Дорога к убийству - читать онлайн книгу. Автор: Энн Грэнджер cтр.№ 56

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Дорога к убийству | Автор книги - Энн Грэнджер

Cтраница 56
читать онлайн книги бесплатно

— Разумеется, это недопустимо, — подтвердил Маркби. — Хотя обстоятельства порой бывают сильнее. Врач позаботился о миссис Стеббингс?

— Да. Дал что-то выпить. Она… просто совсем помешалась. Я бы тоже на ее месте. Страшно было смотреть, как она нянчит…

— Ну ладно, — резко оборвал Джесс Маркби. — Мы постоянно видим страшные вещи. Такая работа. Мне тоже плохо. Я забрал у несчастного дурачка камеру, и он жутко расстроился.

— Как считаете, что он задумал? — спросила Джесс. — Мы снова говорили с Черри Бассет. Она повторяет одно: Даррен заявил, что знает способ раздобыть деньги.

— Шантаж, можно поспорить. Я конфисковал аппарат, он решил другой купить. Знал, что сделанные снимки чего-нибудь стоят. Пошел к кому-то и рассказал. Этот «кто-то» и есть убийца. Мальчишка умом не блистал. Не думал об опасности, только о деньгах.

Джесс Кемпбелл не сумела управиться на месте происшествия, решил Маркби. Нельзя было близко даже подпускать Доркас Стеббингс. Но лежало бы мертвое тело на том самом месте, если б сам он не отобрал фотокамеру? С этим ему придется жить дальше.

— Сосредоточимся на компьютере, — сказал он.


Компьютер Даррена и другие фотографические принадлежности перевезли из импровизированной лаборатории на чердаке в управление и передали эксперту. Эксперт, молодой азиат, поднял голову, взглянув на суперинтендента и инспектора.

— Все просто, — объявил он. — Многие снимки с цифровой камеры хранятся на жестком диске компьютера, остальные на флешке.

— Можно посмотреть? — спросил Маркби.

— Конечно. Какие проблемы?

Картинки одна за другой всплывали на мониторе. Фиона Дженнер в бикини раскинулась у бассейна. Фиона Дженнер идет, сунув руки в карманы, длинные волосы развеваются на ветру. Фиона Дженнер верхом на лошади.

— Отец не знал, что снимки хранятся в компьютере, — рассудила Джесс. — Иначе приказал бы Даррену их уничтожить. Мальчик был влюблен в Фиону, правда?

— Она была самой доступной ему знаменитостью, — с горечью заключил Маркби.

Картинки мелькали, пошли другие, снятые не в поместье. Кажется, на автостоянке у какого-то паба. Сам паб на дальнем плане выглядит знакомо.

— «Перья»! — воскликнул Маркби. — Известно, что Фиона была там как минимум раз.

В кадре несколько человек. Главным образом молодые парни в одинаковых белых футболках с одинаковым слоганом на груди.

— Игроки в дартс, — кивнул Алан. — В «Перьях» был матч в тот вечер, когда там видели Фиону.

На другом снимке члены местной команды в футболках с названием паба. Среди них две-три девушки.

— Вот она! — Джесс ткнула пальцем в монитор. — Смотрите, кто-то ее загораживает, а лицо хорошо видно. Это Фиона Дженнер! Могла прийти с каким-то местным игроком.

— А это, — сказал Маркби, — Тед Притчард из «Деревенской простоты». Возможно, совпадение. Постоянно выпивает в «Перьях». Или играет в местной команде. Или познакомился с Фионой в поместье, когда доставлял садовую мебель…

— …разговорился, пригласил выпить, — подхватила Джесс, — сходить вместе на матч…

— Но почему она согласилась? — пробормотал Маркби. — Наверняка не ради его компании. Она не нуждалась в мужском обществе, за исключением Тоби, который к тому же родственник. И вряд ли, по-моему, увлекалась игрой. Что же их могло связывать?..

На экране возникла другая картинка. Алан узнал колею на опушке, где он разговаривал с Гарри Стеббингсом. На ней стоит белый фургон, а рядом увлеченно беседуют Тед Притчард и Фиона Дженнер.

— Вот! — вскричал он. — Надо немедленно поговорить с Тедом Притчардом! Поехали в «Деревенскую простоту».

Было время ланча, поэтому Алан сперва свернул к «Перьям». Паб стоит на пути от регионального управления к технопарку «Уотерсмит». Как известно, Тед время от времени здесь выпивает в обеденный перерыв. Однако сегодня его не оказалось, Долорес Форбс не видела клиента. Дрожа от любопытства, она предложила детективам выпить за счет заведения. Выслушала отказ с разочарованием. Страшно хотелось узнать, зачем им понадобился Тед Притчард, хотя бесплатное угощение — это уж, пожалуй, чересчур…

Приехав в технопарк, они встретили у «Деревенской простоты» Стива Пула, партнера Теда.

— Тед обедает, — объяснил Стив. В блеклых глазах вопрос. — Зачем он вам?

— Надо кое-что уточнить, — неопределенно ответил Маркби. — Где он может быть?

— В «Перья» загляните. Ходит туда выпить пинту, закусить сэндвичем.

— Уже заглядывали. Его там нет.

Стив почесал лысеющую макушку.

— Тогда, должно быть, на велосипеде уехал.

— На велосипеде?..

— Ох, Тед заядлый велосипедист, — кивнул Стив. — Форму поддерживает. Едет домой за велосипедом, колесит милю за милей, пока не вернется к работе. — Он махнул на проселочную дорогу за парком. — Наверняка где-то там.

Глава 13

Мередит с Тоби показали лучшее время на обратном пути из Корнуолла, выехав рано утром и подъехав к окраинам Бамфорда к ланчу. Теперь они направлялись к поместью Овервейл, чтобы высадить Тоби. В дороге оживленно обсуждали, что сообщить Джереми Дженнеру.

— Мало что можно сказать, правда? — огорченно заключил Тоби. — Бедный старик ждет, надеется услышать что-нибудь интересное. А мы даже не нашли миссис Тревис. Хорошо, что отыскали Барнс-Уэйкфилда, причем я решительно глаз на него положил!

— Только этого мы Джереми не скажем, — твердо объявила Мередит. — Пока не поговорим с Аланом. Неизвестно, на что он способен. Элисон опасается неразумных поступков. Прошу прощения, но вы доложите, что вернулись с пустыми руками.

Навстречу им пронесся патрульный автомобиль, направлявшийся к Бамфорду.

— Видели? — недоверчиво спросил Тоби. — Там сидит Гарри Стеббингс…

Но в тот момент Мередит обгоняла велосипедиста, который, низко наклонив голову в шлеме и защитных очках, изо всех сил работал ногами на подъеме, и поэтому не разглядела пассажира в машине.

— Точно? — переспросила она, избавившись от помехи.

— Разумеется. Стеббингса ни с кем не спутаешь. Что происходит? Неужели арестован старина Гарри?

— Если так, то Джереми в курсе, — ответила Мередит, не совсем веря в возможность ареста садовника.

Въехали в ворота поместья. Когда подкатили к портику, вздымая гравий, из дома почти в панике выбежал Дженнер. Разглядел подъехавших, и на лице разлилось изумление и облегчение.

— Что стряслось? — спросил Тоби, выбираясь с пассажирского сиденья. — Мы видели Стеббингса в полицейской машине по дороге в Бамфорд. То есть я видел, Мередит не заметила. Это определенно Гарри.

Джереми приложил ладонь ко лбу.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию