Река Вуду - читать онлайн книгу. Автор: Роберт Крайс cтр.№ 19

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Река Вуду | Автор книги - Роберт Крайс

Cтраница 19
читать онлайн книги бесплатно

— Итак, мистер Искатель Приключений, расскажите-ка, что вы думаете по поводу луизианских лангустов. Можно назвать их самым невероятным блюдом, которое вам приходилось есть?

— Во Вьетнаме я ел собачье мясо.

Улыбка сползла с лица Люси Шенье, и оно стало растерянным.

— Какое… приключение.

Я пожал плечами и доел хвосты лангуста.

— Фр! — произнесла она.

Я поднял голову.

Люси Шенье покраснела, губы превратились в тонкую полоску, на щеках появились ямочки. Она открыла рот, сделала глубокий вдох и попыталась сморгнуть слезы.

— Извините, но сама идея… — Она прикрыла лицо салфеткой. — Это, случайно, был не пудель?

Я оставил вилку на тарелке и сложил руки на столе — совсем как она пару минут назад.

— Да, я понял. Шутка.

— Извините. Но это так смешно.

— Той собаке было не до смеха.

Люси расхохоталась, подозвала официантку и сказала:

— Мне пора. Честное слово.

— Хотите кофе?

— Я бы с радостью, но не могу. У меня назначена встреча с одним очень важным господином.

Я посмотрел на нее и сумел выдавить лишь короткое:

— О!

— С сыном. Ему восемь.

— Понятно.

Официантка принесла нам салфетки, Люси расплатилась и повезла меня в отель. Я предложил ей поехать завтра утром к Эдит Будро вместе, но Люси сказала, что у нее на утро назначено два важных разговора и будет лучше, если мы встретимся прямо там. Я ответил, что меня это вполне устраивает. Большую часть пути мы ехали молча, смущенные возникшим ощущением ожидания чего-то большего, словно между нами вот-вот побежит электрический заряд и все чувства выплеснутся наружу.

Когда мы остановились около главного входа в «Риверфронт Говард Джонсон», было почти десять.

— Ну хорошо, — сказала Люси.

— Спасибо за прекрасный вечер.

— Я тоже отлично провела время.

Мы еще пару мгновений сидели в неоновом свете, потом я наклонился к ней, чтобы поцеловать. Она положила руку мне на грудь и тихонько оттолкнула, и я не стал настаивать. Ей было явно не по себе.

— Вы славный человек, и я замечательно провела время, но мы работаем вместе. Понимаете?

— Конечно. — Я сглотнул, пару раз моргнул и протянул ей руку. — Спасибо за обед. Было здорово.

Она взяла мою руку и заглянула мне в глаза:

— Прошу вас, поймите меня правильно.

— Разумеется, я все понимаю, — ответил я, выдавив слабое подобие улыбки.

Мы обменялись рукопожатием, я вышел из машины Люсиль Шенье и долго смотрел ей вслед.

Ночь была дивной, напоенной самыми разными ароматами, и я прошел вдоль реки к небольшому холму, а потом прогулялся по ночным улицам Батон-Ружа. Я был пьян, но не от выпитой водки, а от мысли, что завтра снова увижу Люсиль Шенье.

Глава 9

На следующее утро я вышел из отеля, когда еще не было восьми, проехал по мосту Хью Лонга и через час пять минут припарковался на главной площади Юниса под городскими часами, напротив магазина одежды Эдит Будро. На двери висела табличка «ЗАКРЫТО», а на другой красно-белой табличке значилось время работы магазина. Он открывался в десять. Я посмотрел на часы: двенадцать минут десятого.

Я зашел в кафе, заказал две чашки кофе навынос, прихватил несколько пакетиков с сахаром и сливками и отнес все в машину. Я сидел, опустив стекла, пил кофе и наблюдал за магазином. В девять двадцать на площади появился «лексус» Люси Шенье и, сделав круг, остановился неподалеку от меня. Я вышел со стаканчиками кофе в руках, подошел к «лексусу», постучал по капоту, затем открыл пассажирскую дверцу, сел и протянул Люси один из стаканчиков.

— У меня есть сахар и сливки. Не знал, какой кофе вы любите.

— Очень мило с вашей стороны. Спасибо.

— Мы оказываем нашим клиентам услуги по полной программе, мэм.

Она сняла пластиковую крышку, подула на кофе и сделала глоток. Без сахара и сливок. Даже смотреть, как она пьет кофе маленькими глотками, было настоящим приключением.

— Это тот самый магазин? — спросила Люси.

— Да. «У Эдди». Они открываются в десять.

Люси Шенье сделала еще несколько глотков, наблюдая за магазином. Когда она пила, пар от кофе касался ее лица, точно детские пальчики. Янтарно-зеленые глаза сегодня казались темнее, почти карими. Интересно, почему бы это. На встречу с Эдит Будро Люси надела пиджак из мятого льна поверх белой блузки и мешковатые желтые брюки. А еще от нее приятно пахло мылом из пахты. Похоже, если я и дальше буду на нее так пялиться, то она решит, что я полный идиот. Я заставил себя сосредоточиться на деле.

Без четырнадцати десять из-за угла появилась Эдит Будро, прошла к магазину и открыла входную дверь.

— Это она, — произнес я.

— Боже, она действительно похожа на Джоди!

— Да уж.

Допив кофе, Люси сказала:

— Пойдем поговорим с ней.

Мы перешли площадь и открыли дверь в магазин. Как и вчера, в помещении меня встретила приятная прохлада. Эдит Будро стояла у кассы и заправляла новую ленту.

— Извините, но мы закрыты, — заявила она.

Она еще не успела перевернуть табличку «ЗАКРЫТО».

Люси мило улыбнулась и вошла в магазин, словно они старые подруги.

— Знаю, но я как раз собиралась с вами поговорить так, чтобы нам никто не мешал. Меня зовут Люсиль Шенье. Я адвокат из Батон-Ружа.

Люси протянула руку, и Эдит Будро автоматически ее пожала. Вид у нее был озадаченный, но тут она заметила меня.

— Вы были здесь вчера.

— Да, был.

Она заулыбалась и посмотрела на Люси:

— Ну что, решили все-таки привести жену.

Люси ответила ей мягкой улыбкой.

— Нет. Мы с мистером Коулом вместе работаем. — Она погладила Эдит Будро по руке, успокаивая ее, давая понять, что мы хорошие люди и ей нечего бояться. Хорошие люди, которые пришли, чтобы перевернуть всю ее жизнь.

— Я знаю, вам нужно подготовиться к открытию магазина, — продолжила Люси, — но нам лучше поговорить наедине.

— В каком смысле? — Взгляд в мою сторону. — Почему наедине?

— Я практикую гражданское право, в том числе занимаюсь вопросами удочерения или усыновления детей. Вопросы эти сложные и очень личные, я уважаю секреты других людей.

Лицо Эдит Будро потемнело, и она сделала шаг назад. Значит, Джимми Рэй уже здесь побывал.

— Биологические родители, которые хотят найти своих детей, или приемные дети, желающие отыскать настоящих родителей или узнать что-нибудь о своих биологических родственниках, обращаются ко мне, чтобы я помогла им установить эту связь, — сказала Люси. — Сейчас я работаю именно на такого человека. Мы с мистером Коулом получили информацию, которую нам необходимо проверить.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию