Служители темных сил - читать онлайн книгу. Автор: Терри Брукс cтр.№ 71

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Служители темных сил | Автор книги - Терри Брукс

Cтраница 71
читать онлайн книги бесплатно

— Мальчик никогда не лгал мне раньше, — негромко отозвался Трой Равенлок. — И я не думаю, что он решился на это сейчас. Скажи нам, Пан! Серый Страж говорит и от твоего имени, рассказывая об этом запутанном деле?

Пантерра быстро кивнул.

— Да. Все, что он говорит, — правда. Я был там. Я видел все собственными глазами. Кое о чем он услышал от меня.

Равенлок перевел взгляд на Пога Крэя.

— Для меня этого достаточно. Раз Серафик и я готовы заняться этим делом, то и ты должен присоединиться к нам.

Пог Крэй покачал головой. Его по-прежнему одолевали сомнения.

— Отправьте своих людей к проходу, пусть они вам расскажут, что там обнаружат. Что вы теряете? — спросил Сидер. — Если защитный барьер рухнул, вы можете делать то, что посчитаете нужным. А вот бездействие крайне опасно.

Здоровяк пристально и недобро взглянул на него, а потом наконец кивнул в знак согласия.

— Я займусь этим. Может быть, ты говоришь правду, хотя я в этом сомневаюсь.

Сидер ничего не сказал на это, а Пантерра нутром чуял, что антагонизм между этими двумя мужчинами имеет отношение к Айслинн в не меньшей степени, чем к тем известиям, которые принес Серый Страж. Пожалуй, топор их соперничества был зарыт давным-давно, но Пог Крэй вновь выкопал его и теперь демонстрировал всем и каждому.

Серый Страж повернулся к Скилу Эйлу.

— Я хочу, чтобы вы дали слово, что ни вы сами, ни ваши единомышленники не причинят зла Пантерре и Айслинн за то, что они участвуют в этом деле. Если они оскорбили вас, в этом моя и только моя вина. Они действовали, выполняя мое поручение.

Серафик изобразил негодование.

— Я уже признал свои ошибки и пообещал вам свою помощь. Это распространяется на мальчика и женщину. Я даю вам слово, что им не угрожает опасность от тех, кто следует учению Детей Ястреба. Я сделаю все возможное, чтобы не нарушить данное мною слово.

И снова что-то в его тоне мгновенно вызвало острое беспокойство у Пантерры, как и вообще весьма странное отношение Серафика к происходящему. Но, на первый взгляд, обещание его казалось искренним, и Сидер явно удовлетворился им.

— Очень хорошо. — Серый Страж перевел взгляд на двух других мужчин. — Мы с юношей переночуем здесь, а утром отправимся в Коллинг-Уэллс, потом в Портерию и Маунтин-Вью. Мы предупредим тамошних жителей, их лидеров и членов Советов и попросим прислать вам вооруженных людей. В двух из этих деревень есть небольшие армии, которые помогут вам отразить нападение Троллей. Вы не могли бы разослать гонцов по небольшим поселениям, пока меня не будет?

— Я прослежу за этим, — ответил Трой Равенлок, явно полагая, что говорит с молчаливого одобрения Серафика и Пога Крэя. — Можешь быть спокоен.

«Им всем ни в коем случае не следует успокаиваться», — подумал Пантерра, но на большее вряд ли можно было рассчитывать.

Все, испытывая неловкость, стали прощаться, обмениваться пожеланиями спокойной ночи, после чего юноша вслед за Серым Стражем вышел за порог, в темноту.


Они едва успели дойти до первых деревьев рощи, за которой стояли дома, когда их догнала Айслинн.

— Сидер, задержись на минутку, — попросила она, разворачивая его лицом к себе. — Пантерра, подожди нас вон там.

Она мотнула головой в сторону, и юноша послушно отошел на несколько шагов и отвернулся.

— Как ты объяснила Погу, почему побежала за мной сломя голову? — сразу же задал вопрос Сидер.

Она пронзила его выразительным взглядом:

— Не все, что происходит между нами, касается тебя, Сидер. Пог понимает это, а ты, похоже, нет. Я сказала ему, что хочу извиниться перед тобой и Пантеррой за тот прием, который вам устроили. Я объяснила Погу, что ему нечего опасаться и не стоит ревновать. Мы с ним женаты, а то, что было когда-то между тобой и мной, осталось в далеком в прошлом, с которым покончено. Он смирился.

Сидер испытал острую боль, слушая ее, но он понимал, что эти слова должны быть сказаны, поэтому просто кивнул.

— Но то, что я хочу сказать тебе, не имеет никакого отношения к извинениям, — продолжала Айслинн. — Тем более что тебе не нужны извинения — ты знал, во что ввязываешься, как с тобой бывает почти всегда. Но я хочу напомнить тебе о том, что уже говорила. Оставь Пантерру в покое. Дай ему жить своей жизнью. Даже не думай о том, чтобы взять его в ученики. Не пытайся забрать его у Пру. Ни он не готов к этому, ни она. Найди себе другого преемника или подожди еще немного, пока не подвернется кто-нибудь подходящий. Сидер, я говорю серьезно. Я тебя предупреждаю!

Он покачал головой.

— Никогда бы не подумал, что у нас с тобой дойдет до этого, Айслинн. Предупреждения излишни. Мы всегда хорошо понимали друг друга и без них. Между нами все кончено, но я по-прежнему читаю тебя, как Следопыт след. Я по-прежнему знаю, что творится у тебя на душе. Но я принял к сведению твои слова. Не злоупотребляй моим к тебе отношением.

Она окинула его внимательным взглядом.

— Позволю себе усомниться в том, что ты действительно видишь меня насквозь. Более того, я думаю, что ты совсем меня не знаешь. Но с меня довольно того, что я тебя предупредила и что ты будешь действовать соответственно. — Она, похоже, хотела добавить что-то еще, но лишь покачала головой. — Удачи тебе.

Она уже готова была уйти, но заколебалась и вновь взглянула на него.

— Будь осторожен, Сидер. Я не доверяю слову Скила Эйла. Надеюсь, ты обратил внимание на то, что он не гарантировал неприкосновенность тебе, а только мне и Пантерре. Но даже этому я не верю.

И она быстро зашагала к дому, а Сидеру пришлось сделать над собой усилие, чтобы не броситься за ней, не подхватить на руки и не унести с собой. Но этот корабль уплыл много лет назад, так что он подозвал Пантерру, и вскоре они исчезли меж деревьев.


— Видишь, как они разговаривают друг с другом? — прошептал Скил Эйл. Он стоял рядом с Погом Крэем, настолько близко, что ощущал исходящую от здоровяка волну жаркого гнева, пока тот наблюдал за своей женой и Серым Стражем. — Видишь, как они склонились друг к другу, почти соприкасаясь головами?

Трой Равенлок уже ушел — торопился к своим Следопытам. Он думал о том, что следует предпринять завтра. А Серафик задержался, шестым чувством уловив, что у него есть возможность усилить свое влияние на Пога Крэя.

— Она сказала, что это ничего не значит, — не очень уверенно произнес Пог Крэй.

— А что еще она могла сказать? А ведь я предупреждал тебя, Пог! Я говорил тебе, что она двуличная особа. Я говорил тебе, что она не настолько дорожит тобой, как тебе представляется. И вот, смотри сам.

Здоровяк и так не отрывал глаз от сцены, разворачивающейся на опушке рощи.

— Я верю ей, — сказал он.

— Твоя верность вызывает восхищение. — Скил Эйл ненадолго умолк, наблюдая за тем, как бывшие любовники расстались и Айслинн заспешила обратно к дому. — Что ж, труба зовет! Мне еще многое предстоит сделать этой ночью.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию