Заступник - читать онлайн книгу. Автор: Питер Бретт cтр.№ 58

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Заступник | Автор книги - Питер Бретт

Cтраница 58
читать онлайн книги бесплатно

Все повернулись в его сторону, а мальчик побежал к Кирину. Жонглер взглянул на мальчика и тотчас узнал его.

— Арлен? — Он побледнел.

Джейк, бегущий вслед за Арленом, резко остановился.

— Ты и правда знаешь его…

Кирин, явно нервничая, осмотрел толпу.

— Арлен, мальчик мой, пойдем обсудим все наедине.

Арен не слушал его.

— Ты не отрубил руку демону! — пронзительно закричал он. — Тебя там не было!

В толпе раздался сердитый ропот. Кирин боязливо озирался по сторонам, но тут кто-то крикнул:

— Уберите мальчишку с площади!

Другие поддержали его.

Лицо Кирина расплылось в улыбке.

— Никто тебе не поверит, — презрительно бросил он.

— Я был там! — кричал Арлен. — Могу в доказательство показать свои шрамы!

Он начал задирать рубашку, но Кирин щелкнул пальцами, и Арлена с Джейком внезапно окружили ученики Жонглера. Зажатые со всех сторон, они ничего не могли поделать, а Кирин удалился, взял лютню и, ко всеобщему удовольствию, начал петь новую песню.

— Почему бы тебе не заткнуться? — прорычал здоровенный подмастерье. Все ученики Жонглера были старше Арлена и Джейка.

— Кирин — врун, — заявил Арлен.

— Кто ж не знает, — согласился подмастерье, поднимая вверх шляпу с монетами. — Думаешь, меня это волнует?

В разговор вмешался Джейк:

— Не надо злиться. Он никого не хотел…

Однако прежде чем его товарищ успел закончить фразу, Арлен прыгнул и ударил парня кулаком в живот. Тот согнулся, а Арлен повернулся лицом к остальным. Ему удалось расквасить пару носов, а потом его сбили с ног и начали тузить. Джейк дрался где-то рядом, пока не прибежали стражники и не прекратили драку.

— Знаешь, — говорил Джейк, когда они окровавленные и все в синяках ковыляли домой, — ты неплохо дерешься для книжного червя. Тебе только следует с умом выбирать врагов.

— У меня есть враги и похуже, — проговорил Арлен, думая об одноруком демоне.


— Песня у него совсем нескладная, — сказал Арлен. — Как мог он рисовать обереги в темноте?

— Но ты ведь ввязался из-за нее в драку, — заметил Коб, вытирая кровь на лице мальчика.

— Он врал, — ответил Арлен, морщась от боли.

Коб пожал плечами.

— Он просто занимается жонглерским делом — сочиняет забавные истории.

— В Тиббетовом Ручье на такие представления собираются все жители. Селия говорит, что Жонглеры хранят предания старого мира и передают их из поколения в поколение.

— Так оно и есть, — подтвердил Коб. — Однако даже лучшие из них склонны преувеличивать. Или ты в самом деле веришь в то, что Спаситель убил сто демонов камня в одном сражении?

— Я верил этому, — вздохнул Арлен. — А теперь просто не знаю, чему мне верить.

— Значит, ты взрослеешь, — заметил Коб. — Приходит день, и каждый ребенок понимает, что взрослые могут ошибаться и проявлять слабость. Вот тогда ты и становишься взрослым.

— Я никогда не задумывался об этом, — сказал Арлен, понимая, что его время давно наступило.

В воображении он видел Джефа, прячущегося за оберегами на крыльце дома, в то время как демоны нападали на мать.

— Так ли плохо вранье Кирина? — спросил Коб. — Он радует людей своими вымыслами и дает им надежду. В наши дни очень недостает радости и надежды.

— Он мог рассказать обо всем по-честному, — настаивал мальчик. — А он приписал себе мои поступки, чтобы заработать побольше денег.

— Ты заботишься о правде или о своей чести? Какое значение имеет честь? Разве дело не в сути притчи?

— Люди нуждаются не в одной только песне, — пояснил Арлен. — Им нужно доказательство того, что корелинги могут истекать кровью.

— Ты говоришь прямо как красианский мученик, — заметил Коб, — будто готов отдать свою жизнь ради рая Спасителя в мире ином.

— Я читал, что после смерти красианцев ждут реки вина и обнаженные женщины, — ухмыльнулся Арлен.

— И чтобы попасть туда, требуется всего лишь общение с демоном перед смертью, — кивнул Коб. — Только я хотел бы еще немного пожить. Туда мы еще успеем попасть. Не стоит торопиться.

Глава 11
Брешь

321 ПВ

— Три луны на то, что он отправится на восток, — произносит Геймс, звеня серебряными монетами.

Однорукий встает на ноги.

— Принято, — соглашается Уорон. — Он три ночи кряду ходил на восток. Пора менять направление.

Как обычно, демон камня нюхает землю, прежде чем начать проверять обереги у ворот. Он методично передвигается от одного охранного знака к другому, не пропуская ни одного. Не сумев проникнув за ворота, он направляется на восток.

— Тьма! — ругается Уорон. — Я был уверен, что на сей раз он придумает что-то другое.

Караульный ищет в кармане монеты. Пронзительные крики нечистого и треск задействованных оберегов затихают.

Оба стражника, забыв о споре, согнулись над перилами и смотрят на демона, который с любопытством оглядывает стену. Вокруг него собираются другие корелинги, держась, однако, на почтительном расстоянии от гиганта.

Внезапно демон бросается вперед, вытянув когти. Никакой вспышки, только треск камней долетает до ушей стражников. Кровь холодеет у них в жилах.

Издав победный рев, демон камня наносит новый удар. На сей раз всей лапой. В свете звезд стражники видят кусок камня, зажатый в когтях нечистого.

— Рог! — кричит Геймс, хватаясь за перила дрожащими руками. Он ощущает тепло на ногах и не сразу понимает, что обмочился. — Труби в рог!

Никакой реакции. Геймс смотрит в сторону Уорона и видит, что напарник с открытым ртом наблюдает за демоном камня, а по его щеке стекает единственная слеза.

— Труби в проклятый рог! — что есть мочи орет Геймс, и Уорон, очнувшись, бежит в сторону лошади, к седлу которой приторочен рог.

Не с первого раза удалось ему издать нужный звук. К этому времени Однорукий уже неистово бьет по стене шишковатым хвостом, с каждым ударом выбивая по одному камню.


Коб тряс Арлена, пока тот не проснулся.

— Что такое? — спросил Арлен, протирая спросонья глаза. — Уже утро?

— Нет, — сказал Коб. — Трубили в рог. Значит, в стене образовалась брешь.

Арлен сел в постели. Его бросило в холод.

— Брешь? Корелинги в городе?

— Да, — подтвердил Коб, — или скоро здесь будут. Вставай быстрей!

В темноте они пробрались к лампе и начали собирать инструменты, надев плотные плащи и перчатки без пальцев, дабы не мерзнуть и не прекращать работу.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению