Невеста тролля - читать онлайн книгу. Автор: Артем Тихомиров cтр.№ 26

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Невеста тролля | Автор книги - Артем Тихомиров

Cтраница 26
читать онлайн книги бесплатно

– Чему это?

– Тому, как вы разговариваете. Я еще во дворце заметил, давным-давно…

– И что это, по-твоему, значит? – прищурилась Бьянка, готовая ринуться в новую атаку.

Как ей удается не уставать от этого, подумал я.

– Ничего. Просто… странно…

– Не твоего ума дело, нахал. Просто подчиняйся моим приказам, ибо так тебе на роду написано…

Писарь как-то весьма грустно покачал головой, соглашаясь. Я уселся на камень, потянулся и зевнул, получив от принцессы злобно-раздражительный взгляд. Наверное, ей было стыдно таскаться взад-вперед с таким безмозглым увальнем, как я, но что здесь можно поделать? Слово мое, данное королю, остается неизменным. Но даже не в этом суть: принцесса могла сбежать от меня раз тысячу или больше. Почему она не сделала этого? Когда я задумывался об этом, моя пустая башка начинала болеть и трещать по швам. Задачка чересчур сложная для Фплифа из Вороньего Глаза.

По дороге, что пролегала рядом с таверной, проезжали и проходили всякие разные типы. Все они глазели в мою сторону с открытыми ртами. Я был, как всегда, вежлив, махал рукой и подмигивал, но почему-то лошади частенько шарахались и принимались вопить в голос, а люди и прочие предпочитали смыться подальше.

Такое поведение окружающих меня давно не удивляет. Наверное, так всю мою жизнь и будет.

Писарь и принцесса вернулись.

– Идем, – поманила меня Бьянка. Рофиррик открыл какую-то штуковину, выуженную из сумки (по-моему, это и была одна из Книг), и сунул в нее нос. Так он и шел за нами, рассматривая внутри книги разные закорючки. Как я сообразил, это были руны. И книга очень походила на две другие штуки, что хранились в нашей деревне в специальном тайнике. Читать их умели только самые умные тролли, которые знали в лицо все без исключения знаки, содержащие мудрость веков.

Хозяин таверны ждал нас у ворот. У него была рыжая борода и черные волосы. Глядя на меня, он что-то жевал.

– Значит, это он и есть? Здоров! Здоров, однако!

Человек покачал головой.

– Ну, годится он для вашей работы? – спросила принцесса.

– Годится, – промычал хозяин. – Эй, тролль, меня зовут Вузид, понял?

Я кивнул, что понял.

– Так вот, скажи мне, что ты знаешь о мостах?

Я знал о них совсем немного. У нас в деревне имелись специалисты по этому вопросу, и очень неплохие, но я не успел приобщиться к их мостостроительной мудрости.

Довольно долго я объяснял это человеку по имени Вузид. Он внимательно слушал, но иногда удивленно смотрел то на писаря, то на Бьянку.

– Он ничего не понимает, – подытожила моя невеста, постукивая ножкой.

– Дело нехитрое, – сказал Вузид, – надо просто поставить на место трех сгнивших бревен три новых и приколотить их чугунными скобами. Инструменты и материалы на месте, все сам увидишь, тролль. Понял, о чем речь?

– Н-н-нет, – ответил я. Вузид издал странный вздох.

– Он у меня немного того… – Принцесса покрутила пальцем у виска. – Раз по двадцать требуется повторять.

– А он вообще вам кто, юная госпожа?

– Хм… друг детства, – ответила Бьянка.

Тут Вузид издал странный хрип и выпучил глаза. Мне даже показалось, что он подавился чем-то.

– Друг, друг, – подтвердила девица, – скажи ведь, Бруфик…

Писарь оторвался от книги и закивал.

– Ну ладно, – сказал хозяин таверны. – Значит, дело такое, – обратился он ко мне, повышая голос. Для верности приставил руки наподобие трубы ко рту. – В миле отсюда, в горах, вон по той дороге ехать надо… Находится мост… Мост, врубаешься?! Через ущелье! Через эту дорогу нам соль возят с копей, а недавно мост накрылся медным тазом. Работники все заняты, но ты-то, поди, десятерых стоишь, ага! Врубаешься, тролль?!

Я, кажется, врубался, хотя не был уверен. В конце концов, сообразил, что от меня требуется пойти и починить мост. Ну, если постараемся, можем.

– Ну, берешься? – спросила меня принцесса.

– Б-б-б-берусь, – ответил я.

– Хорошо, парень. – Вузид поглядел на меня, словно оценивая мою силу, выносливость и все, что с этим связано. Почесал подбородок. Невдалеке уже собралась очередная толпа зевак. – Твои друзья детства поселятся здесь, а когда вернешься, будет тебе хорошая еда и ночлег. Так ты отработаешь свое и их проживание.

Я попросил Вузида объясняться помедленней – и он опять стал багровым, нет, даже больше на свеклу похож сделался. Принцесса фыркнула, а хозяин таверны сплюнул на землю. Все втроем – Рофиррик даже отклеился от своей книги – они стали объяснять мне все сказанное выше, а также то, что со мной поедет вот этот вот парнишка. Показывать дорогу будет, потому что сам я, поди, заплутаю. Я согласился, сказал, что все сделаю, но не стал упоминать, что горы для тролля – не проблема. Пусть не расстраиваются – и так вон какие нервные. Мамаша моя говорила, что у кого нервы не в порядке, тот плохо спит, и худеет, и сохнет, и взгляд делается диким. Лично я стараюсь не нервничать – только если меня сильно не расстроят.

Еще какое-то время Вузид и принцесса что-то там выясняли, препирались, махали руками. Толпа потешалась, отпускала какие-то остроты, которые жутко бесили Бьянку.

А сумерки тем временем надвинулись вплотную, стало почти что темно. Когда доедем до места, придет ночь. В темноте я вижу неплохо, а вот как там насчет моего провожатого? Не заблудится ли по дороге назад?

Провожатый был рядом. Маленький такой парнишка, но не ребенок. Просто не повезло. Крохотуля сидел на небольшой лошадке. Пони. И этот пони косился на меня очумелым взглядом, словно тоже боялся, что я его сейчас сожру. Тряслись оба. То ли от страха, то ли от нервов, то ли от необходимости ехать в горы на ночь глядя.

Я подмигнул обоим. У пони что-то случилось с задними ногами. Они подогнулись, но животное не упало, продолжая содрогаться. Как бы мне не пришлось нести его на себе – а то ведь не дойдет еще.

Вузид объяснял парнишке, что надо делать. Тот кивал энергично, но было видно, что не от избытка желания, а скорее от ужаса.

– Ну, тролль, удачи тебе, – сказала принцесса, подергав меня за рукав. – Будем ждать!

Рофиррик покашлял, но ничего не сказал.

– Поехали, – крикнул Вузид.

И мы поехали. Точнее – дрожащий пони понес на себе дрожащего седока, а я пошагал следом за ними. Принцесса помахала мне вослед и отправилась в таверну. Рофиррик семенил за ней. Парень казался чем-то расстроенным.

19

Каменистая дорога нехотя ползла по не менее каменистому склону, и с каждой минутой ей все тяжелее было взбираться наверх. Через какое-то время она исчезла совсем. Отправилась в небытие. Или в благословенный край, куда попадают все дороги после смерти. Я шел, задумавшись об этом, на мой взгляд, интересном факте и вдруг услышал новый звук. К поскрипыванию камней под моими ногами и постукиванию копыт лошаденки прибавилась неровная дробь. Тук-тук-тук. И так много раз. Коротышка на лошаденке остановился. Тьма уже давно поглотила горы, так что оба они уже наверняка ничего не видели. Зато видел я – их выпученные глаза и выбивающие дробь зубы. Малютка пони не хотела двигаться с места, она решила пойти на принцип и, если доведется, умереть прямо здесь. Дальше идти животина не собиралась. Поглядев на седока, я подумал, что и он тоже не мечтает продолжить путешествие.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению