Прекрасная спасительница - читать онлайн книгу. Автор: Конни Мейсон cтр.№ 61

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Прекрасная спасительница | Автор книги - Конни Мейсон

Cтраница 61
читать онлайн книги бесплатно

— Но, Рейф…

— Да, я знаю, что ты хочешь сказать. Ты боишься, что я сумею заставить Чандлера говорить. Но ты ошибаешься.

Вот увидишь…

— Но…

— Не пытайся отговорить меня, Ангел. Я устал скрываться, меня тошнит от этого. Я хочу без страха смотреть в глаза людям. Я хочу ходить по улицам как честный человек.

— Я понимаю, — сочувственно отозвалась Анджела. — Так оно и будет, Рейф. Именно это я и пытаюсь тебе сказать. Я уговорила Десмонда дать показания против Энсона. Мы завтра едем в город, чтобы встретиться с шерифом.

— Что ты наделала?! Что я тебе говорил?! Я же просил тебя не нарываться. Господи, Ангел, Кент ведь мог рассказать Чандлеру. — Рейф вздрогнул. — Они могли вместе напасть на тебя.

— У меня все получилось, Рейф. Десмонду отчаянно нужны деньги. Он знает, что я никогда не выйду замуж за Энсона, и за небольшую плату согласился все рассказать шерифу.

Рейф сжал губы.

— Во сколько это тебе обошлось?

— Я не разорюсь. Разве ты не рад? Завтра ты станешь свободным человеком.

— Это как-то слишком просто. Послушай, Ангел, почему ты решила, что Десмонд будет стараться ради тебя?

Нет, Анджела не желала задаваться этим вопросом. Все ее надежды и мечты основывались на согласии Десмонда.

— На Десмонда можно положиться, если речь идет о деньгах. Ты хочешь есть?

— Я хочу тебя, — ответил Рейф, страстно обнимая ее. — Пошли в постель. Я хочу всю ночь держать тебя в объятиях.

Надеюсь, что на рассвете я в последний раз оставлю тебя. Я хочу иметь семью и дом. — Он всмотрелся в ее лицо. — Как ты относишься к детям?

— Я бы любила твоих детей.

Он коснулся ее живота.

— А ты не…

Анджела загадочно улыбнулась.

— Пока не знаю, но очень может быть. Он еще крепче сжал ее.

— Если Кент не поможет тебе, я найду способ вернуть себе честное имя, и мы начнем новую жизнь. У моих детей не будет отца-преступника.

Анджела ласково разгладила морщинки у него на лбу. «Это от постоянного беспокойства», — подумала она.

— Ты не преступник, Рейф. Скоро об этом узнает весь мир. Самое подходящее время, чтобы признаться ей в любви.

Но Рейф удержался от желания раскрыть душу. Когда он скажет Ангелу, что любит ее, ничто не должно омрачить его торжество. Ни Кента, ни Чандлера, ни ложных обвинений. Только безоблачное счастье.

Он на руках отнес ее в спальню. Они раздевали друг друга, расшвыривая одежду по комнате. Оба были так возбуждены, что обошлись без ласк. Рейф быстро вошел в нее. Она тут же достигла апогея и еще раз, когда Рейф догнал ее.

Она спали, потом занимались любовью, потом снова спали. Незадолго до рассвета Рейф потряс Анджелу, и она проснулась.

— Мне пора идти, милая.

— Так скоро? — сонно спросила Анджела. — Ты только что пришел.

— Я здесь уже несколько часов. — И он поцеловал ее в кончик носа и нежно отвел с ее лица шелковую прядь спутанных белокурых волос. — Ложись и спи дальше, Ангел. До встречи с Кентом еще много времени. Я поеду следом за вами и пригляжу, чтобы ничего не случилось.

— Я так счастлива, — лениво пробормотала Анджела. — Наконец-то все выходит по-нашему.

Анджела снова уснула, а Рейф на цыпочках добрался до черного хода и вышел в холодный, серый рассвет. Хотелось бы ему чувствовать такую же уверенность. А что, если шериф не поверит Кенту? Что, если Кент передумает и не станет ничего рассказывать? Рейф покачал головой, пытаясь прогнать мрачные мысли. Он надеялся на лучшее, но готовился к худшему.

Анджела проснулась поздно. Ее ждал светлый день, полный надежд и обещаний. Завтра Рейф станет свободным человеком. Вставая, одеваясь и разжигая очаг, она мурлыкала свою любимую песню. Она всегда пела, когда бывала счастлива, а сегодня ее ждет столько радостей/

Анджела тщательно оделась, выбрав синюю юбку из саржи с широким поясом, который подчеркивал ее тонкую талию, и белую блузку с кружевным воротником и манжетами. Она так волновалась, что не стала завтракать, только выпила две чашки крепкого кофе и сжевала черствый бисквит. Когда пробило десять, она вышла, чтобы встретиться с Кентом. Но у повозки ее ждал Энсон Чандлер.

— А где Десмонд? — сдавленно спросила Анджела. Фальшивая улыбка Чандлера нимало не успокоила ее.

— На рассвете я отвез его в город. Он уехал на раннем дилижансе и попросил меня отвезти вас. Он сказал, что вам нужно пополнить запасы.

Нет, этого не может быть.

— Десмонд вчера ничего не сказал мне о своем отъезде. Вы лжете.

— С какой стати мне лгать?

— У него нет денег.

День померк, и краски потускнели, и Анджелу охватило отчаяние. Почему Бог так жесток с ней?

— Я одолжил ему немного.

Кажется, Энсону кое-что известно о ее сделке с Десмондом. Неужели Десмонд предал ее? И что ей теперь делать?

— Вы готовы отправиться в город? У меня тоже там дела. Анджела попятилась.

— Я… я передумала. Лучше поеду завтра. А вы поезжайте. И найдите себе квартиру. Я в ваших услугах больше не нуждаюсь.

Чандлер с угрожающим видом шагнул к ней.

— Вам не удастся так легко уволить меня, Анджела. Я слишком много времени отдал вам и прииску, чтобы вот так все бросить.

— Неужели? — с вызовом спросила Анджела. — Посмотрим, что на этот счет скажет шериф. С этого момента вы нарушаете границы моих владений. Отойдите от повозки. Я и сама могу доехать до города.

— Вы никуда не поедете, — отрезал Чандлер. — Разрешите напомнить, что мы здесь одни. Скоро все дороги заметет снегом. Белое безмолвие… и мы с вами. Вдвоем.

— Никогда! — твердо ответила Анджела.

Ее возражения не произвели на Чандлера никакого впечатления.

— А вы знаете, что сейчас произойдет, Анджела?

Она молчала, не зная, чего от него ждать. Он немедленно прояснил свои намерения.

— Я переезжаю в ваш дом и разделяю с вами ложе. Когда вы будете носить моего ребенка, вам придется выйти за меня замуж.

— Вы сошли с ума! Я ни в коем случае не стану делить с вами ложе. У меня есть… друзья.

— Друзья? — расхохотался он. — Вы имеете в виду этого адвоката из-за гор? Много пользы будет вам от него.

Анджела вспомнила, что мистер Гудмен обещал приехать на прииск и отвезти ее в город, если через пять дней не получит от нее никаких вестей. Значит, остается подождать еще два дня. Но еще больше ее ободряло то, что Рейф где-то рядом. Она знала, что он наблюдает за ней. Если он увидит ее без Десмонда, то непременно явится на прииск выяснить, в чем дело.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению