Безупречный враг - читать онлайн книгу. Автор: Оксана Демченко cтр.№ 40

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Безупречный враг | Автор книги - Оксана Демченко

Cтраница 40
читать онлайн книги бесплатно


Роол шагал неторопливо, время от времени обстоятельно хвалил своего поводыря, ободрял и старался не хмуриться. Часть наказаний была ему знакома по старым книгам храма. Увы, это была лишь малая и наиболее безопасная для людей часть…

На нижний ярус замка одного за другим доставляли наставников. Когда ученик Ноира закончил свой рассказ, он дышал хрипло и обливался потом, словно исполнил непосильное дело. Но, как ни странно, плечи чуть расправились, а дрожь в голосе унялась.

— Из замка выходили сирены, полностью осознающие свое место в храме, о владыка, — напоследок сказал ученик. Помолчал и добавил: — Мы созданы вещами, а не людьми, вот каково наше предназначение и вот что мы знали.

Щеки сирены пошли пятнами: такую неслыханную дерзость себе позволил.

Араави кивнул, оглядел зал. Все собранные по его воле наставники восточного замка уже стояли неровными рядами в темном углу. Араави еще раз рассмотрел довольно многочисленную группу, приметил знакомое лицо. Подозвал человека, памятного по прошлому посещению замка:

— Сирена?

— Нет, о владыка. Среди наставников нет этих отродий.

— Так-так, занятно… Неожиданно даже. Как же вы можете учить детей владению голосом, сложному пению и тонким настройкам звучания?

— Нам велено другое: учить их вовремя прикусывать язык, — подобострастно хихикнул мужчина. — Вы же были в замке, я и в тот раз сказал: тихо у нас, благополучно.

— Ты сказал иное: нет жалоб, — припомнил араави. — А знаешь, какова кара за обман владыки? Сознательный обман!

Тон араави стал опасно вкрадчивым. У плеча наставника тенью возник Ноир, покосился на араави и напел нечто односложное, голос дрогнул тихо и коротко, и сирена снова отступил назад. Наставник охнул, схватился за голову и сполз на пол.

— Как же это? Лишение права рождения до седьмого колена, — с ужасом шепнул он, словно очнувшись. — Пощадите. Никто из моей семьи не знает, что здесь происходит. И сам я лишь исполняю волю перламутрового араави и его преданных слуг.

— Многократное воздействие голоса сирены, — тихо молвил за спиной араави Ноир, склонившись к самому уху. — Он весьма старательно и полно обезличен, о владыка. Я снял свежие слои влияния, но это ничтожная его часть. Могу проверить каждого.

— Проверь, — задумчиво согласился араави. — Кто пел, установить посильно?

— Я знаю, — едва слышно шепнул ученик хранителя. — От его голоса всегда остается такой обманно-сладкий след охотного послушания. И злоба заныривает на дно обработанных душ, шипит в словах.

— Какой внимательный мальчик с исключительно тонким слухом, — похвалил Роол. — Не зря тебя выбрал в ученики мой Ноир. Говори, только выпрямись и не шепчи. Ты состоишь на службе у кораллового владыки, а эти — всего лишь наемники одного из жрецов. Изволь уважать и себя, и своего араави.

— Влиявшие на наставника сладкоголосые приезжали к нам каждый год, — отозвался юноша, усердно выпрямляясь и старательно возвышая голос. — Чаще всего управляли делами Гооз и Гоор, братья. Гооз обычно беседовал с наставниками, а хранитель араави Гоор проверял нас.

— Одни и те же имена всплывают раз за разом, — неприятно удивился Роол. — Значит, мне придется извиняться перед Элиис, она была права… Ноир, этих под замок, выяснить все, что доступно восстановить в их сознании. Позже изъять прошлое целиком, без исключения. Семьи не трогать, они ни при чем, полагаю. Обучаемых в замке сирен перевести в удобные комнаты, накормить. Выдели хотя бы двух своих людей, надо заново проверить голоса и помыслы, я сомневаюсь, что мы сможем за всеми детьми сохранить право на владение каплей божьей. Пока не выпускать ни одного из-под надзора. Здесь есть зал для работы?

— Уже все устроено, — поклонился хранитель. — В замке сейчас, согласно утверждению наставников, пятнадцать сирен в возрасте от восьми до семнадцати лет. Троих мы пока что не смогли разыскать. Где прочие и кто позволил им до завершения обучения быть вне замка, нам пока неведомо.

— Теперь уже видно отчетливо: вина твоего сына пошла на пользу служению, — довольно отметил Роол и усмехнулся: — Я чувствую себя любимым дедушкой, ты меня весьма славно опекаешь… мысли угадываешь! Пойдем, стану беседовать с наставниками и стражей, смотреть записи. Подготовь лодки, завтра на закате мы отплываем к Гоотро. Всех сирен берем с собой. Я начинаю находить в идее воровства детей некоторую прелесть. В конце концов, — араави покрепче оперся на плечо удивленно охнувшего ученика хранителя, — мерзавец Боу ворует, твой сын ворует, еще невесть кто ворует… А я что, хуже? Малыш, как тебя зовут?

— Тоими, ваша сиятельность, — откликнулся ученик Ноира.

— Тоими. Хорошее имя, — похвалил араави. — Тоими, обойди весь остров. Мало ли, вдруг где-то есть тайные места, способные спрятать детей, в том числе скрытно тут удерживаемых, без записи в книгах. Собери всех, с каждым поговори. Я хочу знать их имена, время пребывания в замке. Кроме указанного, мне надо понять: не исчезали ли из замка дети. Число вышедших во взрослую жизнь сирен востока за последние годы известно, и оно весьма невелико. Если учеников было больше, значит, до сих пор я не там искал поставщика сладкоголосых для тайной службы газура. Справишься?

— Приложу все усилия, о владыка.

— Тоими! — Роол уселся в огромное, заполненное подушками плетеное кресло. — А ты служишь мне по причине полной покорности или ты доволен своим местом?

— Доволен, — смущенно кивнул сирена.

— Тогда иди, малыш, — улыбнулся араави. — Я тоже вполне одобряю выбор Ноира, ты хороший ученик хранителя. Надеюсь, ты тоже привыкнешь разговаривать со мной, не дожидаясь моих вопросов. У тебя ведь, наверное, есть свои вопросы, ты еще молод и не растерял любознательность.

— У меня есть вопросы, — осторожно сознался Тоими и улыбнулся: — Я рад, что это не преступление — спрашивать. Спасибо, о владыка.

Он поклонился и удалился легким беззвучным шагом — скользящим, уверенным, стремительным. Роол заинтересованно проводил взглядом гибкую фигуру: юноша явно пребывал в приподнятом настроении и, пожалуй, станет искать детей много охотнее, чем под грубым принуждением. Подозревая или помня по своему опыту, сколь тягостна доля провинившихся, кто же захочет обрекать детей на боль и страх, которые недавно приходилось переносить самому. Если, конечно, он не из числа «убийц, получающих удовольствие от причинения кары», как сказал Ноир…

Роол немного посидел, отдыхая. Нехотя вынудил свое старое неловкое тело покинуть удобное кресло. Снова заболели суставы ног, хрустнули при первом шаге.

— Почему ты выбрал его? — уточнил араави, не оборачиваясь.

— Мы были в этом замке четыре года назад, — напомнил Ноир, распахивая перед владыкой тяжелую дверь и подставляя плечо: впереди подъем, а длинные лестницы для Роола тяжелы… — Я сразу обратил на него внимание. Весьма интересный голос, многообразный, при должной помощи обещающий существенное развитие как силы дара, так и тонкости применения, это и было мною указано в прошении. Я упомянул еще и прекрасный слух, вполне приемлемую силовую подготовку. Тоими неглуп, вопреки непростому детству он не накопил обид, порождающих мстительность и злобу. А еще он, как мне показалось, был здесь не на своем месте. Ему не дали бы должного развития, не отправили на Гоотро в числе лучших.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению