Кровь Троянского коня - читать онлайн книгу. Автор: Антон Леонтьев cтр.№ 64

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Кровь Троянского коня | Автор книги - Антон Леонтьев

Cтраница 64
читать онлайн книги бесплатно

Девушка, вытерев руки о длинную юбку, проскользнула мимо Ирины. Да, Джейн что-то явно знает. И чего-то опасается.

– Я тоже такого мнения, – подтвердил мысли Ирины Роберт. – Девчонка живет неподалеку, ее рабочий день заканчивается в семь тридцать вечера, вот мы с ней и побеседуем!

Они терпеливо дождались окончания рабочего дня Джейн, сидя в автомобиле, который был припаркован около длинного забора вокруг поместья Блумсбери. Девушка появилась на пять минут раньше окончания трудового дня. Ее нельзя было узнать – вместо смешного облачения горничной, на ношении которого настаивала маркиза, на девице были облегающие джинсы и майка, через плечо болталась сумка с бахромой. Джейн заспешила по дороге к видневшимся невдалеке домам соседней деревушки.

Роберт медленно поехал за ней. Девушка несколько раз обернулась и явно заметила, что машина преследует ее, а под конец даже ускорила шаг. Они въехали на территорию деревушки. Джейн подбежала к двери одного из коттеджей, открыла дверь и исчезла за ней.

– Здесь она и обитает, – сказал Роберт. – Я уверен, она нам многое расскажет. Но если просить ее, то она будет отнекиваться и настаивать на том, что ни о чем не знает. Предложить ей денег? Нет, попробуем другой способ.

Он решительным шагом двинулся к коттеджу, в котором жила Джейн. Настойчиво и долго звонил. Дверь распахнулась, на пороге возникла высокая и полная особа, которая походила лицом на Джейн. Видимо, это была ее матушка.

– Вам чего? – спросила она с подозрением. – Если Джейн, то учтите, она никуда не выйдет. Ни сегодня, ни когда-либо еще.

– Я Роберт Джонсон, отдел Скотленд-Ярда по хищению предметов искусства, – громко и весомо отчеканил он. Затем, кивнув в сторону Ирины, сказал: – Моя коллега Ирэн Рейли. Вы хотим побеседовать с вашей дочерью.

Мамаша Джейн, услышав слова «Скотленд-Ярд» и «отдел по хищению предметов искусства», всплеснула руками и сказала внезапно осипшим голосом:

– Боже мой, что еще натворила эта дурочка? Проходите, прошу вас, проходите!

Она даже не спросила документы. У Ирины мелькнула мысль, что, скорее всего, в этой деревушке только один констебль, и самое серьезное преступление – это нападение кошек маркизы на утят и цыплят. Поэтому вполне понятна робость ее жителей перед представителями столичного Скотленд-Ярда.

Они очутились в небольшом и темном коридорчике, который был завален всяческим хламом. Ирина поняла – неумение вести хозяйство Джейн унаследовала от матери. Та провела их в гостиную, выглядевшую более или менее прилично. Джейн сидела перед телевизором и поглощала спагетти. Завидев Роберта и Ирину, она побледнела.

– Ну что, лентяйка, за тобой пришли из Скотленд-Ярда, – грозно произнесла мамаша. – Я так и знала, что твои дружки доведут тебя до тюрьмы. Учти, если посадят, я не буду ходить к тебе на свидания.

– Мадам, – строго произнес Роберт, – у нас конфиденциальный разговор к вашей дочери. Этого требует безопасность страны. Прошу вас удалиться.

Мамаша Джейн нехотя вышла из гостиной, закрыла за собой дверь и затаилась в коридоре, пытаясь услышать, о чем же говорят полицейские с ее дочерью. Видимо, и привычку подслушивать чужые разговоры Джейн переняла по наследству.

– Ну что же, Джейн, – сказал Роберт, вживаясь в роль полицейского. – Мы все знаем о том преступлении, которое ты совершила. И учти, безнаказанным оно не останется. Твоя мама права, это потянет на весомый тюремный срок. Однако если ты поможешь следствию, то ты сможешь загладить свою вину. И, вероятно, суд проявит снисхождение.

Джейн выронила из ослабевших рук тарелку с макаронами и, едва не плача, сказала:

– Я так и поняла, что вы мной интересуетесь, я же не хотела, клянусь вам, не хотела этого делать, но мне так нужны были деньги…

– Рассказывай обо всем по порядку, – произнес Роберт. – И старайся припомнить все детали. Это очень важно!

Джейн, вздохнув, принялась за рассказ. По собственной глупости она связалась с молодым человеком, Майклом, от которого была без ума. Тот к своим двадцати пяти годам успел провести шесть лет за решеткой. Джейн была уверена, что Майкл женится на ней в скором будущем, как только найдет постоянную работу. Все бы ничего, однако три месяца назад она с ужасом поняла, что беременна. До этого ее мамаша множество раз заявляла, что не собирается воспитывать внука, в особенности если его отцом будет Майкл. Джейн судорожно пыталась найти деньги, чтобы избавиться от обузы, но безуспешно. Майкл же, заявив, что это не его проблемы, перестал встречаться с Джейн. Девушка была безутешна, она уже думала над тем, чтобы стащить в особняке маркизы какую-нибудь ценную безделушку и продать ее, благо что Мария-Каролина так рассеянна и забывчива. Именно в этот момент и появился странный посетитель.

Джейн имела обыкновение подслушивать разговоры хозяйки с гостями, иногда даже брала трубку параллельного телефона. Любопытство, как известно, не порок, все же было занятно узнать кое-что о личной жизни и финансовых делах маркизы. В тот раз Джейн слышала, как незнакомец, говоривший с акцентом и представившийся коллекционером древностей из Албании, предложил маркизе весомую сумму за статуэтку Халхитуатля. Однако маркиза отказала, она не желала продавать коллекцию покойного мужа. Незнакомец – высокий человек с окладистой черной бородой, которая скрывала почти все лицо, и в темных очках – продолжал настаивать. Он даже сорвался на крик, требуя от маркизы продать божество. Он предложил ей под конец семьдесят тысяч фунтов стерлингов, но Мария-Каролина заявила, что память о муже не продается.

Джейн, которая места не находила себе из-за беременности и поисков денег, смекнула, что на этом можно хорошо заработать. Она сама обратилась к иностранцу, который в бешенстве покинул особняк. Джейн спросила, так ли ему нужна статуэтка. Страшного индейского бога она много раз видела в кабинете покойного маркиза на втором этаже, Джейн даже боялась смахивать с него пыль, таким он казался ей мерзким и гадким.

Посетитель, бросив на нее цепкий оценивающий взгляд, заявил, что не пожалеет ради того, чтобы завладеть статуэткой, тысячи фунтов. Джейн настаивала на пяти, в итоге они сошлись на тысяче двухстах. Джейн сказала, что украдет божество, но незнакомец предложил ей вариант лучше – ей требовалось заменить одну статуэтку другой, ее точной копией.

– Я так и сделала, хотя очень боялась, – завершила Джейн свой рассказ. – Но поймите, мне так нужны были деньги, иначе бы мамаша меня пришибла, если бы узнала, что я забеременела от Майкла. Потом мне стало так страшно, я все ждала, что вот-вот появится полиция и арестует меня. И вот появились вы!

– Значит, ты совершила подмену, – сказал Роберт. – Это, несомненно, тяжелое преступление, но мы можем забыть о том, что ты сделала, если ты постараешься припомнить какие-то детали, которые позволят нам выйти на след того человека. Он называл свое имя?

– Он даже дал мне визитную карточку, – ответила Джейн. – У него было непроизносимое имя, я его не запомнила…

– И где эта визитка? – встрепенулся Роберт.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию