Ключ к волшебной горе - читать онлайн книгу. Автор: Антон Леонтьев cтр.№ 99

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Ключ к волшебной горе | Автор книги - Антон Леонтьев

Cтраница 99
читать онлайн книги бесплатно

Что с ней случилось, ей так плохо! Неужели смерть пришла за ней? Полина попыталась ползти, но тело не слушалось. Крик застрял в горле, она не смогла вдохнуть. Глаза застлала кровавая пелена.

СLV

– Миссис Трбоевич, вам неслыханно повезло, – сказал лечащий врач семьи, профессор Ларкин. Он находился в спальне Полины. Профессор похлопал пациентку по руке и продолжил: – Если бы не ваша горничная, то, буду откровенен, вы бы скончались на полу своего кабинета.

– Как Алекса? – прошептала Полина. Она плохо помнила, что с ней было. Потеряла сознание и пришла в себя уже здесь, в спальне.

Профессор погладил седую бородку и ответил:

– Ваша внучка вне опасности. Ей повезло, что она съела всего две или три конфеты. Вы же, миссис Трбоевич, едва не стали жертвой своей фатальной страсти к шоколаду. С вами рвется побеседовать полиция, однако я им сказал, что вы пока что не в состоянии.

Полина чувствовала полный упадок сил. Она спросила профессора Ларкина:

– Вы уже знаете, что случилось? Отчего... Отчего Алекса и я едва не умерли?

Профессор потрепал ее по руке и, вздохнув, сказал:

– Присланные вам конфеты были нашпигованы убойной смесью из мышьяка, барбитуратов и растительных алкалоидов. Десерт Распутина, так бы я это назвал... Прошу прощения за неуместную шутку. Кто-то пытался вас отравить, и ему это почти что удалось. Поэтому полиция и желает поговорить с вами, миссис Трбоевич. Это очень серьезно!

Полина закрыла глаза. Ее пытались отравить... Конфеты, присланные Славко, Патриком и Ксенией, были нашпигованы ядом. Профессор прав – это очень серьезно. Кто-то из ее внуков хотел убить ее. Ее и Алексу.

– Профессор, я вам благодарна, – произнесла слабым голосом Полина. – Передайте представителям полиции, что я побеседую с ними на днях. А сейчас мне бы хотелось остаться одной...

Когда Ларкин вышел, Полина с трудом поднялась и проковыляла к окну. Осторожно отодвинула портьеру – полицейская машина, а также авто трех ее внуков.

Славко – трезвомыслящий юнец, страдающий комплексом совершенства. Его брат Патрик – любитель острых ощущений и шалопай. Ксения – малоэмоциональная расчетливая красавица.

Такие ли они на самом деле или только скрываются за масками? Почему кто-то из них пытался убить ее и Алексу? Полина была уверена – это один из троих. Но кто именно?

Кому-то надоело ждать ее смерти, кто-то решил заполучить деньги как можно быстрее. Ксения? Патрик? Славко?

Она выяснит, кто покушался на нее и на Алексу. Полиции вовсе не обязательно знать правду. Она сама найдет этого безжалостного субъекта, ее внука, и накажет его.

Полина приложила усилия, чтобы пресса ничего не узнала об истории со смертельной коробкой конфет. Конфеты были куплены в дорогом магазине, это сделал мальчишка. Скорее всего, какой-то бездомный, которому были заплачены деньги. Найти его не удалось.

Затем тот, кто приобрел через подставное лицо конфеты, при помощи шприца впрыснул яд. Коробку принес курьер, однако в компании по доставке грузов никто не запомнил человека, отдавшего заказ и расплатившегося наличными.

– Нам удалось вычислить тех, кто приобретал яды, – сказал полицейский комиссар, посетивший Полину. – Гербицид, содержащий мышьяк, был приобретен вашим внуком Славко за три дня до покушения. Мистер Фицджеральд не отрицает факт покупки, однако уверяет нас, что хотел бороться с сорняками в своем саду. Нам известно, что до этого он никогда не проявлял интереса к работе в саду, все покупки подобного рода делал работающий у него садовник.

Значит, Славко?

– Барбитураты идентичны тем, что мы обнаружили в квартире вашей внучки Ксении Фицджеральд. Она уверяет, что иногда принимает снотворные средства, однако не может точно сказать, откуда у нее взялись эти таблетки. В пользу мисс Фицджеральд говорит то, что она разрешила нам осмотреть ее квартиру без ордера на обыск. Вряд ли бы она сделала это, зная, что в ванной комнате у нее находятся таблетки, которыми едва не отравили вас.

Или Ксения?

– Наконец, растительный алкалоид атропин. Он входит в состав капель для глаз, которые использует ваш внук Патрик Фицджеральд. Они были прописаны ему врачом.

Неужели Патрик?

– Миссис Тброевич, – сказал полицейский медленно, – я уверен, что ваша жизнь находится в опасности. Кто-то хочет убить вас, и мне кажется, что вы знаете кто. Советую вам не действовать на свой страх и риск, а довериться нам.

Полина высокомерно посмотрела на полицейского. О чем он говорит! Даже если один из ее внуков – убийца, она никогда не позволит полиции арестовать его – или ее. Никакого процесса не будет, имя Трбоевич не будут трепать охочие до дешевых сенсаций газетчики и телевизионщики.

– Мне нечего сказать вам, – ответила Полина.

Полицейский пояснил:

– Вы прикладываете усилия, чтобы это дело было закрыто. Вчера моему шефу звонил министр юстиции... Мы не будем возбуждать дела, ваши внуки могут быть спокойны. Доказательств крайне мало, прокуратура решила, что не стоит доводить до суда это дело. Думается, что вы приложили все свои усилия, чтобы кто-то наверху принял такое решение... Миссис Трбоевич, почему вы не хотите, чтобы убийца был найден? Ведь он снова может попытаться убить вас – и в этот раз его план удастся.

Полина не собиралась вести с полицейским беседы о своей семье. Она и так пережила многое. Теряя, мы обретаем... Она потеряла трех внуков – Славко, Ксению и Патрика.

Один из них пытался отравить ее. Или, возможно, все вместе?

– Благодарю вас, – сказала Полина, поднимаясь из кресла. Она опиралась на резную трость с платиновым надалбашником, полицейский почувствовал энергию и величие, которые излучала эта древняя, облаченная в черное платье женщина.

Полина отпустила полицейского кивком головы: аудиенция была завершена.

Через час Полина собрала у себя в кабинете Славко, Патрика и Ксению. Молодые люди выглядели взволнованными и встревоженными, но в глазах каждого из них она прочитала разочарование – старуха жива!

– Я приняла решение, – сказала Полина. – Я составила новое завещание – моей единственной наследницей станет Алекса!

– Бабушка! – взвился Славко. – Как ты можешь...

Патрик побледнел, Ксения криво улыбнулась.

– Я все могу, – ответила Полина. – Каждый из вас получит по миллиону долларов, все остальное – Алекса. Я знаю, что кто-то из вас пытался убить меня. Я не знаю, кто именно. Поэтому под подозрением вы все!

Она покинула кабинет, оставив внуков наедине.

– Старуха спятила, – сказал Патрик. Утром ему позвонил шантажист и потребовал новые сто тысяч.

– Она не посмеет! – крикнул Славко. Ревизия должна начаться через десять дней.

– Ее надо остановить, – промурлыкала Ксения. Она заплатила долг Альфонсо, однако ее пуэрториканец ввязался в новую аферу: если он не отдаст двести тысяч к концу недели, то его убьют.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию