Рыцарь Железного Кулака - читать онлайн книгу. Автор: Артем Тихомиров cтр.№ 75

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Рыцарь Железного Кулака | Автор книги - Артем Тихомиров

Cтраница 75
читать онлайн книги бесплатно

Чародей не произнес ни звука. Ему удавалось сохранять спокойствие, но он четко осознавал, что угодил в ловушку. Крышка захлопнулась. Виконт не блефовал – именно такими методами всегда и действовал советник, не испытывая ни малейших угрызений совести и не считаясь ни с чем, кроме вышеупомянутых государственных интересов.

Оставалось удивляться, как быстро Шардэ проделал все это…

Виконт посмотрел на бледного от ярости чародея и рассмеялся.

– Кстати, не советую применять ко мне свои магические штучки. Бесполезно. Если со мной что-нибудь случится, дело доведет до конца мой помощник. Между прочим, он слышит наш разговор. – Советник указал на небольшой шкаф в углу комнаты. – Там есть слуховая трубка, ведущая в подвал. На другом ее конце сидит Гретоль Майн.

– Не сомневаюсь, у вас все схвачено, – ответил Астенфор.

– Правильно делаете, что не сомневаетесь. Огр и эльф должны получить по заслугам. Моя команда с вашей поддержкой позаботится о том, чтобы исключить их из мира живых. Если этот вагант будет с ними, его тоже. Одним тупым мозгляком станет меньше, – ответил советник. – Так ваше окончательное слово, Астенфор. Только быстро, у нас не так много времени, пора приступать.

– Если хоть один волос…

– Знаю – если хоть один волос упадет с головы ваших племянничков, вы испепелите меня какой-либо из своих молний! – осклабился по-крысиному Леод. – Вы вольны отомстить, но если вы меня подведете, случится именно это – упадут не только волосы. А вы отправитесь на плаху. Народ узнает, что именно вы были одним из идейных вдохновителей идеи развязать против людей войну. Ваше имя проклянут после смерти. Так я жду.

– Согласен.

Виконт, казалось, был удивлен.

– Хм, и даже условий не будете ставить? Торговаться? Выдвигать встречные угрозы? Хорохориться тоже не станете, надо полагать?

– Нет. Зачем? У нас впереди большое дело.

Леод Шардэ пытался уловить подвох в словах чародея, но это ему не удалось. В какой-то момент он подумал, что вовсе не он здесь контролирует положение. Спрятанные под одеждой защитные магические амулеты, которые должны были среагировать на агрессивные заклятья, молчали. Если Астенфор и замыслил что-то, то свои умения пока не использовал.

– Что ж, ладно. – Виконт хлопнул в ладоши. – Дело сделано. Обсудим детали. Сейчас, полагаю, мои ребята будут здесь.

11

Гретоль Майн, уполномоченный инспектор Безопасности, оторвался от слуховой трубы и встал с табурета, на котором сидел, скрючившись, почти полчаса. Размял поясницу, покривился от боли. В коморке под башней, примыкающей к зернохранилищу, было холодно. По углам гнездились пыль и паутина, в воздухе носилась вонь от гнилого лука.

Майн подумал о хорошем бокале крепкого вина и запахнулся в шерстяной плащ. От поясницы по всей спине прокатывались волны ноющей боли, дыхание перехватывало.

«Шардэ взял-таки чародея за жабры, значит, дело за малым, – подумал Гретоль. – Но кто бы мог подумать, что большую часть этого блефа Астенфор примет за чистую монету? Он глупее, чем мы думали… и трусливей».

Хотя Майн был уверен, что чародей начнет артачиться и показывать гонор, старые добрые методы шантажа сработали и на этот раз. Быстрота, с которой Астенфор согласился «сотрудничать», удивила и его, шпиона с пятнадцатилетним стажем.

Инспектор прошел к двери, открыл ее и перешагнул через большого лохматого пса, спящего на боку у порога.

– Блохастая тварь, – пробормотал Майн.

Он поднялся по каменной лестнице и прошел по узкому темному коридору до помещения кордегардии. Тяжелая, обитая железом дверь издала громкий скрип. Сидящие в комнате без окон четверо замолчали.

Пол покрывала грязная солома вперемешку с объедками, в очаге догорали дрова. Единственный факел в ржавом металлическом кольце не справлялся с полумраком. Искаженные тени пирующей четверки горбились на стенах.

Гретоль вошел, притворяя за собой дверь. Посмотрел на компанию. Челюсти пирующих работали с громким чавканьем. Между губами то и дело проскакивали частицы еды. По подбородкам текла выпивка и жир от мяса.

– Эге! Чем можете порадовать, господин инспектор? – спросил орк, сидевший лицом ко входу. Медная кожа, желтые глаза и лысый череп придавали ему в тусклом мерцании пламени демонические черты.

Майн старался не показывать своего отвращения. По бычьей шее Обжоры давным-давно плакала виселица, и туда главарь четверки, безусловно, давно бы отправился, если бы не государственная необходимость. Кому-то ведь надо делать грязную работу, чтобы Его Величество спал спокойно.

Гретоль мигнул, посмотрел на свободный табурет в углу, но садиться не стал. Боялся, что с поясницей будет еще хуже.

Обжора отрезал кривым ножом от свиного окорока большой кусок. На орке был кожаный кафтан с металлическими вставками, перетянутый в поясе. Грудь наискосок пересекали два ремня, на которых висели метательные ножи, восемь штук. Меч его стоял в углу, рядом с брошенными на пол вещами.

– Шардэ ждет вас наверху, – сказал Майн.

– Ну, наконец-то, – отозвался Вирза, патлатый, сутулый, будто сплетенный из древесных корней человек с саблей за спиной. – А мы думали, что пообломаете зубы об этого колдуна… Не обломали, выходит…

Страшноватый полугном Гитад откусил кусок кровяной колбасы и ткнул ею в сторону инспектора.

– Да не, эти всегда кого хочешь раскатают, – произнес наемник с набитым ртом. – Никогда господин Шардэ нас не подводил. Чего, не так, Вирза?

Сутулый тряхнул неровно отхваченной над бровями челкой.

– Мне насрать. Лишь бы гроши отстегивали. – Жирные губы Вирзы двигались, точно два дождевых червя.

Последний из четверых, Кануль, с бордовым родимым пятном возле левого уха, отправил в очаг плевок, выскребая из миски с мясной похлебкой остатки. Рыгнул.

Волосы у него были сальные, торчащие в разные стороны и вверх, словно пушинки какого-то кошмарного одуванчика. Левый глаз чуть косил. Когда-то, Майн помнил, Кануля приговорили к обезглавливанию за пятикратное убийство, но вместо плахи судьба предоставила головорезу королевское помилование и секретную службу.

– Господин Шардэ нам важную миссию дает, дурила, – сказал Кануль Вирзе. – Не гунди. Ни хрена ты не понимаешь.

– На себя посмотри, курвин сын, – рыкнул сутулый, не поднимая головы.

Орк опорожнил кувшин, грохнул им об стол и поднялся. Тень его изогнулась и уперлась макушкой в потолок. Обжора вытер жирные липкие руки о шаровары, заправленные в сапоги.

– Что ж, мы готовы. Парни, поднимаемся! Живей! Вирза, не спи на ходу, – рыкнул главарь. – Работа работой, но мне лично до усрачки скучно торчать в этом замке, хочу косточки поразмять. Потеха будет. Если это тот самый Браги из Шидама…

– Тот самый, – подтвердил Гретоль Майн.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию