Заком, она не могла не то, что говорить, она не могла ни о чем сосредоточенно думать.

– Почему бы тебе не лечь и не попытаться заснуть? Сегодня у тебя был очень трудный день. А завтра нам целый день добираться до форта.

Зак говорил неискренне и понимал это. В действительности же ему хотелось схватить Эбби, целовать и ласкать до тех пор, пока она не забудет другого, в ее сердце не должно остаться места для другого мужчины. Но он не мог быть таким бесчувственным. Нет, нельзя принуждать женщину к интимным отношениям, когда она оплакивает человека, который слишком много значил для нее.

Зак расстелил перед очагом бизонью шкуру и предложил Эбби лечь. Она повиновалась, сжимаясь от страха и трепеща от сознания того, что если Зак попытается приласкать ее, у нее не хватит сил отказать ему. Он лег рядом, крепко обнял ее и прижал к себе. Эбби сжалась в комок.

– Я просто хочу обнять тебя, Эбби. Пока ты будешь спать, я буду держать тебя в объятиях. Ни один мужчина не сможет заниматься любовью с женщиной, которая думает о другом.

В тот миг, когда объятия Зака сомкнулись на хрупком теле Эбби, молодой человек понял, что не может сердиться на нее. Нельзя обвинять Эбби за то, что она покинула форт и предпочла ему Пестрого Мустанга. Ее приучили ненавидеть белых людей за несправедливо жестокое отношение к индейцам. К сожалению, в форте с ней тоже обошлись неласково. Но если бы ему снова предстояло уговорить Эбби вернуться к белым людям, он сделал бы все точно так же. Даже Белый Орел согласен, что для индейцев наступают худые времена. Эбби не должна оставаться с чейенами, не должна делить с ними будущее, которое так туманно.

Эбби заснула с мыслью о том, что она легко могла бы привыкнуть засыпать в объятиях Зака. Она могла бы засыпать в его объятиях каждую ночь. Всю жизнь.

Зак понял, что Эбби наконец-то заснула, теперь она дышала тихо и ровно. Он еще крепче обнял ее. Сейчас ему было достаточно этих невинных объятий, он успокаивал себя мыслью о том, что именно он тот мужчина, рядом с которым Эбби находит утешение. Со временем он заставит ее забыть, что когда-то она любила другого.

За окнами домика было темно и ветрено. А здесь было тихо и спокойно. И Зак наконец-то тоже успокоился. Он теперь твердо знал, что ему делать. Больше он не позволит ей самой решать судьбу. Больше он не примет ее отказа. Он понимал, что Эбби будет упрямиться, будет сопротивляться, но на этот раз должен победить он.

ГЛАВА 14

Эбби зашевелилась во сне, подвигаясь поближе к Заку, словно тянулась к его теплу. Зак ощущал исходящий от нее жар и застонал, словно от боли. Его переполняли чувства, он уже готов был назвать то, что переполняло его, определенным словом. Так хотелось разбудить девушку, обнять ее и заняться с ней любовью, как требовала его плоть. Но вместо этого, он разомкнул руки, нехотя поднялся и подошел к очагу.

Пламя в очаге почти погасло, он разворошил угли, подбросил дров и подождал, пока разгорится яркий огонь. По комнате волнами распространялся теплый воздух.

Даже во сне Эбби почувствовала, что ей не хватает объятий Зака, тепла его сильного тела. Девушка застонала и медленно открыла глаза. Зак стоял у очага, задумчиво глядя в огонь. Ночью было тепло, он снял китель и рубашку. Сейчас он казался Эбби особенно очаровательным. На широких плечах перекатывались бугры мускулов. Ягодицы, туго обтянутые брюками, были упругими и по-мужски сильными. Ноги – длинные и крепкие. Эбби почувствовала жаркую волну в животе.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению