Окликни мертвеца - читать онлайн книгу. Автор: Энн Грэнджер cтр.№ 66

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Окликни мертвеца | Автор книги - Энн Грэнджер

Cтраница 66
читать онлайн книги бесплатно

— Мама…

Люк шагнул к ней, но Прескотт поймал его за руку и удержал.

Маркби вытащил стул, уселся перед Карлой. Она устремила на него дикий взгляд огромных глаз.

— Все кончено, — тихо молвил он.

Она провела языком по губам и спросила невыразительным, бесстрастным тоном, от которого его мороз по спине прохватил:

— Она умрет?

— Нет, если вы поможете. Мы должны точно знать, что она приняла. Снотворное, которое было в доме, как вы мне рассказывали?

— Мама, не говори ни слова! — выкрикнул Люк. — Пока адвокат не прибудет.

Алан на него оглянулся:

— Если врачам будет известно, что приняла девушка, ей дадут противоядие!

Казалось, юноша готов разрыдаться.

— Д-да… конечно. Я не прав. Скажи, мам, если… если… Прошу тебя, — сдавленно вымолвил он.

Карла посмотрела на него издали, встретилась с ним взглядом и прикрыла веки. Молча полезла в карман креповой блузки, вытащила пузырек, протянула сыну.

Присутствующие на мгновение замерли. Люк, как во сне, шагнул к матери, положил пузырек на широкую ладонь, с недоумением посмотрел на него, как бы не понимая, что это такое. Пальцы дернулись, сжались, чуть не раздавив стекляшку. Маркби направился было к нему, но Люк поднял голову. Взгляд его прояснился.

— Можно я позвоню в больницу?

— Почему бы и нет, — кивнул суперинтендент.

Юноша вышел, и через минуту послышался его голос из холла. Карла вздохнула, Мередит мягко взяла ее за руку.

— Ты правильно сделала. Мальчик должен был знать.

— Я думала, она просто заснет, — почти неслышно пробормотала Карла. — Не страдала бы. Я не жестокая. Только никак не могла допустить, чтоб она нас и дальше страдать заставляла. Ей нужны деньги Эндрю. Она не имеет никакого права. Ни на что! Уже отняла у Люка отца. Теперь хочет отнять то, что ему оставил отец. — И продолжала с дерзкой ребяческой откровенностью: — Я растолкла таблетки, всыпала ей в лазанью. Мы много выпили вечером, может, вино ускорило дело, потому что она начала засыпать прямо за столом. Я объяснила ее сонливость двумя бессонными ночами, и Люк поверил. Я поднялась наверх вместе с ней, проследила, как она ложится. Знаете, она была счастлива. Думала, что одержала победу, получила все, чего хотела. — Голос Карлы окреп. — А ей нужно всё!

— Но девушка не просто заснула, — отрезал Алан так сурово, что Мередит испугалась. — Очнулась, почуяла неладное, попыталась подняться, позвать на помощь… Последние сознательные минуты были полными ужаса. — Карла встрепенулась, а он безжалостно продолжал: — Вы пытались убить ее. Покушались на жизнь и благодарите Бога, что мы прибыли вовремя, а вы потерпели неудачу.

Карла тихо пробормотала:

— А почему бы и не убить? Она все погубила. Осквернила даже память Люка об отце. Почему бы не восстановить справедливость?

— Я не понимаю, — вмешалась Мередит. — Ты хочешь сказать, что Кейт убила Эндрю?

Она заметила за открытой дверью Люка, сидевшего на ступеньке лестницы, понурив голову.

Карла тоже его видела. Не сводя глаз с неподвижной сгорбленной фигуры сына, она ответила:

— Нет. Она его не убивала. Его убила я. — Она перевела взгляд с Люка на Алана. — Так вы скажете. Другие скажут, что вы правы. Но все достоинства Эндрю умерли много лет назад. Он не думал ни о ком, кроме себя. У него не было ни сочувствия, ни чести. — Карла подалась вперед и прошипела: — Для меня это все равно что раздавить ногой таракана!

Очень жалко, подумал Алан, что в суде она этого не повторит.

Глава 19

Под деревьями сыро, хотя не холодно, а прохладно. Густая растительность не пропускает ветер, на еще нехоженной тропинке слой палых осенних листьев. Под замшелым бревном растут примулы, которые Мередит впервые увидела в этом году и показала Алану.

— Это знак настоящей весны, а не просто календарной даты.

Она его редко видела после того судьбоносного визита в Тюдор-Лодж. Они не обсуждали случившееся. Из газет и местных слухов известно, что Карла Пенхоллоу проходит психолого-психиатрическую экспертизу, Кейт Драго успешно поправляется, Гарри Сойер перевалил через опасную черту. Мнение горожан насчет Карлы категорически разделилось, а по отношению к Гарри было единодушным. Он свой, один из них. У него есть недостатки, как выражается миссис Крауч, однако он отличный работник, и никому не надо, чтобы его сожгли заживо в собственной постели, правда?

Думая теперь о нем, Мередит спросила:

— Гарри хорошо идет на поправку? По-моему, бедняга уже долго в больнице лежит.

Алан кивнул:

— Кроме ожогов, у него тяжелая душевная травма. Пока нас пускают к нему ненадолго. Впрочем, главное успели услышать. Разумеется, он ее видел в роковой четверг вечером. Действительно видел своими глазами, как Карла ударила Эндрю и сбила с ног. Гарри перелез через стену, срезав путь к черному ходу. Надеялся поговорить с Эндрю о том клочке земли. Но, добравшись до цели, обнаружил другого визитера, явившегося раньше его. Это была Кейт Драго, которая тайком заглядывала в кухонное окно. Он понял — что-то затевается, поэтому ждал в тени, что будет дальше. Не почуял за спиной мальчишку Сэмми Джосса и не слышал, как тот удирает.

Алан помолчал, мысленно восстанавливая события.

— То ли Гарри нечаянно зашумел, то ли еще как-то привлек к себе внимание. Кейт испугалась, поняв, что в саду кто-то есть, убежала, и он сам подошел к окну. Увидел Эндрю, вновь понадеялся, что можно будет поговорить, и постучал в стекло. Почти в тот же миг открылась дверь из коридора на кухню, где промелькнула женщина в голубом халате. Эндрю услышал стук, по ошибке подумал, будто стукнули в заднюю дверь, и пошел открывать. Открывшейся двери в коридор не заметил.

Алан взглянул на Мередит.

— На Карле был голубой домашний халат из синели. Голубые волокна, обнаруженные у него под ногтями, совпали.

Мередит заключила с удивившей ее саму едкостью:

— Присяжным понравится. Очень просто признать криминалистические доказательства, которые связывают обвиняемого с местом преступления. — Она тряхнула головой. — Извини.

Алан заботливо посмотрел на нее.

— Понимаю, как ты себя чувствуешь, но скажу честно. Действительно, нам посчастливилось найти эту вещь. Карла пыталась избавиться от халата, отдав его Айрин Флак вместе с прочим. Но у Айрин машина вышла из строя, и она оставила мешок с одеждой в чулане в Тюдор-Лодж, где мы его обнаружили. Хотя халат выстиран, все же надеюсь, криминалисты выявят следы крови.

Мередит ничего не сказала. Солнечно-желтые личики примул на склоне утратили очарование.

— Со своей стороны, — продолжал Алан, по-прежнему наблюдая за Мередит, — Карла не видела за окном Гарри, сосредоточившись на муже. Эндрю, как я уже говорил, не заметил жены. Сойер решил, что трое — уже перебор, передумал и скрылся, пока Эндрю его не увидел. Спрятался в кустах, оттуда смотрел, как он вышел и окликнул Кейт. Потом, по его словам, вышла Карла с колотушкой. Гарри видел удар, видел, как Эндрю упал…

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию