Заступник - читать онлайн книгу. Автор: Питер Бретт cтр.№ 54

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Заступник | Автор книги - Питер Бретт

Cтраница 54
читать онлайн книги бесплатно

Другие корелинги еще только приходили в себя, а однорукий демон уже целенаправленно вынюхивал что-то у ворот. Затем выпрямился и нанес удар, проверяя прочность оберегов. Магические знаки вспыхнули и отбросили нечистого назад, что вовсе не обескуражило его. Он медленно двигался вдоль стены, ударяя снова и снова, нащупывая слабые места, пока не исчез из виду.

Через несколько часов треск энергетических разрядов возвестил о возвращении демона с противоположного направления. Стражники других постов сообщали о том, что он каждую ночь обходит город, ударяя по всем оберегам. Вернувшись к воротам, корелинг сел на корточки и стал терпеливо созерцать городскую стену.

Геймс и Уорон уже привыкли к подобному зрелищу, наблюдая его каждую ночь в течение всего года. Они даже с нетерпением ждали появления непрошеного гостя, заключая пари на то, как долго однорукий будет обходить стену, и пойдет ли он на восток или на запад.

— Меня порой тянет запустить его в город, дабы посмотреть, чего же он все-таки хочет, — размышлял вслух Уорон.

— Не шути так, — предостерег Геймс. — Если начальник стражи услышит такие речи, он прикажет нас обоих заковать в железо и отправит в каменоломню.

Его напарник согласно крякнул.

— И все-таки, — проговорил он, — интересно, чего ему надо.


Первый год в Милне и двенадцатый от рождения прошел для Арлена очень быстро. Он вживался в роль ученика Караульного. Первой задачей Коба стало обучение мальчика грамоте. Арлен познакомился с оберегами, которых никогда раньше не видел, и Коб хотел, чтобы он как можно быстрее перевел их на бумагу.

Арлен неистово упражнялся в чтении, не понимая, как раньше мог без этого жить. Он с головой уходил в книги. Поначалу при чтении слегка шевелил губами, однако вскоре начал быстро переворачивать страницы, стремительно поглощая их глазами.

У Коба не имелось оснований жаловаться на мальчика. Арлен учился старательней других подмастерьев, засиживаясь допоздна над гравировкой оберегов. Частенько мастер подходил к его кровати, думая о новом задании на день, и вдруг видел, что оно уже выполнено.

Выучившись грамоте, Арлен начал составлять свой собственный набор охранных знаков с их детальным описанием в книге, которую купил для него мастер. Бумага весьма дорога в Милне, где негусто с лесом, и книга представляла собой нечто невиданное простолюдинами, однако Коб не постоял за ценой.

— Самый простой гримор в сто раз превышает стоимость бумаги, на которой он напечатан, — говорил он.

— Что такое гримор? — спросил мальчик.

— Книга оберегов. У каждого Караульного она своя, и секреты тщательно оберегают.

Арлен высоко ценил такой замечательный подарок и не спеша заполнял страницы твердой рукой.

После того как он закончил работу, Коб в изумлении ознакомился с результатом его трудов.

— О Спаситель, знаешь ли ты, мальчик, сколько стоит такая книга?

Арлен отвел взгляд от оберега, который он зубилом наносил на каменный столб, и пожал плечами.

— Любой седобородый старик в Тиббетовом Ручье может научить таким охранным знакам.

— Может быть, — ответил Коб, — однако то, что является общим местом в Ручье, считается скрытым сокровищем в Милне. Взять хоть вот этот оберег. — Он ткнул пальцем в страницу. — Может ли он действительно превратить огонь демонов в прохладный ветерок?

Арлен рассмеялся.

— Моя мама любила его. Она желала, чтобы демоны огня приходили под окна жаркими летними ночами и охлаждали дом своим дыханием.

— Поразительно, — восхищался Коб, качая головой. — Перепиши этот знак несколько раз. Он обогатит тебя.

— Что ты имеешь в виду? — спросил Арлен.

— Люди заплатят большие деньги за копию такого оберега, — объяснил Коб. — Хотя, возможно, нам и не стоит его продавать Тогда мы станем самыми востребованными Караульными в городе.

Арлен нахмурился.

— Неправильно держать их втайне, — заявил он. — Мой папа всегда говорил, что обереги должны быть всеобщим достоянием.

— У каждого Караульного свои секреты, Арлен, — стоял на своем Коб. — Так мы зарабатываем на жизнь.

— Мы зарабатываем, нанося обереги на столбы и рисуя их на дверных косяках, — не согласился с мастером Арлен, — а не скрывая тайны, которые могут спасти жизни людям. Следует ли нам отказать в спасении тем, кто слишком беден и не может заплатить?

— Конечно, нет, — сказал Коб, — только речь не об этом.

— А о чем же? В Тиббетовом Ручье нет Караульных. Мы сами рисуем обереги на наших домах, и те, кто делает это лучше других, помогают неумелым, не прося ничего взамен. С какой стати? Мы ведь не боремся друг против друга, а сражаемся с демонами!

— Форт-Милн — не Тиббетов Ручей, мальчик, — сердито глянул на него мастер. — Здесь все стоит денег. Если у тебя нет средств к существованию, ты становишься Нищим. Я владею мастерством, как любой пекарь или каменщик. Почему я не должен брать плату за свою работу?

Некоторое время Арлен сидел молча.

— Коб, почему ты не богатый человек? — спросил он наконец.

— Что?

— Почему ты не такой богатый, как Реген? — пояснил мальчик. — Ты служил Вестником у герцога. Отчего же ты не живешь в богатом особняке со слугами, которые исполняют все твои прихоти? Зачем тебе вообще заниматься обучением?

Коб шумно выдохнул воздух.

— Деньги ненадежная вещь, Арлен. Порой у тебя их так много, что ты просто не знаешь, что с ними делать, а потом… ты вдруг оказываешься на улице с протянутой рукой.

Арлен подумал о нищих, которых видел в свой первый день пребывания в Милне. С тех пор он не раз встречал их. Они крали навоз, который жгли для обогрева, спали в охраняемых общественных ночлежках, просили подаяние.

— Что стало с твоими деньгами, Коб?

— Я встретил человека, который сказал, что может построить дорогу, — начал рассказ Коб. — Охраняемую оберегами дорогу, идущую отсюда к Анджиру.

Арлен подвинул свой табурет поближе к учителю.

— Дороги пытались прокладывать и раньше, — продолжал Коб, — к шахтам герцога в горах или к Гарденской Роще на юге. Расстояния небольшие, их можно покрыть за один день, однако строителю такой заказ может принести целое состояние. Проекты постоянно проваливались. Если в сети есть хоть маленькая дыра, корелинги в итоге найдут ее. А как только они проникают… — Он покачал головой. — Я предупреждал этого человека, однако он твердо стоял на своем. У него имелся план, который должен был сработать при наличии денег.

Коб посмотрел на Арлена.

— В любом городе чего-то не хватает, — продолжал мастер, — а что-то имеется в избытке. Милн богат металлом и камнем, но испытывает нехватку в лесе. В Анджире все наоборот. И там, и здесь случаются плохие урожаи и недостает скота. А в Ризоне этого добра хватает с избытком, однако мало хорошего строительного леса и металла для производства инструментов. Лактон богат рыбой и испытывает нехватку практически во всем остальном.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению