Скелеты в шкафу - читать онлайн книгу. Автор: Ольга Болдырева cтр.№ 71

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Скелеты в шкафу | Автор книги - Ольга Болдырева

Cтраница 71
читать онлайн книги бесплатно

Юля покрутила пальцем у виска и скорчила рожу.

— Давай, ты тогда набросишь небольшую иллюзию пологом — пусть думают, что времени до заката еще достаточно, а я сейчас что-нибудь устрою.

В результате честного разделения труда все-таки не получилось — хотя Юльтиниэль была не в обиде: дурить головы друзьям ей очень понравилось. Полуэльфийка без особых сложностей поддерживала над головами охотников иллюзию, что солнце не спешит преодолеть привычный путь, осилив лишь чуть больше половины.

— Прилипло оно, что ли? — горько вздохнул Талли, когда в очередной раз поднял голову (как ему казалось, сделав перерыв не меньше часа) и обнаружил, что солнце даже не сдвинулось, будто он и пяти минут не выдержал. — Хельшина какая-то!

А Крис в это время мужественно держал другое заклинание морока. Несмотря на то что они, следуя указу императора, свернули на тропу, которая уже не первый час водила их вокруг вытянутого озерца, всем, кроме Кристиана и Юльтиниэль, казалось, что они двигаются по нормальной дороге. Только Рит один раз высказал сомнение, что подозрительно все это — ни одного человека не встретилось, а беглецов должно быть великое множество.

После нехитрых вычислений у императора вышло, что они кружат всего в полулиге от нужной им деревушки — почти все расстояние они успели преодолеть, пререкаясь, как именно им задержать компанию. Крис надеялся, что в результате получилось именно то, что ждала от них Хель. Он вспомнил, что крестный спас Алека — неудавшегося защитника — от вампиров, когда они почти загнали свою жертву. Скорее всего, он бежал именно в сторону деревни и мог счесть озеро достойным убежищем на время ночи. Все-таки глубину кровопийцы не очень жаловали, ибо плавали исключительно в стиле топора. Так что Крис во время очередного круга даже присмотрел удобное место для ночевки.

Оставалось надеяться, что Оррен, Альга и Талли, когда узнают, что все время двигались по кругу, свалят такую подлость на какие-нибудь мерзкие темные силы, а не на двух подозрительных эльфов.

Глава 15
ЯБЛОКО ОТ ЯБЛОНИ

Тот, кто знает, зачем жить, может вынести любое «как».

NN

Признаюсь честно, когда медленно, с трудом я открывал глаза, думал — сейчас выяснится, что уже умер и попал в чертоги Хель, где мстительная творец наконец-то всласть отыграется за все прошлые обиды и недоразумения. Даже странно, что парочка демонов еще не привела меня в сознание дружескими пинками под ребра и не поволокла в пыточную камеру…

Или сразу в котел, специально оставленный Убийцей.

Однако взгляд, как только перед глазами перестали мерцать темные круги, первым делом наткнулся на знакомый полог. Он слегка расплывался, словно я смотрел на него через искривленное стекло, и даже казалось, что раскачивался из стороны в сторону, будто кровать погрузили на корабль и пустили в открытое море. Хотя нет, прислушавшись к ощущениям, стало понятно, что это не с окружающей реальностью проблемы, а просто меня сильно мутит. Сглотнул и подумал, что лучше все-таки пока полежать с закрытыми глазами. Однако мое пробуждение незамеченным не осталось.

— Оррен? Как ты?

Очень хотелось ответить длинной фразой: «Не так хорошо, как хотелось бы, но и не совсем плохо, как можно было подумать», но вместо этого я выдал бессодержательное мычание, которое, впрочем, Альга, сумела расшифровать.

— Жить будешь… — то ли вопросительно, то ли утвердительно пробормотала она.

Потом моих губ коснулся холодный край стакана, наполненного тягучим, приторно-сладким лекарством. Попробовал увернуться, чтобы не пить эту гадость.

— Не глупи! — тоном строгой мамочки осадила меня воровка. — Ты срочно нужен нам здоровым, а это самое сильное средство, которое нашлось у целителя. Все равно магией сейчас тебя нельзя… — Женщина запнулась и не стала договаривать мысль. И без того все было понятно: пришлось морщиться, но пить «лекарство».

И — о чудо! Почти мгновенно в голове прояснилось, и даже вернулся голос. Хотя я все равно продолжал ощущать себя половой тряпкой, которой вымыли все поместье Ритов — от старых заброшенных подвалов до пыльного чердака, где скопилась куча разнообразнейшего хлама еще со времен основателя нашего рода.

— Что случилось? — Я скосил глаза, пытаясь рассмотреть сидящую на краешке кровати воровку. Альга выглядела неимоверно уставшей и какой-то дерганой: она странно вжимала голову в плечи, руки, держащие стакан с лекарством, подрагивали. — Не думал, что метка меня так просто отпустит.

— Это не метка… — женщина запнулась, — не совсем она.

— Твоей жизнью решила поиграть Алив, — раздался откуда-то сбоку голос брата. — Метка пыталась тебе помочь. Так что не забудь поблагодарить Хель, как только она вернется из прошлого.

На словах о благодарности Альга нахмурилась, некрасиво поджала губы и странно на меня посмотрела. Разбираться с такой реакцией я не стал, решив свалить это на невозможность представить себе, как будет выглядеть выражение этой самой благодарности творцу-Убийце.

— Договорились… — согласился я, предпринимая безуспешную попытку принять сидячее положение. — И почему вдруг Пресветлая наша отказалась от меня?

— Спроси у Алив, — сухо посоветовал Рик, но я мог поспорить на герцогство, что он улыбается. — Или у Альги, хотя кажется мне, что у них свои — девичьи — секреты.

Альга так яростно замотала головой, что я даже всерьез испугался, как бы она не свернула себе шею.

— Я пообещала!

— Ну-ну, — отозвался брат. — Оррен, твоя задача быстро подняться на ноги и помочь нам как-нибудь расхлебать заварившуюся кашу.

Я посмотрел на серьезного брата. Зевнул.

— Можно я сначала в туалет схожу? А проблемы как-нибудь потом…

Глаза Рика забавно округлились, а Альга закашлялась, стараясь скрыть смех.

— Ну-у, если настаиваешь… — Наместник наградил меня о-очень странным взглядом, словно раздумывал: не повлияло ли проклятие или зелье на мои умственные способности, и поспешил откланяться.

Когда он вышел из комнаты, я все-таки спросил у Альги, что сие означает и когда воровка успела подружиться с Пресветлой матерью. Альга несколько секунд сверлила меня тяжелым, как камень для ритуального утопления (широко практикующегося на островах и применяющегося к пойманным убийцепоклонникам), взглядом, а потом нехотя начала рассказывать. Получилось у Альги сжато, скомканно и как-то очень неубедительно: топнула воровка ножкой, всесильная Алив испугалась и мигом забрала свое проклятие назад. То-то бравая воительница трясется как осиновый лист — собственно, о своем мнении я тут же ей и поведал. Альга отвела взгляд, но на мою насмешливую реплику отвечать не стала.

Знал я подругу хорошо: если в каких-то вопросах она легко соглашалась изменить свое мнение и обладала замечательным умением смотреть на одну проблему под разными углами, то в некоторых упиралась до последнего, напоминая милого, серого ослика, хозяин которого забыл вкусную морковку. Вот и сейчас читающееся в напряженной позе Альги упрямство совсем не мягко намекало, что давить на нее бесполезно, все равно правду не расскажет.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению