Эффект Икара - читать онлайн книгу. Автор: Джеймс Сваллоу cтр.№ 13

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Эффект Икара | Автор книги - Джеймс Сваллоу

Cтраница 13
читать онлайн книги бесплатно

— Знаешь, кто я такая? — рявкнула в ответ Вдова. — Я из "Пятерки", вот кто я. Я за десять секунд выпотрошу всю твою жизнь. Отниму у тебя все, что есть и когда-то было!

"Пятеркой" называлась банда наемников-хакеров, хорошо известная в Отделе по борьбе с киберпреступностью ФБР; за ней числился длинный список обвинений в кражах весьма интересных данных. Другим любопытным фактом было то, что члены "Пятерки" — призраки, и любой человек мог выдать себя за одного из них и воспользоваться их репутацией, не боясь быть уличенным во лжи.

— Дерьмо собачье, — фыркнула Анна, — В "Пятерке" одни корейцы, это все знают.

Вдова надулась, и в этот момент Келсо поняла, что она на крючке. Для хакера самое главное — его репутация, и он хорош настолько, насколько сложна последняя выполненная им работа. Изучая лицо Вдовы в тусклом свете мониторов, Анна увидела женщину, пытающуюся скрыть возраст, изо всех сил старающуюся оставаться лучшей; однако первое место постоянно ускользало от нее. Ей было не больше двадцати, но для королевы монитора она была уже стара. Теперь требовалось немного пощекотать ее тщеславие.

— Я лучше корейцев, — заявила Вдова, избавляя ее от этого труда. — Лучше косоглазых из "Джаггернаута", лучше тупиц из "Ветряной мельницы".

Попалась.

— Докажи, — потребовала Анна, протягивая ей носитель с данными. — Денни попросил меня прийти сюда и сказал, что здесь есть люди, которые впечатляют. Ты можешь это сделать или нет?

Вдова выхватила у нее носитель, мелькнули искусственные пальцы с красным лаком. На флэшке содержалась вся информация, какую смогла раздобыть Келсо, тщательно очищенная от следов, ведущих к правоохранительным органам.

— Возьми у нее деньги, — прорычала Вдова, обращаясь к Денни, и направилась к стоявшему на столе компьютеру.

Чернокожий хакер перевел дух:

— Мы сейчас сделаем, как ты просила, хорошо? Поищем это лицо в Сети и посмотрим, что получится.

— Мне нужно знать, кто он такой.

Денни пожал плечами:

— Гарантий нет, Кел. Ты платишь — мы делаем свое дело. Что получится, то и получится. Я тебе уже говорил.

— Мне нужно знать, — повторила Анна сквозь зубы, дрожа от напряжения. Она почувствовала, что перестает себя контролировать, и на несколько секунд смолкла, стараясь успокоиться. — Если она так хорошо работает, как ты говоришь…

Во рту у нее пересохло, на миг она забыла, где находится. Снова появилась дрожь в руках, и Анна сунула стиснутые кулаки в карманы толстовки. Второй симптом — отвратительный химический привкус во рту, похожий на вкус сухой земли, — становился сильнее.

Анна едва сдерживалась, чтобы не потянуться к карману на рукаве, где лежал шприц. Она наклонилась к Вдове.

— Ты будешь делать свою работу или нет? — спросила она, не обращая внимания на странный взгляд Денни,— У меня мало времени,— раздраженно добавила она.

Денни протянул ладонь:

— Позолоти ручку.

Анна покопалась во внутреннем кармане и достала кредитный чип с логотипом КНР. Полоса идентификации была поцарапана, — конечно, дилетантский подход, но тем не менее это позволяло скрыть перевод денег. Чип исчез в кармане хакера.

— Долго еще? — спросила Анна, и голос ее дрогнул.

— Нет, — успокоил хакер женщину, пристально глядя на нее, изучая позу, выражение лица.— Слушай, Кел… Если ты… ну это… если тебе нужно что-нибудь, я могу поговорить здесь с людьми…

Повернувшись к нему спиной, Анна направилась к тонкой стенке купола. Соблазн был сильнее, чем она хотела признавать.

— Ты знаешь, что мне нужно, Денни, — бросила она через плечо. — Мне нужно имя этого человека.


Воздушный транзитный коридор, Смоленская область, Российские Федеративные Штаты


Сквозь овальный иллюминатор Саксон видел, как первые лучи солнца оживляют пейзаж, лежавший далеко внизу, и следуют за самолетом, летевшим на восток. На месте назначения рассвет должен был их догнать, но сейчас восходящее солнце еще отставало, и о наступлении утра можно было догадаться лишь по цвету тонких полос облаков, проплывавших под ними. Самолет слегка накренился, облака сместились, и Саксон вытянул правую руку, чтобы не потерять равновесия. Он пока еще осторожно обращался со своей кибернетической конечностью; это была модель военного образца производства "Тай Юн Медикал" — одного из крупнейших, если не самого крупного в мире концерна, занимавшегося устройствами модификации. Модернизированная искусственная рука серии "Самсон", а также новые ноги "Гермес" взамен тех, что были повреждены во время крушения вертолета полгода назад, и еще несколько имплантов были, как выразился Намир, "вступительным бонусом", полученным от Тиранов. Однако с рукой Саксон еще не совсем освоился. Два раза во время операций, в которых он участвовал по приказу Намира, случались задержки. Сейчас Саксону казалось, что он хорошо ее настроил. И все же он решил слегка увеличить дозу нейропозина — просто на всякий случай.

— Вниз хочешь? — раздался рядом голос.— Не терпится испытать новую железку для прыжков с высоты?

Бен обернулся. За спиной у него хищно ухмылялся Лоуренс Барретт, занимавший большую часть коридора. Американец был здоровенным мужиком и к тому же страшным как грех. Ежик волос обрамлял лицо, представлявшее собой сплошной шрам от ожога. Единственным участком на лице наемника, напоминавшим нормальный, была полоса синтетической кожи, тянувшаяся вдоль искусственной челюсти. Саксон слышал, что все это было результатом взрыва бомбы в непосредственной близости от Барретта, но подробностей не знал. Здоровяк гордился своим уродством, словно знаком отличия, и толстое золотое кольцо, продетое в нос, привлекало к нему дополнительное внимание.

Саксон и сам был немаленького роста, но он держался иначе, чем Барретт, всем своим видом дававший понять, что с ним лучше не связываться; Бен не чувствовал необходимости отпугивать людей каждую минуту. Хотя солдаты устрашающего вида могли быть полезны во время специальных операций, Саксон был сторонником более тонкого подхода.

— Не люблю летать, — объяснил он. — Скучища смертная, согласись?

— Это точно, — кивнул Барретт, теребя запястья своих черных кибернетических рук. — Самая дерьмовая в мире авиалиния. Ни одной чертовой стюардессы, кино — просто помойка.

Внешне самолет, на котором они летели, напоминал обычный частный авиалайнер, но под маскировкой скрывался мобильный оперативный центр Тиранов, которому могли бы позавидовать лучшие армии мира.

Барретт направился к кухне, и Саксон последовал за ним. Пару раз ему приходилось работать с американцем — они занимались наружным наблюдением в Бухаресте и Глазго, — и все это время его не покидало чувство, будто за ним наблюдают. Но Саксона это не слишком удивляло. Эти люди потратили немало времени и денег, чтобы найти его в "Беллтауэре" и переманить к себе, и понятно было, что предстояло выполнить несколько пробных заданий, прежде чем его возьмут на настоящее дело. Однако это раздражало его. Бен не был зеленым новобранцем. Он знал, как надо делать работу, не хуже этих людей. Ему надоели второстепенные, несложные операции. Однако платили Тираны хорошо, и было ясно, что в средствах они не стеснены, хотя ему сразу дали понять, что вопросов о финансовой стороне задавать не следует. Намир выразился вполне недвусмысленно.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению