Дезертир флота - читать онлайн книгу. Автор: Юрий Валин cтр.№ 146

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Дезертир флота | Автор книги - Юрий Валин

Cтраница 146
читать онлайн книги бесплатно

Татуированный здоровяк сгреб левой рукой несколько копий, Бонга дисциплинированно прикрывала его щитом. Трое моряков «Высокого» попятились к носу, и тут на них насели по-настоящему.

Квазимодо, отделенному от товарищей мачтой, пришлось хуже всего. Смуглые воины быстро кололи копьями, не стесняясь и метать свое легкое оружие. Вор вертелся как угорь на сковородке, отбиваясь длинным лезвием глефы и, к сожалению, не таким уж длинным древком. Поджарая и маленькая фигура вора металась по палубе, приседая, почти падая, тут же взлетая, чтобы уколоть и полоснуть, – взбесившаяся смертельно опасная пружина. Ему удавалось повредить ноги и руки наступающих воинов, но, главное, удавалось увернуться от их оружия. Шестеро воинов впали в ярость, понимая, что никак не могут зацепить шустрого мелкого уродца. Воспользовавшись моментом, Нога отпугнул двоих противников, пытающихся обойти щит Бонги, и титаническим по силе броском пронзил одного из противников вора. Квазимодо проскользнул под копьями, засевшими в распахнутой дверце «ящика для лис», и соединился с соратниками по обороне у трапа, ведущего на носовую площадку. Бонга прикрыла мужчин щитом. Квазимодо взлетел вверх по трапу. Что-то вскользь задело его правую ягодицу, заднюю часть бедра обдало горячим, но вор тут же забыл о ране.

На узкой боевой площадке на носу когга смуглые воины зажали лиску в угол. Теа еще вертелась, избегая уколов и пытаясь отбиваться кукри. Лук она не бросала, и он здорово мешал спасать веснушчатую шкурку.

Оглушительный вой, переходящий в свист, порядком оглушил всех. Квазимодо и сам не предполагал, что способен издавать такие яростные звуки. Рука сама собой выдернула из-за пояса топор. Вор без промедления метнул оружие, смуглые бойцы отшатнулись, и любимый универсальный инструмент с жужжанием улетел в воды лагуны. Зато лиска успела вспрыгнуть на бушприт. Ей тут же пришлось отскочить еще дальше по узкой мачте. Рыжую лучницу снова атаковали. Но вор уже налетел на сгрудившихся у носа врагов. Выглядел он жутко – повязка с глаза давно соскочила, оскаленные в ярости осколки зубов казались пастью чудовища, с глефы летели капли крови. Один из смуглых воинов малодушно, но благоразумно скакнул за борт. Другие приняли атаку одноглазого безумца. Несмотря на свой невеликий вес, вор чуть не снес всех за борт. Взятая наперевес глефа рассекла руку одного из противников, рост помог вору поднырнуть под вражеское копье. Через мгновение все четверо оказались на палубе. На четвереньках вор чувствовал себя даже увереннее. Древко глефы оказалось зажатым в руке одного из врагов. Квазимодо выпустил оружие, в его руке уже был орочий нож. Клинок колол со скоростью жалящей змеи. Вор истыкал двоих. Третий уже хрипел – Теа успела раскроить ему череп. Раненный в руку воин пытался ускользнуть к боту. Квазимодо с легкостью блохи оказался сидящим на нем верхом. Умелый удар под подбородок – из-под клинка брызнула струя яркой крови.

Вор вспрыгнул на ноги. Теа стояла рядом. Выдергивая из-под тел скользкую глефу, Квазимодо прорычал:

– Лук!

– Стрел мало, – лязгнула зубами Теа.

– Потом не нужны будут!

Моряк и Бонга еще удерживали правый трап, зато по левому лезла густая толпа злобно завывающих воинов. Впереди перся здоровяк с целым букетом белых перьев на голове. Теа вскинула лук…

Квазимодо еще толком не успел поднять глефу, когда два первых тела покатились по палубе. Теа выпустила пять стрел мгновенно, и ни одна из них не пропала даром. На луке оказалась последняя стрела.

– Все! – взвизгнула лиска.

Квазимодо кивнул самому себе и кинулся к заваленному телами трапу. Левая рука почти не слушалась – в свалке у бушприта вор пропустил удар и, по-видимому, несколько пальцев оказались вывихнутыми или сломанными.

Но рубить и колоть было некого. Квазимодо успел увидеть, как последний смуглый воин с разбегу прыгает через борт. Громкий всплеск…

Голубая вода лагуны была покрыта черными головами быстро плывущих прочь воинов. Уходила одинокая лодка – гребцы изо всех сил работали веслами.

– Оф-фиг-гительно, – пробормотал вор, с трудом понимая, что больше пока никого рубить не нужно.

Громко и радостно захохотал Нога…


У Бонги оказался сверху донизу, словно по шву вместе с платьем, рассечен бок. Рана была неглубокая, но вся нога, словно чулком покрылась кровью. Теа получила незначительный порез на шее. Меньше всех пострадал Нога – кроме царапин и синяков, на мускулистом моряке не оказалось никаких повреждений.

Сам Квазимодо получил скользящий порез широким наконечником копья в правую ягодицу. Ничего страшного – теперь и Полузадым будут именовать, но это мелочи. Синяков и ссадин считать смысла не имелось. Больше всего волновала кисть левой руки – средний и безымянный пальцы оказались вывихнуты, и удержать что-то в пострадавшей руке было невозможно.

Лиска молча опустилась перед возлюбленным на колени, осторожно взяла за руку. Глаза ее светились, переполненные янтарными искрами.

– Давай, чего уж, – пробормотал вор, отводя взгляд.

Боль оглушила. Квазимодо показалось, что последний глаз выпрыгнет из глазницы. Шипя и глотая ругательства, вор качался на подгибающихся ногах. Теа обнимала его за бедра, прижималась встрепанной головой к животу. Постепенно боль во вправленных пальцах стала отступать. Вор сморгнул слезы. Теа смотрела снизу, улыбалась.

– А задницу? – хрипло пробормотал Квазимодо.

Лиска с нежностью слизнула с пальцев кровь возлюбленного.

– Сейчас зализать?

– Пожалуй, потом. – Вор вздохнул. – Сейчас осмотримся.


Бонга сидела на ступеньках, и Нога неумело заматывал ей бок серой холстиной.

Квазимодо проковылял ближе:

– Как?

– Ребра, кажется, не задеты. – Молодая женщина растянула дрожащие губы в подобии улыбки.

– Промыли?

– Ну, я у капитана джин позаимствовал, – пробубнил моряк, старательно мотающий непослушное полотно.

– Грудь прихвати. – Вор без стеснения ткнул пальцем в округлую с коричневым соском грудь. – И потуже завязывай.

– Заживет, – пробормотала Бонга. Ей было очень больно.

– Понятно, заживет, – согласился вор. – Но если хорошо забинтовать, шрам меньше будет.

– Спасибо. – Молодая женщина начала закатывать глаза.

– Ну-ну. – Квазимодо подхватил ее под голову. – Давай глотни.

Бонга глотнула из серебряной фляжки и поперхнулась.

– Здорово ты дралась, – одобрительно сказал вор.

– Я многое умею, – прошептала женщина.

– Кто бы сомневался, – подмигнул Квазимодо и сам приложился к фляжке.

– Капитан за джин убьет. Хвастал, что королевское пойло из самого Тинтаджа, – заметил Нога, завязывая повязку.

Вор ухмыльнулся и сунул фляжку моряку:

– У его милости будет уйма поводов нас поубивать. Экий мы здесь беспорядок учинили.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию