Роковая ошибка - читать онлайн книгу. Автор: Кей Торп cтр.№ 33

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Роковая ошибка | Автор книги - Кей Торп

Cтраница 33
читать онлайн книги бесплатно

— Думаю, еще двадцать четыре часа, — улыбнулась ему Трейси. — У вас и тех двоих, — она показала на задвинутые занавески, которыми койки отделялись друг от друга, — самые тяжелые случаи заболевания. Должно быть, вы трое — большие любители рыбы.

— Так вот к чему он был приставлен? Наверно, это была камбала. Помню, я съел три порции. — На лице Питера появилось слабое подобие его озорной улыбки. — Пожалуй, с этого дня я не буду есть рыбу.

— И напрасно. В наши дни такое, слава богу, случается очень редко. — Она снова повесила температурный листок на кровать. — Пойду взгляну на остальных пациентов, пока они не начали жаловаться, что я оказываю вам предпочтение.

— Это правда? — спросил он с какой-то странной интонацией.

Трейси рассмеялась:

— Пожалуй, можно сказать и так. Не каждого пациента я навещаю по три раза в день. Попытайтесь уснуть. Прежде всего вам нужен отдых.

— Трейси… — Питер сел на постели. Со взлохмаченной шапкой вьющихся волос он выглядел еще моложе, чем на самом деле. — Трейси, не уходите. Я… Мне нужно поговорить с вами.

Удивленная странной настойчивостью его тона, девушка остановилась и взглянула на него.

— О чем? — мягко спросила она. — О Дейрдре?

— Нет. — Он колебался, внимательно, чуть ли не умоляюще глядя ей в глаза. — Не о Дейрдре, а о… нас.

Питер говорил тихим голосом, но до нее отчетливо долетало каждое слово.

— Трейси, вы, должно быть, знаете, что я люблю вас. Я больше не могу выносить эту неопределенность.

Трейси в испуге застыла на месте, не в силах вымолвить ни слова. «Значит, Ли был прав, — с болью подумала она. — По крайней мере в этом он был прав».

— Вы ведь знали, правда? — настаивал Питер с внезапно появившимся сомнением в голосе, и она мысленно одернула себя. Нет смысла стоять и ругать себя. Она допустила, чтобы это случилось, но теперь должна высказаться ясно и определенно. Ей никогда не полюбить Питера. После Ли она никого не сможет полюбить.

— Простите меня, — медленно проговорила она. — Боюсь, что не знала. Даже не догадывалась до этого момента. Я думала… считала… — Она беспомощно пожала плечами. — Мне очень жаль.

Питер закрыл глаза и снова опустился на подушку с таким трагическим выражением лица, что Трейси захотелось кинуться к нему и утешить, как мать утешает маленького сына, которому больно. Она печально стояла рядом, понимая, что ничем не может смягчить нанесенный удар.

— Это моя вина, — сказал он наконец. — Думаю, в глубине души я знал, что живу иллюзией, но не хотел признаться себе в этом. — Он открыл глаза и сумел выдавить подобие улыбки: — Не беспокойтесь, Трейси. Я переживу.

Она проговорила с трудом:

— Я чувствую себя такой виноватой. Если бы не я, вам бы и в голову не пришло разорвать помолвку, правда?

— Нет, неправда, — слишком поспешно сказал он. — У нас с Дейрдрой все закончилось еще до того, как я встретил вас.

Трейси хотела ему поверить, но не могла. Сознательно или бессознательно, но она увела Питера от девушки в то время, когда в их отношениях наступил небольшой кризис. Не будь ее рядом, они могли бы выдержать это испытание.

— Что тут сказать? — проговорила она.

— Ничего не нужно говорить. Невозможно полюбить по заказу. — Его губы все еще были растянуты в неестественной улыбке. — Забудьте об этом, Трейси. Это не помешает нашей дружбе.

«Нет, помешает», — печально думала она. Такой разговор невозможно забыть, и свободные дружеские отношения, которые между ними были, навсегда ушли в прошлое.

В эту ночь она долго не могла уснуть. Впоследствии вспоминая эти долгие часы, Трейси поняла, что, ворочаясь с боку на бок, она постигла глубину своего несчастья. Под утро девушке удалось задремать, но буквально через несколько минут — по крайней мере так ей показалось — ее разбудил громкий звук интеркома, который мог означать только одно — случилось несчастье!

Встав с постели, чтобы включить связь, она поняла, что спала дольше чем несколько минут. В полночь погода была довольно спокойной, и «Звезда» шла по морю почти без качки. Теперь же за иллюминатором завывал ветер, а корабль сильно качало. Удивляться было нечему. В этих местах за пару часов шторм мог возникнуть буквально на пустом месте.

Ли говорил спокойно и по существу дела:

— На одном из промысловых судов пострадал человек. Поднимитесь в рубку переговорить с ними.

— Дайте мне три минуты на то, чтобы одеться, — проговорила она.

Ровно половина этого времени ушла на то, чтобы натянуть брюки и толстый свитер, просунуть руки в рукава теплой куртки, еще минута — добраться до палубы. От ветра у Трейси перехватило дыхание. С этой стороны корабля негде было укрыться от бешеных порывов ветра, угрожающих швырнуть любой незакрепленный предмет за борт, в пенящиеся волны. Прижавшись к надстройке, Трейси начала двигаться в направлении лестницы, ведущей на мостик. Через несколько шагов она увидела человека, который шел ей навстречу. Это был Майк. Мускулистому великану даже ветер был нипочем.

— Держитесь за меня! — крикнул он ей сквозь шум стихии. — Я помогу вам добраться наверх!

Остальной путь проделать было довольно просто. Через пару минут они уже стояли в рубке. В синей форме, такой же безупречной, как всегда, Ли говорил по радио. «Спал ли он вообще?» — мелькнуло в голове у Трейси, пока она подходила к нему.

— Врач здесь, — проговорил он в микрофон, который держал в руке. Серые глаза глядели на нее, пока он вручал ей другую пару наушников. — Простите, что пришлось вытащить вас в такую погоду, но, похоже, дело серьезное. Часа два назад один из матросов ударился головой о пиллерс и с тех пор не приходит в сознание.

— Что мне делать? — спросила Трейси.

— Говорите вот сюда. — Ли передал ей микрофон. — С той стороны у микрофона человек, который приличнее всех говорит по-английски. — Он поймал вопросительный взгляд девушки и добавил: — На «Терье» скандинавская команда, но Свена вы поймете.

Чувствуя на себе его взгляд, Трейси сделала вдох и заговорила в микрофон:

— Доктор Редферн на связи. Где пострадавший?

— Он в моей каюте, — раздался в наушнике голос, говоривший с сильным акцентом. — Там больше места.

— Он лежит на плоской поверхности или приподнят?

Наступила пауза — видимо, Свен справлялся у кого-то. Затем он заговорил снова:

— Он лежит на подушке.

— Уберите ее. Он должен лежать совершенно ровно.

Трейси забыла о первоначальной робости. Она соображала, какие вопросы нужно задать, чтобы определить состояние пострадавшего.

— На какое место головы пришелся удар?

— На затылок. Открытой раны нет.

— Как он дышит?

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию