Спригган - читать онлайн книгу. Автор: Артем Тихомиров cтр.№ 21

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Спригган | Автор книги - Артем Тихомиров

Cтраница 21
читать онлайн книги бесплатно

Здесь моя речь оборвалась. Недоумки взирали на меня, как волки на ягненка. С их языков капала слюна, зубищи оскалились и достигали длины кинжалов. Кажется, я сболтнул лишнее, а ведь знал, чувствовал, догадывался — по крайней мере, последние три минуты, — для чего меня позвали в гости…

Я помотал головой. Нет, не волки, а всего лишь стадо баронов-заговорщиков.

— Господа, — сказал я торжественно, выталкивая слова из пересохшей глотки. — Ответьте мне на один вопросик. Чтобы недоразумений не возникало. Кхе… Речь идет о Черной Кассе?

Виртольд вдруг захохотал. Сделай он это в людном месте в воскресный день, его тут же назвали бы сумасшедшим и вызвали стражу. Дальше его бытие мирно протекало бы в каменном мешке с маленьким зарешеченным окошечком.

Я знал, что они все чокнутые. Им не место среди здоровых подданных его величества. Благородные субъекты лыбились на меня, вгоняя в дрожь и вызывая в сознании страшные видения. У вас когда-нибудь ползали по спине тараканы величиной с полевую мышь? Ползали? Тогда вы понимаете мои ощущения в тот момент.

— Хе-хе-хе, — в довершение ко всему сказал Ги-занс Синяя Борода, потирая руки.

Мне хотелось убежать отсюда. Нет, слово «убежать» слишком мягкое. Хотелось драпать со всей возможной скоростью — лучше всего на самый край ойкумены. В общем, туда, где о Виртольде и компании никогда не слышали и не имеют шанса услышать.

— Речь идет о Кассе, сынок, — пропищал Тотофар. — О Кассе!

Да, Неумолимый Рок в очередной раз отправил меня в нокаут. И я бы свалился со стула, если бы не появление нового участника нашего безумного представления.

12

Аранна вошла в комнату, неся в руке тубус из плотной коричневой кожи. Нет, она не вошла, она вплыла,

словно величественная ладья. Королева. Императрица. А может, даже богиня. В общем, величественное, потрясающее воображение существо, при виде которого у меня завибрировал каждый нерв. И ведь одета не в какое-нибудь там церемониальное платье, а всего лишь в костюмчик для верховой езды.

Заговорщики встали, а потом сели обратно, вздыхая от натуги, точно их заставили таскать ведра с цементом.

— У вас весело, господа. А вина на столе нет, — сказала Аранна, огибая смущенную фигуру своего супруга. На известного вам сприггана — ноль внимания, словно меня вовсе тут нет.

Аранна прервала тот дьявольский поток криминальных эмоций, который только что заливал комнату, и собрание заговорщиков превратилось всего-навсего в клуб по интересам.

Правда, интерес остался жутковатым — Черная Касса.

Ошибки быть не может, и мне не показалось. Речь шла именно о сокровище. Что сказал бы по этому поводу крыс? А Фогард? Что бы посоветовал взломщик-ветеран?

Я покрывался потом, а тем временем Аранна раскрыла тубус и выложила на стол перед заиндевевшими баронами какие-то бумаги, обрывки бумаг и маленькие фрагменты бумаг.

— Как ваши дела? — спросила женщина, обращаясь к Виртольду.

— Хорошо.

Аранна обернулась в мою сторону. Я помнил ее на той улочке, такую волнующую, живую и трепетную, и даже сейчас, невзирая на то что взгляд баронессы стал ледяным, немножечко таял.

Что-то такое заметив, Аранна фыркнула.

— Уважаемый спригган, — сказала она, пришпилив меня к стулу незримым гвоздем, — будьте добры, перестаньте лыбиться так, словно вы никогда в жизни не видели женщин! Тем более что мы уже встречались.

Я не ответил, захваченный каким-то волшебством, и попытался размышлять. Темой моего размышления был сон, приснившийся Фогарду Бом-Бому, ну тот, где он живет на берегу океана, а я женился и обзавелся потомством. Агент не успел рассмотреть, кем была та счастливица, что вышла за меня замуж. Могла ли она быть баронессой? Могла ли носить имя Аранна? Неизвестно. В общем и целом, я ничуть не против того, чтобы… сами понимаете. Я мужчина положительный, одинокий и все такое…

— Локи! — Окрик Виртольда спустил меня на землю. Я бы уточнил — он меня туда сбросил.

Аранна посмотрела на супруга, поджав губы. В то же мгновение я сделал удручающее открытие. Баронессе я не по вкусу. Для нее существовал исключительно этот лихой вояка с подкрученными усищами. А кто я такой? Паршивый древесный эльф, который и десяти шагов пройти не может, чтобы не споткнуться или не разбить что-либо…

— Локи, подойди сюда, — потребовал Виртольд.

Я отклеился от стула и пошаркал вперед на слабых ногах. Аранна заметила мою немощь, продиктованную любовной истомой, но, конечно, все поняла не так.

— Господин спригган, по-моему, вы просто инвалид, — сказала баронесса. — Варг, ты что, сцапал не того?

Варг, стоящий у дверей, проснулся и пожал плечами.

— Он не производит впечатления профессионала, — сказала Аранна Виртольду. — Погляди на него, о супруг мой, этот хмырь еле ноги волочит.

Супруг не нашел подходящего ответа.

— Или вы немедленно приведете себя в порядок, спригган, — сказала мне баронесса, сверкнув синим глазом, — или я прикажу привязать к вашей шее что-нибудь тяжелое и бросить в озеро. Оно тут неподалеку.

— Может, мы перестарались с физическим насилием? — задумчиво вопросил Виртольд, поглаживая подбородок.

— Да он целехонек. Кажется, ни одной царапины на нем нету, — сказала Аранна, скрестив руки на груди.

Готов спорить, что, прежде чем стать баронессой, она овладела многими профессиями свободной женщины. Чего стоит ее спектакль на улице — ведь сразу чувствуется умелая рука. К тому же ее манеры. Не то чтобы в них проглядывала утолщенность низших классов, но быть рафинированной салонной кукляш-кой, присыпанной пудрой, Аранна даже не пыталась. Если бы она бросила своего усатого, то, вполне возможно, мы бы… поладили.

— Ну так как? — спросила Аранна. — Готовить камень для привязывания к вашей шее?

— Нет. Ни в коем случае, — ответил я.

Когда надо, я быстро прихожу в норму. Когда надо, из размазни я могу превратиться в кремень, который не согнется ни под каким давлением враждебных сил.

Кажется, настал тот случай. Мне надо было показать, каков я на самом деле, и я показал.

Преображение Локи Неуловимого заняло буквально секунду. Аранна подняла брови, а потом похлопала в ладоши театральным жестом.

— Браво. Может статься, мы в нем не ошиблись.

— Я профессионал, баронесса, так что обойдемся без камней и озер. Я хочу услышать конкретные детали вашего плана. Вы желаете завладеть Черной Кассой, спите и видите себя несметными богачами? Понимаю. Но сначала надо ее вынуть из тайника. Сделать это будет нелегко, ибо как минимум нужно знать, где тайник…

— Считаешь, мы тут все неудомки? — спросил барон Траймон. — Кажется, что-то подобное ты уже говорил.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению