Победитель получает все - читать онлайн книгу. Автор: Роберт Крайс cтр.№ 26

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Победитель получает все | Автор книги - Роберт Крайс

Cтраница 26
читать онлайн книги бесплатно

— Быть может, как-нибудь попозже у меня будет возможность там побывать.

Я пожал плечами, хотя притворяться равнодушным было нелегко. Мой голос прозвучал хрипло и надтреснуто.

— Если будешь вести себя хорошо, возможно, я тебе и разрешу.

Из-под самых длинных в мире ресниц в мою сторону был брошен лукавый взгляд. Люси еще больше понизила голос и спросила с ярко выраженным южным акцентом:

— О Самец, я собираюсь вести себя очень-очень плохо.

Казалось, атмосфера так наэлектризовалась, что еще немножко — и начнет искрить, но тут в дом вбежал Бен.

— Элвис, можно спуститься с горы?

— Решать твоей маме, дружок.

— А это не опасно? — спросила Люси, посмотрев вниз.

— Нисколько. Склон пологий. У моих соседей двое мальчишек, и они постоянно играют на горе.

Похоже, мои слова ее не убедили, но чувствовалось, что в конце концов она уступит.

— Ну хорошо, ступай. Но только далеко не уходи.

Бен выбежал из дома, и на этот раз мы услышали, как он несется по высохшей траве в лес. Люси смотрела на меня, я смотрел на нее, но теперь она была совершенно серьезной.

— Итак, ты расскажешь про глаз или же мне и дальше ломать себе голову?

— Сотрудник полиции по имени Анджела Росси стукнула меня дубинкой.

— Другие женщины встречаются с врачами или бизнесменами. Мне же попадаются лишь те, кто не может не ввязаться в уличную драку, — вздохнув, покачала головой Люси.

— Ну, это была не совсем драка. Росси меня обманула.

Я рассказал ей о том, как меня нанял Джонатан Грин, как я эту работу выполнил и как мне подбили глаз.

Люси внимательно слушала, интересуясь в первую очередь подробностями относительно Джонатана Грина. Когда я рассказал, как Росси отвлекла мое внимание, она нахмурилась.

— Она застигла тебя врасплох. Ты ее недооценил, потому что она женщина.

— Нет, сказать так значило бы умалить ее достоинства. Росси просто хорошо знает свое дело и мастерски обманула меня.

Мягко улыбнувшись, Люси осторожно прикоснулась к синяку.

— Ты просто прелесть.

Я кивнул.

Приблизившись вплотную, она приподнялась на цыпочках и поцеловала то место, где был синяк.

— Мне надо будет сделать несколько звонков насчет завтрашнего дня, и еще я хочу принять ванну. Можно воспользоваться твоим телефоном?

— Конечно. — Я погладил ей волосы, затем скользнул ладонью по плечу. — И впредь не надо спрашивать. Договорились? Пока ты здесь, делай все, что хочешь. И то же самое передай Бену.

Приподнявшись на цыпочках, Люси снова поцеловала меня.

— Присматривай за Беном, хорошо?

— Здоровым глазом или подбитым?

— Очень смешно.

Пока Люси звонила по телефону, я разжег гриль, затем разрезал уток пополам и натер их лимонным соком, чесноком и перцем. Люси позвонила двоим адвокатам и договорилась о встрече на завтра, затем позвонила Джоди Тейлор. Джоди снималась в сериале «Певчая птица» и пригласила Бена провести вместе с ней день на съемках. Когда Люси позвонила всем, кому надо, и отправилась в ванную, я проверил, как там Бен, и, убедившись, что угли красные, положил четыре половины уток на гриль и накрыл их. Вернувшись на кухню, я занялся рисом со специями и салатом, когда громыхнул кошачий люк и в кухню вошел кот. Остановившись посреди кухни, он громко заворчал.

— Прекрати немедленно! — строго произнес я.

Кот обошел кухню, останавливаясь через каждую пару шагов, непрерывно поводя носом и издавая тихое утробное ворчание.

— У нас несколько дней будут жить гости, — сказал я. — И если ты укусишь или поцарапаешь хотя бы одного из них, тебе не поздоровится.

Прищурившись, кот посмотрел на меня.

— Я тебя предупредил, — сказал я.

Он кинулся к своему люку. Есть вещи, которые ему нельзя говорить.

Я еще раз проверил, как дела у Бена, затем закончил готовить салат, накрыл стол и поставил новый диск с каджунской музыкой. Появилась Люси, в новых шортах, с влажными волосами, зачесанными назад. Она тихонько подошла ко мне сзади и обняла, словно желая поделиться своим теплом.

— Все просто замечательно, — улыбнулась она.

— Еще нет, — поправил я. — Но скоро будет.

Мы позвали Бена и сели ужинать, и так потихоньку, в разговорах и обсуждении планов на предстоящие дни, прошел вечер. Мы с Люси то и дело нежно касались друг друга, и каждое прикосновение было не просто тактильным ощущением, а позволяло нам делиться чем-то бо́льшим. Через какое-то время, несмотря на возбуждение от новых приключений, Бен совсем сомлел.

— Он заснул, — прошептала Люси.

— Отнести его в кровать?

— Нет. Я подниму его на ноги, и он сам дойдет.

Закрыв дверь в их комнату, я погасил весь свет, за исключением одной лампочки, поднялся наверх и разделся. В доме царила полная тишина, и мне показалось, что я чувствую запах Люси, как, наверное, его чувствовал и кот. Впрочем, может быть, у меня просто разыгралось воображение.

Я, казалось, целую вечность лежал в темноте и наконец услышал, как дверь внизу тихо открылась и закрылась. Затем послышались осторожные шаги по лестнице, и я подумал: как же здорово, что Люси здесь и что она приехала именно ко мне.

Глава 10

Меня разбудило яркое солнце, нагревшее простыни. В воздухе стоял аромат кофе, а по телевизору шел сериал «Моя жена меня приворожила». Я услышал, как Элизабет Монтгомери сказала: «Мама, но Даррен — замечательный мужчина». — «В этом-то и беда, дорогая. Он мужчина, а ты заслуживаешь большего».

Спустившись вниз, я обнаружил, что Люси и Бен уже встали и оделись. Бен сидел на диване и смотрел телевизор, а Люси пила кофе за столом. На ней был бледно-желтый брючный костюм, портфель от Гуччи был раскрыт, и на столе лежали бумаги. Готовится к работе.

— Эй, — сказал я, — в моем доме посторонние.

— Мы старались не слишком шуметь, — улыбнулась Люси.

— Вам это удалось. Я ничего не слышал.

Люси подняла мне руку, и наши пальцы переплелись.

— Мм, — произнесла она.

Подняв брови, я покосился на лестницу.

— Мм-мм.

— Времени нет, дорогой, — отняла руку Люси. — Джоди заберет Бена по дороге на телестудию, затем ты отвезешь меня в офис. Джоди скоро будет здесь.

— Замечательно.

Мы оба радостно улыбались, и со стороны, наверное, это выглядело глупо.

— Хорошо выспались?

— Прекрасно, спасибо. А ты? — сделала серьезное лицо Люси.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию