Девять месяцев, или "Комедия женских положений" - читать онлайн книгу. Автор: Татьяна Соломатина cтр.№ 56

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Девять месяцев, или "Комедия женских положений" | Автор книги - Татьяна Соломатина

Cтраница 56
читать онлайн книги бесплатно

Лариса Александровна, будь у неё своя жилплощадь и хоть какой-то доход, возможно, тоже бы наслаждалась врачебным снобизмом. Но поскольку обслуживание доверчиво протянутой распаренной ноги с применением тонких офтальмологических хирургических навыков было ещё дальше от её знаний и умений, то... Она позвонила и явилась на собеседование. Собеседовала с ней парочка молодых коней, явно свысока своих отглаженных офисных костюмчиков над ней издевавшихся. Как ей показалось. На самом деле они не издевались, просто Лариса Александровна в то время была очень далека от особенностей бессмысленности офисного языка. Они спрашивали её, к примеру, такое:


– Каковы ваши цели и задачи в нашей фирме?

– У меня нет никаких целей и задач в вашей фирме. Я хочу и умею работать, и мне нужны деньги. Это пока всё. А там посмотрим! – отвечала она этим идиотам.

– Есть ли у вас связи в министерских кругах или какие-то другие личные ресурсы?

– Ребята, я не знаю, к чему этот странный допрос, – отвечала Лариса, тогда почти ещё чистая душа. – Но вот тот попрыгун, что был в нашей больнице, сказал, что вам очень нужен человек с медицинским образованием, в идеале – офтальмолог. Перед вами требуемый идеал – сертифицированный офтальмолог. Вам нужен сотрудник? Вот она я. Не нужен – нечего комедию ломать, тратить своё и моё время. И должна предупредить – компьютером я владею постольку-поскольку, но раз уж и вы освоили эти премудрости, то, полагаю, и у меня это много времени не займёт. Итак, да – да. Нет – нет. – Лариса поднялась из мягкого кресла, целый ряд которых стоял вокруг красивого овального стола. Парни недоумённо переглянулись, пытаясь мысленно перевести эти такие простые и доходчивые русские слова на свой офисный язык и сформулировать для себя цели и задачи Ларисиной речи. Пока у них происходила перезагрузка, лишившая их на некоторое время вербальной функции, в кабинет вошёл подтянутый дядя и с сильным акцентом, ломано, но на человеческом языке заговорил:


– Ларисса, я хер Такой-То, топ-менеджер представительство фирмы в Россия. Вы нам подойти!

– Пичугина. Я врач-офтальмолог, но ваших двоих из ларца, одинаковых с лица, я уже предупредила, что с компьютером у меня пока не очень.

– Я слышать! – сказал хер, чем очень удивил Ларису, действительно тогда очень далёкую от атмосферы, интерьеров и компьютеров офисного мира. И не обратившую внимания на четыре чёрные коробочки, развешенные под самым потолком по углам переговорной.

– И во время испытательного срока я бы хотела совмещать работу у вас с работой в больнице. Если я вам не подойду, мне будет куда отступать! – напустилась на чистенького подтянутого немца Лариса, которой отступать было некуда.

– Да, пож-жалуйста! – тщательно проговорил он. – Это разумно! Мне нравится ваш умный ход. Подход. Тем более что зар-работная плата испытательного срока мала. Пройдёмте ко мне в кабинет. Василий, – чопорно, но привычно обратился он к одному из горе-переговорщиков. – Прошу вас принесть нам с Лариса две чашка кофе, спас-сибо!


Узнав в кабинете «главаря», что жалованье в первые два месяца – именно таковой продолжительности предполагался испытательный срок – «присс-корб-но мала» – триста долларов, Пичугина чуть не завопила от счастья. Да это же целое состояние! Можно найти пристойное жилище за сто пятьдесят (тогда ещё было можно), на пятьдесят питаться и стольник отправлять «твоим маме, Светке и Алёшке».

Чем эта авантюра закончилась – вам уже известно. Кроме компьютера, освоенного во всех тонкостях, включая программы баз данных, в рекордно короткие сроки, Лариса за счёт фирмы получила права и авто, принадлежащее фирме, в личное пользование. До того на встречи её возил водитель. Зарплата её выросла во много раз. В разы... Она снимала квартирку, чистенькую, отремонтированную, в приличном районе, хорошо одевалась, отменно питалась, делала маникюры-педикюры-причёски, потому что общение с людьми предполагало пристойный внешний вид, демонстрацию ухоженности. Работала, как ломовая лошадь, и регулярно отсылала деньги маме и Светке. Алёшка оказался толковым парнем, несмотря на пиво и юношеские бунты, и к настоящему моменту уже заканчивал университет. У него всё было в порядке. Во время учёбы он работал – и даже успел жениться на потомственной горожанке. По любви, по любви, а не из-за прописки, поднимите забрало. Жениться и заделать жизнерадостного здорового карапуза. Светка хотела красивой жизни, но учиться не хотела. Потому работала всё в том же универмаге, где прежде посреди драповых пальто и резиновых сапог восседала их мать. Теперь интерьер и товар были значительно богаче и разнообразнее и Светку вполне своей красивостью удовлетворяли. В последнее время сестричка стала добрее и благостнее, как и положено любой беременной. Да-да, глупая Светка понесла неизвестно от кого и, кажется, далеко не отходя не то от кассы, не то от старой скамейки покосившегося бревенчатого дома. «Продолжатель династии! – беззлобно хохотали старшая сестра с младшим братом. – Прокормим!»

Вам не кажется, что в общем и целом успешной истории о покорении Ларисой Александровной Пичугиной собственной судьбы и огней большого города чего-то не хватает? Вот и мне так показалось.

Отпраздновав своё тридцатилетие в гордом одиночестве (не потому, что некого пригласить, а потому, что так уж ею и было запланировано), она поняла, что ей не хватает семьи. Своей семьи. Мужа и троих детей. Она достала из хорошей сумки брендированный фирменный ежедневник для «комсостава» и, открыв его на завтрашней страничке, написала:

1. План на тридцать первый год: выйти замуж, родить первого ребёнка. Мальчика.

2. Перспективный план: в течение последующих двух лет родить ещё двоих. Девочку и потом ещё одного мальчика.

После чего, уверенно и спокойно чокнувшись с бутылкой дорогого шампанского, произнесла:

– За вас, Лариса Александровна Орлова!


С чего бы вдруг Пичугина назвала себя Орловой? С ума она, что ли, сошла? На неё это не похоже. К тому же раньше не сошла, теперь-то уж чего сходить? Или магия это офисная? Модный ныне... как его?.. ну, трусы на лампу вешать, чтобы на вас богатство обрушилось... Ранее ошибочно считали, что для этого надо хорошо соображать и много работать, а нынче доказано, что всё дело в трусах, надетых на лампу. Симорон, вот! «Симорон» это называется, а трусы надевать и прочее «колдунство» творить называется – «симоронить». Отложите эту книгу раскрытыми страницами вниз и срочно наденьте на лампу трусы! Свои, конечно же. Трусы мужа, даже если он у вас есть, не надо одевать на лампу. Во-первых, это не так пикантно, во-вторых, вы же хотите, чтобы богатство обрушилось на вас, а не на вашего мужа. Нет, нет и нет. Наша Лариса Александровна была для подобного слишком прагматична. Может, и не была бы, будь её дорога немного покомфортнее. Это ведь только при прочтении текста создаётся впечатление: «Veni, vidi, vici». Для тех же, кто понимает, какой тяжкий труд стоит между нищей девчонкой, пришедшей в офис на собеседование с двумя козлами, и тридцатилетней леди на топовой позиции, могущей обеспечить себе вполне достойное, по-настоящему средне классовое бытие, яснее ясного, что никаких «Пришёл, увидел, победил!» не было. Не бывает. И не будет. Полагаю, что и Цезарь, сообщая о победе над Фарнаком, сыном Митридата, при Целе в 47 году до Р. Х., лукаво кокетничал. А Лариса Пичугина – не Цезарь, а простая наша современница-соотечественница и вовсе не по кипарисовой аллее вприпрыжку неслась, овеваемая южным ветерком. А пёрла по бурелому далеко не самого человечного и уютного из мегаполисов. Так что если и была в ней прежде вера, что звуками шаманского бубна, магическими письменами или запусканием веночков на Ивана Купалу можно привлечь сокола ясноглазого или какого-нибудь редкого царя пернатых, занесённого в Красную книгу, то давно сплыла. Лариса Александровна Пичугина в силу выработавшейся за последние пять лет привычки просто записала пункты бизнес-плана, стратегическим направлением которого являлась разработка проекта «Олег Орлов».

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию