Снова любить - читать онлайн книгу. Автор: Бертрис Смолл cтр.№ 61

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Снова любить | Автор книги - Бертрис Смолл

Cтраница 61
читать онлайн книги бесплатно

Зиновий был возмущен, но лицо его оставалось непроницаемым.

— Как угодно, госпожа, — произнес он спокойно. «Очаровательная вилла», — подумала Флацилла. Она никогда не была здесь. Немного грубоватая, на ее вкус, но очень спокойная. Однако она не могла понять, почему Аспар предпочитает виллу дворцу в городе. Удобно расположившись на мраморной скамье, она ждала, когда принесут вино и появится ее муж.

Аспар вышел раньше, чем принесли освежающие напитки. Его приветствие нельзя было назвать радушным.

— Что ты здесь делаешь, Флацилла? Что заставило тебя приехать за город зимой в такую рань?

Она удивилась, заметив, что он нервничает. Затем поняла: ее муж, такой непогрешимый, завел любовницу. Он жил здесь с ней, не желая, чтобы кто-то знал об этом. Значит, вот оно что, старый лис! Флацилла почти вслух рассмеялась.

— Я приехала по очень важному делу, — начала она, пытаясь подавить смех.

— Да? — сказал он, переминаясь с ноги на ногу.

— Я хочу развестись с тобой, Аспар! — выпалила Флацилла. Стесняться было ни к чему. Ей наплевать, одну или сотню любовниц он скрывает здесь, за городом. Она дважды выходила замуж в угоду своей семье. Теперь она хочет выйти замуж по собственному выбору.

— Ты хочешь развестись? — У него был недоверчивый, почти комичный вид.

— О, Аспар, — сказала она с предельной прямотой, путаясь в словах, — наш брак — всего лишь политическая сделка. Ты получил то, что хотел, — поддержку патриарха и семьи Страбо в отношении Льва. Я получила, как и думала, возможность быть женой самого могущественного человека в Византии. Но наш брак оказался фикцией. Мы невзлюбили друг друга с первого взгляда! Мы не провели вместе ни одной ночи, включая брачную ночь, ни в постели, ни под одной крышей. Ты на самом деле не желал меня. Только отдал Патриция под мою опеку.

Так вот, я уже не девочка и впервые в жизни влюбилась. Я хочу выйти замуж за Джастина Габраса, и он хочет жениться на мне. Дай мне развод, а взамен я стану твоими глазами и ушами при дворе Веры. Вера и Лев очень честолюбивы. Она избавилась бы от тебя, если бы могла, и когда-нибудь она сделает это. Если я буду служить тебе там, у тебя не возникнет неприятных сюрпризов. Это выгодное предложение!

Он был изумлен. Если они оба хотят развода, патриарх едва ли будет противиться им и Страбо не смогут помешать.

— Да, — медленно произнес он, — это выгодное предложение, Флацилла. Но почему ты не сказала мне об этом вчера, когда я приезжал за Патрицием?

— Джастин задал мне тот же вопрос, — соврала Флацилла, — но меня очень расстроил отъезд Патриция, я плохо соображала, а потом вы уехали. Однако я обещала ему, что сегодня же поеду к тебе и улажу дело.

— Я принес вино, мой господин. — Зиновий поставил бокалы и графин на маленький инкрустированный столик.

— Не надо разливать вино, я сам справлюсь. Возвращайся к своим делам. — Аспар многозначительно посмотрел на Зиновия, надеясь, что тот понял его намек.

— Сию минуту, мой господин, — последовал ответ, но было поздно — в атрий вошла Кейлин.

— Мне сообщили, что у нас гости, мой господин! — сказала она Флацилла Страбо открыла рот. Она пристально посмотрела на девушку и чуть не задохнулась:

— Ты! Это ты! Кейлин смутилась:

— Госпожа, разве мы знакомы?

— Ты девушка из виллы Максима! Не пытайся отрицать это! Я узнала тебя! — пронзительно закричала Флацилла, а потом начала смеяться. — О, Аспар, — ликовала она, — ты был так верен Анне и много лет чего-то ждал, когда большинство мужчин в подобных случаях давно завели бы любовниц! А теперь под старость выбрал девицу, пользующуюся самой дурной славой в Византии! Ты дашь мне развод, и мы будем квиты. Если нет, я расскажу всем на свете о твоей шлюхе, ты станешь посмешищем империи. Ты станешь ненужным, и где будет тогда твоя власть? Ты станешь беспомощным! Я едва верю в свою удачу! Девица из виллы Максима!

— Кто это невоспитанное создание, мой господин? — спросила Кейлин ледяным голосом.

— Невоспитанная? Я? — Флацилла зло посмотрела на девушку. Господи! Как она молода!

— Позволь представить тебе мою жену Флациллу Страбо, — сказал Аспар холодно. Зачем Кейлин вошла в атрий? Жаль, что Зиновий не успел предупредить ее. Ну что же, ничего не поделаешь. Надо извлечь из этого пользу. Он взглянул на Флациллу:

— Я не знал, что ты посещаешь виллу Максима.

— Случайно, — осторожно ответила Флацилла. — Спектакль Иоанна взбудоражил весь город прошлым летом. Она не выглядит проституткой, Аспар.

— Я не проститутка, — резко ответила Кейлин. — Моя кровь благороднее вашей, госпожа. Я из знаменитой римской семьи Друзасов.

— Рим кончился. Он принадлежит истории. С тех пор как Аттила разграбил Рим несколько лет назад, он играет незначительную роль, и его семьи тоже. Теперь Византия — центр мира, — усмехнулась Флацилла, — Не хвастайтесь так гордо, госпожа, — прервала ее Кейлин. — Этот центр мира, такой надменный, протух, как яйцо, пролежавшее весь день на солнце. В Британии мы не унижаем наших женщин перед порочными зрителями под аплодисменты развратников! Вам должно быть стыдно за то, что вы допускаете подобные зрелища, но чему тут удивляться? Даже священники приходят посмотреть представления Иоанна. Внешняя красота вашего города не может скрыть мрака ваших сердец и душ. Мне жаль вас.

— Почему ты позволяешь этой рабыне так разговаривать со мной? — возмутилась Флацилла. Она сердито посмотрела на Аспара:

— Я все еще твоя жена и требую уважения!

— Кейлин не рабыня, — спокойно сказал Аспар. — Я освободил ее несколько месяцев назад. Она равна тебе по положению, Флацилла, и может говорить все, что считает нужным. — Он взял Кейлин за руку и продолжил:

— Я дам тебе развод, Флацилла. Я сам поеду с тобой к патриарху, и мы сообщим ему о нашем намерении. Я никогда не ссорился с тобой, не хочу ссориться и на этот раз. Если ты нашла свое счастье, а я — свое, желаю тебе добра и сделаю все, что смогу, чтобы тебе было хорошо.

Гнев Флациллы сразу смягчился.

— Это весьма великодушно с твоей стороны, мой господин, — медленно произнесла она.

— Есть только одно условие, — сказал он. — Ты не будешь сплетничать о прошлом Кейлин. Ты должна поклясться, что будешь молчать, или я не соглашусь на такую сделку. Развод больше нужен тебе, моя дорогая жена, чем мне. И ты станешь моими глазами и ушами при дворе Веры. Таковы мои условия. Ты клянешься?

— Почему это выгоднее мне, чем тебе, Аспар? — спросила Флацилла.

— Ты хочешь выйти замуж за Джастина Габраса, не так ли? Но не можешь, не разведясь. Мне же никогда не позволят жениться на Кейлин. В том, что она моя любовница, нет преступления. Это не считается чем-то необычным для мужчины моего положения. Будешь ли ты моей женой или нет, Флацилла, Кейлин останется моей любовницей. Но для того чтобы тебе выйти замуж за своего любовника, дорогая, ты должна развестись. Вот поэтому тебе выгоднее, чтобы я согласился на развод. Скажешь, я не прав? — Он дружески улыбнулся ей, вопросительно склонив голову набок. — Ну так что ты скажешь, дорогая?

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению