Розамунду очаровывали титулы, она мечтала о том, что через несколько лет, когда ее тюрьма станет самой лучшей в мире, правитель Бертрана удостоит ее дворянского звания. И она станет баронессой или маркизой.
Ей, родившейся в плебейской, как считала сама Розамунда, семье, всегда хотелось получить блестящий титул. Для этого придется поработать.
— Ее высочество изъявила желание ознакомиться со Святой Бертой вблизи. Я составила примерный план ее визита, она сказала, что желает встретиться с вами.
Вы, Татьяна, местная достопримечательность. Все, кто прибывает в Святую Берту, во что бы то ни стало хотят увидеть вас. Вы ведь устроите для великой княгини и сопровождающих ее лиц небольшую экскурсию? Вы знаете Святую Берту лучше, чем я.
Розамунда не преувеличивала. Татьяна могла с закрытыми глазами пройти по всей тюрьме, она выучила наизусть все повороты, она знала, сколько ступенек на каждой из восьми десятков лестниц и кто находится в той или иной камере. Она провела в Святой Берте почти тринадцать лет.
Таня очень внимательно слушала Розамунду. Директриса продолжала заливаться соловьем, говоря о том, какая это большая честь для их тюрьмы. Таня так не считала. Были времена, когда Клод-Ноэль ради нее приезжал в тюрьму. Но это было так давно…
Она слушала внимательно, потому что шестое чувство, которому она научилась доверять, подсказывало ей: визит Клементины Бертранской — это возможность бежать. Она попробует. Она слишком долго ждала.
— Что именно я должна делать? — спросила она у Розамунды.
Та ответила:
— Показать гостям библиотеку, возможно, если у них будет желание, прогуляться с ними по острову.
Прогуляться по Святой Берте. Таня на мгновение закрыла глаза. Она представила себе во всех деталях крошечный каменистый островок, на котором расположилась государственная тюрьма Бертрана. Вот ее шанс. Потребовалось почти тринадцать лет, чтобы судьба оказалась к ней благосклонной.
Но кто сказал, что все пройдет успешно. Если ее поймают, то она не сможет покинуть Святую Берту еще много лет. Скорее всего, уже никогда. Значит, возможность, которую дарит ей судьба, это последний шанс.
Должна ли она использовать его? Таня знала ответ — конечно, должна. С самого первого дня заточения она только о том и думала, как бы оказаться на свободе. Теперь, когда требовалось сделать последний шаг, она немного испугалась. Прошло так много лет, жизнь изменилась. Она знала, что страны, в которой она когда-то жила, больше нет. Советский Союз распался, рухнула коммунистическая система. У нее в камере появился цветной телевизор, она могла следить за новостями.
Она вернется в Москву, на родину… Там все изменилось. Отцу сейчас около семидесяти. От мысли, что она увидит отца, ее охватила дрожь. Еще совсем немного…
Немного — это значит побег. Она слишком рано радуется, еще предстояло успешно бежать. И потом добраться до сокровищ Луизы Монтичелли. Сможет ли она сделать это? Возможно…
— Ее высочество будут сопровождать важные гости, — продолжала, не замечая, какая буря бушует в душе Татьяны Полесской, Розамунда Великолепная. Ее упоение тем, что она будет представлена супруге великого князя, достигло точки кипения. — Министр юстиции, несколько депутатов Национального собрания Бертрана, а также представители высшего света.
Таня сделала подобающую мину. Она не должна выдать своих мыслей. За годы, проведенные в Святой Берте, она научилась врать, не краснея, и делать заинтересованный вид, когда кто-то нес полную чушь. Ее мысль вовсю заработала. Она уже представляла себе, как сможет бежать. Для этого потребуется все мужество. И удача.
— Когда ожидается визит? — спросила она с бьющимся сердцем. Если судьба благосклонна, то должна помочь ей. Это должно быть в первых числах августа.
Первая неделя августа, это очень важно. Боже, сделай это так!
— Секретарь ее высочества сказала, что ориентировочно в середине августа, — произнесла Розамунда. — Однако сроки неточные, все может измениться.
Таня еле сдержала вздох разочарования. Это неимоверно усложняет побег. Ну что же, значит, она пойдет ва-банк. Она не собирается откладывать задуманное.
— Я разрешаю вам сопровождать Клементину по всей тюрьме и за ее пределами, — сказала Розамунда. — Княгиня прибудет на вертолете. Я лично буду встречать ее. Однако, насколько мне известно, у вас странные отношения с его высочеством князем Клодом-Ноэлем.
Она знала, что князь фактически спас русскую заключенную много лет назад от садистки, которая работала в Святой Берте. Розамунде не нравилось, что Татьяна, находясь в Святой Берте, все равно оказывается в центре внимания. Главная здесь — она, Розамунда Великолепная. Заключенные всего лишь заключенные, она не смеет дружить с великими князьями и пользоваться их августейшей благосклонностью.
Директриса уставилась на брошь, выполненную в виде девушки-бабочки, которую Татьяна носила, не снимая. Это подарок Клода-Ноэля. Розамунда не посмела запретить Татьяне носить это украшение. Ну что же, русская ей пригодится.
— Итак, вы должны подготовиться к визиту. У вас предостаточно времени. Если княгиня спросит вас, достаточное ли финансирование, не мне вас учить, пожалуйтесь на то, что денег не хватает. Если все пройдет успешно, а все должно пройти успешно, Татьяна, другого я и не планирую, то ваша библиотека получит десять тысяч франков, новые книги в неограниченном количестве.
Таня не хотела огорчать директрису — той вовсе не обязательно знать, что Полесская не планировала оставаться в Святой Берте после визита Клементины Бертранской. Она вообще не планировала оставаться в княжестве.
Бежать, как можно быстрее. Она сделает это.
— О да, госпожа директор, — смиренно произнесла Таня. — Уверяю вас, этот визит запомнится многим надолго.
— Я надеюсь, — не замечая подтекста, протянула Розамунда. Она откинулась на мягкую спинку вертящегося кожаного кресла и приложила к вискам тонкие изящные пальцы. — Можете идти, Татьяна. И запомните, все должно пройти без эксцессов. Этот визит очень важен для меня.
— И для меня тоже, — чуть было не добавила Таня, но вовремя сдержалась. Розамунде не нужно знать, что Таня собирается вскоре покинуть Святую Берту. Все же любопытно, как бы повела директриса, узнай, что Таня затевает побег? Вряд ли поверила, все привыкли к тому, что русская шпионка Татьяна Полесская является столь же неотъемлемой частью Святой Берты, как старинная башня с призраками, маяк или волны, монотонно, с диким постоянством клокочущие у подножия скалы.
Таня почему-то знала, что судьба на ее стороне. Поэтому когда Розамунда неделей позже сообщила ей, что княгиня поменяла планы и желает посетить Святую Берту третьего августа, она еле сдержалась, чтобы не захлопать в ладоши. Так и есть, первая неделя последнего летнего месяца.
Вся тюрьма готовилась к визиту венценосной гостьи самым старательным образом. Розамунда затеяла легкий косметический ремонт, камеры побелили, коридоры выкрасили в нежный персиковый цвет. Отремонтировали бассейн, а в спортивный зал завезли новые тренажеры. Таня целые дни просиживала в библиотеке, делая вид, что усиленно занимается компьютеризацией каталога. На самом деле, запершись ото всех, в тиши, она обдумывала детали предстоящего побега. Она знала, что идет на очень большой риск. Но еще больший риск — оставаться в Святой Берте. Она и так потеряла значительную часть своей жизни. Прошло тринадцать лет.