Непокорная - читать онлайн книгу. Автор: Бертрис Смолл cтр.№ 121

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Непокорная | Автор книги - Бертрис Смолл

Cтраница 121
читать онлайн книги бесплатно

— Чего вы хотите? — резко спросил Джаред. — Ваши условия, мерзавец!

Черкесский хищно ухмыльнулся.

— Дуэль, лорд Данхем. Смертельная дуэль на пистолетах. Если убью вас, забираю вашу жену. Если же мне не повезет, получите леди Суинфорд. Напишу адрес, где она находится, на клочке бумаги и положу в карман фрака, чтобы вы знали, где искать в случае моей смерти… Ну а если убью вас, то верну милашку Суинфорд только в обмен на вашу жену.

Княгиня в ужасе бросилась к мужу.

— Христофор! Ты не должен допустить этого.

— Согласен! — бросил Джаред — Надеюсь, вашему слову можно доверять?

— Наглый янки! — в ярости заорал Черкесский. — Не тебе учить меня хорошим манерам! Мой род ведет свое начало от времен основания Руси. Когда твои грязные предки ковырялись в земле, мои прадеды были князьями! Мужичье! Моего слова достаточно.

— Отлично! — невозмутимо ответил Джаред. — Вы выбрали оружие, я выбираю место и время. Здесь и сейчас. — Он повернулся к русскому послу. — Надеюсь, ваша светлость, у вас найдутся дуэльные пистолеты?

— Лорд Данхем! Джаред! — умоляла Дарья де Ливен. — Вы не смеете подвергать Миранду такой опасности! После всего, что она перенесла, как вы можете?!

— Дарья, я не подвергаю ее опасности.

— Но ведь вы согласились отдать ее князю, если он вас убьет!

— Не убьет! — с холодной уверенностью ответил Джаред.

— Дурак ты, янки, — расхохотался Черкесский. — В стрельбе мне нет равных!

— Неужели вы действительно так глупы, что надеетесь убить меня? — насмешливо переспросил Джаред.

— Почему бы и нет?

— Потому что я должен выиграть, и у меня есть на это серьезные причины. Я защищаю любовь, а любовь всегда побеждает! Даже преисподняя отступает перед силой любви. Посмотрите на мою жену, негодяй! Что вы ни делали с ней, не смогли сломить ее дух, убить ее любовь. Она спаслась и вернулась домой — ко мне и нашему сыну.

И вы надеялись победить эту силу? Князь, вы уже проиграли!

Черкесский недовольно поморщился. Он не любил подобных разговоров, тем более когда речь шла о его смерти.

— Начнем, — резко бросил он. — Адрес в кармане фрака, а сам фрак я торжественно оставляю под присмотром княгини де Ливен.

Князь де Ливен достал дуэльные пистолеты из ящика стола.

Проверив и зарядив их, противники приготовились к дуэли.

— Вы должны разойтись на десять шагов, — скомандовал князь. — Затем по моей команде, на счет «десять», поворачиваетесь и стреляете одновременно. Таковы правила смертельной дуэли.

Соперники стояли спиной друг к другу.

— Поднимите пистолеты, — прозвучала команда князя. — Один, два, три, четыре, пять, шесть, семь, восемь, девять…

Внезапно Алексей Черкесский резко повернулся и прицелился в спину Джареду Данхему.

Прогремел выстрел.

Джаред медленно повернулся, с недоумением глядя на распростертое на полу тело князя Черкесского… А русский посол с еще большим недоумением открыв рот смотрел на свою жену, крепко сжимающую еще дымящийся маленький дамский пистолет.

— Он нарушил свое слово, — сказала Дарья. — Я так и предполагала. Черкесские славятся своим вероломством.

— Княгиня, я обязан вам жизнью! — восхищенно произнес Джаред.

— Нет, милорд! Это мы были в долгу перед вами. Ваша жена и вы сами пострадали от рук нашего соотечественника. Но не все русские — жестокие варвары. Поверьте моему слову. — Княгиня быстро достала сложенную записку из кармана Черкесского. — Будем надеяться, что хоть в этом он не солгал… Так-так! «Зеленый привал…» Первый дом за деревней Эрит, если ехать в сторону Грейвсенда".

— Милорд, я еду с вами! — решительно заявил Христофор де Ливен. — Князь мог поставить в доме русскую охрану. Мое имя заставит их повиноваться.

Внезапно послышался какой-то шум со стороны коридора. Дверь резко распахнулась, и вслед за лакеем в комнату ворвалась Миранда.

— Ваша светлость, эта леди очень настаивала, — извинился лакей.

— Все в порядке, Колби. Это леди Данхем.

— Да, ваша светлость! — Колби взглянул на труп Черкесского. — Прикажете унести это, ваша светлость?

— Да. И подготовьте все к похоронам на кладбище при церкви.

— Слушаюсь, ваша светлость. — Поклонившись, Колби невозмутимо удалился.

— Ты стрелялся с ним? — разъяренно налетела Миранда на мужа. — Но тебя могли убить!

— Что ты, любовь моя! Это абсолютно не входило в мои планы.

— Слава Богу, что успел пристрелить его прежде, чем он сумел обмануть тебя.

— Миранда, его застрелила Дарья!

— Что?..

— Черкесский обманул нас. Он обернулся на счет «девять» и хотел выстрелить мне в спину. Дарья опередила его. У нее чертовски верный глаз, дорогая. Дарья, неужели вы всегда носите с собой пистолет?

Княгиня рассмеялась.

— Когда Колби разбудил нас, я сразу положила пистолет в карман халата. Почувствовала, что случилось что-то ужасное. А я всегда доверяю своим предчувствиям, дорогой Джаред.

— Джаред Данхем, тебе чертовски повезло! — в бешенстве воскликнула Миранда. — Что случилось бы со всеми нами, если бы тебя убили? Ты подумал об этом?

Дарья де Ливен нервно рассмеялась — только что пережитое потрясение дало о себе знать.

— Если бы Джаред был убит, вам пришлось бы вернуться к Черкесскому!

— Что?!

— Джаред принял условия князя. А они были именно таковы.

— Выходит, я так мало значу для тебя? — обратилась Миранда к мужу.

— Наоборот, моя дикая кошечка! Я поставил на кон самое дорогое, что у меня есть.

Джаред притянул к себе Миранду и нашел ее губы. Князь де Ливен улыбнулся. Ну и шустрый этот янки! Он привлек к себе Дарью и сделал то же самое, что и Данхем. Восхитительно!..

— Тебе все равно не удалось ко мне подольститься, так и знай, — нежно прошептала Миранда.

— Неужели? — лукаво ухмыльнулся ее муж.

— Ну, разве что самую малость. Но чтобы это было в последний раз! — Помолчав, она добавила:

— Кстати, за всем этим фарсом кто-нибудь догадался подумать об Аманде?

— Мы узнали, где Черкесский спрятал ее. Это сразу за деревней Эрит, — ответил Джаред, — там, где река впадает в море. Мы с князем как раз собирались ехать за Амандой, когда ты ворвалась.

— Я еду с вами! — тоном, не терпящим возражений, объявила Миранда.

— Но мы поедем очень быстро, верхом.

— Ты что, забыл? Аманда не умеет ездить верхом.

— Возьмите наш экипаж, — вмешалась княгиня. — Бедняжка Аманда будет счастлива увидеть сестру в рядах освободителей.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению