Растопить ледяное сердце - читать онлайн книгу. Автор: Максин Барри cтр.№ 43

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Растопить ледяное сердце | Автор книги - Максин Барри

Cтраница 43
читать онлайн книги бесплатно

Гидеон проехал за поворот, его руки впились в руль, и он был так поглощен тем, как бы им удержаться на дороге, что даже не испытывал страха, хотя во рту у него появился металлический привкус.

Колеса «моргана» заскрипели, и запахло горелой резиной, но машина так и не съехала с дороги. Он нажал на тормоз, уменьшая скорость.

Лора поняла, что они не разобьются, и тошнотворное ощущение страха покинуло ее. Только теперь «морган» развернулся навстречу «рейнджроверу».

Клайв, который, резко затормозив и делая крутой разворот, едва не свалился в канаву, увидел новую возможность, и огромный автомобиль на полной скорости помчался на них.

– Гидеон, он едет на нас! – закричала Лора. – Развернись!

Но времени для разворота не было. Гидеон включил задний ход и, перегнувшись назад, чтобы видеть дорогу, резко двинулся с места.

Быстро. Очень быстро.

На мгновение Лора закрыла глаза, но затем заставила себя открыть их.

Гидеон уже успел намного увеличить расстояние между ними.

Клайв Уэстлейк, от удивления потерявший несколько драгоценных секунд, смотрел на быстро удалявшиеся фары «моргана» и затем бросился в погоню.

Гидеон проехал один крутой поворот, затем другой.

– Он нас догоняет, – тихо предупредила Лора, стараясь говорить спокойно.

– Знаю. Мы так долго не протянем… держись! – закричал Уэллес, и неожиданно они свалились назад.

На самом деле Гидеон заметил еще один проход в изгороди, на этот раз с правой стороны, и крутую тропинку, протоптанную к полю. Клайв Уэстлейк пролетел мимо них, и сквозь голые ветки Лора увидела, как зажглись красные огоньки стоп-сигналов.

– Он возвращается, – сказала она.

Теперь наступила очередь Уэстлейка двигаться задним ходом.

Гидеон резко нажал на газ, слишком резко. Колеса со скрежетом завертелись на грязной каменистой почве.

«Морган» выехал на дорогу, прямо под заднюю часть «рейнджровера». Но юркая, ловкая, отважная маленькая спортивная машина снова проскользнула мимо громады.

Послышался скрежет – это «рейнджровер» налетел на изгородь.

«Он попал в канаву», – обрадовалась Лора и огорчилась, когда внедорожник оправдал свое назначение и выбрался из кювета.

– О нет! – воскликнула она.

Гидеон несся вперед.

– Этот человек безумен, – проворчал он. – Если мы будем ехать с такой скоростью и нам на этой дороге, где не разъехаться двум машинам, кто-нибудь встретится. – сказал он, взглянув на спидометр и не спуская глаз с дороги. – Нам придется…

– Он недалеко от нас, – оглянувшись через плечо, предупредила Лора.

Гидеон увидел впереди U-образный поворот и тихо прошипел:

– Так!

Он промчался по нему и развернул машину. Остановился, затем выключил фары, но не выключил мотор.

Лора слышала впереди звук мотора, видела, как поле освещается фарами приближающегося к повороту «рейнджровера». Но она ни разу, даже на минуту, не усомнилась в том, что Гидеон знает, что делает.

Даже когда парализованный страхом ум предупреждал ее, что она вверяет Гидеону свою жизнь, она не спросила, что он делает. И не пыталась выбраться из машины.

А зачем ей это? – спросил другой тоненький голосок из самого дальнего уголка ее сознания. Зачем ей жить, если она увидит, как «рейнджровер» подомнет под себя «морган» и убьет единственного человека, которого она любит? Или будет любить? Зачем ей жизнь без Гидеона?

Все эти мысли пронеслись у нее в голове за какие-то доли секунды.

Гидеон тронулся с места. Включив фары на полную мощность, они вылетели на дорогу.

Лора затаила дыхание.

Ослепительный свет ударил в глаза сидевшему в «рейнджровере» Клайву Уэстлейку, и он спрятался от него, подняв руки к глазам. Съехав с колеи, огромный автомобиль покачнулся, сначала влево, затем, когда Клайв пытался выровнять машину, вправо.

В изгородь.

В своей машине Гидеон пережил несколько ужасно длинных секунд, ожидая, куда направится громадная машина, прежде чем что-то предпринять.

Он вывернул руль как раз вовремя, и «рейнджровер», оцарапав дверцу, прошел мимо, нарушая тишину ночи ужасным скрежетом металла.

Затем «морган» оказался на обочине, почти на краю канавы, но Гидеон выехал на дорогу, чувствуя, что весь дрожит.

Они услышали скрежет разрываемого металла и зловещий глухой удар, и Уэллсе выключил мотор похолодевшими и дрожавшими руками.

– Подожди здесь, – коротко сказал он, и впервые в жизни Лора подчинилась ему.

Он вышел из машины и медленно пошел назад. Первое, что он увидел, была проломленная изгородь, затем лежавший на боку на вспаханном поле «рейнджровер».

Бросившись к машине, он чуть не подвернул ногу на какой-то кочке, затем опустился на колени и заглянул внутрь. Но увидел не Клайва, а только большую белую воздушную подушку.

– Клайв! – крикнул он. – Клайв, вы меня слышите? Вы можете говорить?

Но ничто не нарушило зловещей тишины. Бормоча проклятия, Гидеон взобрался на машину и, дернув за ручку, открыл дверь. Опустив внутрь руку, он нащупал ткань, затем обнаружил руку и подобрался к запястью. Пульс был. Сильный и ровный.

Вытаскивая свою руку, он ударился локтем обо что-то твердое и вскрикнул от боли. Это что-то (оно было похоже на маленький твердый чемоданчик) прижало его руку к панели управления. Он раскачал его и вытащил из машины. Потом соскользнул на землю и пошел, затем побежал к дороге и к «моргану».

Сидя в автомобиле, Лора уже говорила по мобильному телефону. Открывая дверцу, он услышал, как она сообщает их местонахождение, по-видимому, полиции или «скорой помощи». Он наклонился и заглянул внутрь.

Закончив говорить, девушка повернулась к нему, и Гидеон увидел ее огромные, широко раскрытые глаза. В лунном свете казалось, что ее лицо покрывает смертельная бледность.

– Он в порядке?

– Пульс есть. Когда они приедут?

– Они не сказали. Откуда должна приехать «скорая»?

– Не знаю, – неуверенно ответил он.

– Что там? – спросила Лора, и, только когда она указала вниз на его руку, он заметил, что все еще сжимает в руке чемоданчик.

Теперь Уэллес разглядел, что это был черный квадратный ящичек с золотым замочком. Такие шкатулки для драгоценностей были популярны в двадцатые годы, их брали с собой в дорогу.

– Не знаю. Он попался мне под руку. – Гидеон небрежно бросил его в углубление под рулем и почувствовал, как у него подгибаются колени.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению