После любви - читать онлайн книгу. Автор: Виктория Платова cтр.№ 100

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - После любви | Автор книги - Виктория Платова

Cтраница 100
читать онлайн книги бесплатно

Три, четыре минуты. Пять.

Звонки затихают. Слава богу!

Они прекращаются в тот самый момент, когда я вижу на экране черное пятно. Слишком маленькое, чтобы быть человеком. Слишком большое, чтобы быть неопознанным летающим объектом, зависшим на линии горизонта. Поначалу пятно не движется вовсе. Затем начинает перемещаться в сторону двери, не особенно при этом укрупняясь.

Кот! – доходит до меня.

Наверняка это Сайрус, пропавший кот Ширли, и я имею возможность увидеть его воочию.

Ничего выдающегося в коте нет, он не очень ухожен, не очень доволен жизнью и не очень счастлив, хотя откуда мне знать, как должны выглядеть счастливые коты? И как можно быть счастливым, когда за миску корма и плошку молока тебе ежедневно приходится выслушивать стенания по поводу скорой гибели цивилизации.

Заунывное мяуканье кота сжимает мне сердце, оно не предполагает множества трактовок: Сайрус взывает о помощи. Странно, ведь до сих пор с кассеты не доносилось ни звука.

Ну тебя к черту, Сайрус!

Я снова ставлю кассету на ускоренную перемотку, и кот выпадает из кадра: то ли возвращается к Ширли, то ли отправляется на съедение к владельцу дудки Захари, ну тебя к черту!.. Но избавиться от мяуканья не удалось, мало того – оно стало еще более жалостливым и не прекращается ни на мгновение. Приглушенный (временем? расстоянием?) вой несчастного животного доносится как из бочки, звучит на одной низкой ноте, изредка переходя на фальцет.

Ну тебя к черту, Сайрус!..

Единственно верное решение – выключить кассету вообще. Что я и проделываю.

Экран гаснет, но долгожданного избавления не наступает Мяу-мяу-мааау-маа! – кассета с тенями из прошлого здесь ни при чем, мяуканье – реально.

И идет оно из глубины квартиры.

Спрыгнув со стола, я возвращаюсь в зал (уже теплее), затем прохожу в спальню (совсем тепло), затем отодвигаю зеркальные двери гардеробной (горячо, горячо, горячо). Все ясно – источник звука находится именно здесь.

Среди полок, ломящихся от барахла.

– Сайрус! – осторожно зову я. – Сайрус, где ты? Кис-кис-кис!..

Мой призыв услышан, в этом нет никаких сомнений! Вой обрывается, но лишь для того, чтобы через секунду возобновиться с новой силой. Костюм от Версаче, костюм от Кардена, винтаж-костюм от Biba, белье, платки, набор махровых халатов, и только Сайруса нигде не видать.

Проклятье!

Сайруса нет, а мяуканье – вот оно!..

– Где ты, Сайрус? Где ты, малыш?

За стеной.

Я веду себя по-хамски: смахиваю с ближайшей угловой полки часть вещей, по-пластунски вползаю в нее и приникаю ухом к задней стенке.

– Сайрус? Ксс-ксс…

Сайрус взвывает так, что я отшатываюсь от стены: он и правда совсем рядом, за стеной, возможно – в нескольких сантиметрах от меня и я ничем не могу ему помочь! И вообще, что за пространство находится за стеной? Я не ставила себе целью изучить географию дома, географию квартиры, ее расположение относительно сторон света, ее расположение относительно окна в холле. Куда выходит задняя стена гардеробной? На фасадную часть, во двор (это автоматически переводит Сайруса в разряд летающих котов, чего, как известно, в природе не бывает). Или она примыкает к какой-то другой квартире? Скорее всего, но зачем тогда так мучить божью тварь?.. Чтобы хоть как-то утешить Сайруса, поддержать и успокоить его, я тихонько постукиваю по стене костяшками пальцев. Ответом мне служит гул, как если бы я стучала по дереву или по крышке гроба, ха-ха, очень остроумно!

Деревянная панель – ничего удивительного в этом нет. За деревянной панелью должна скрываться сама стена (кирпичная или цементная – не важно), тогда почему мои пальцы воспроизвели глухой звук, явно указывающий на пустоту за обшивкой? И вой Сайруса – он слишком близок, слишком явственен, стена между мной и котом уж точно не кирпичная.

И не цементная.

Еще больше продвинувшись вперед и приняв позу зародыша, я щелкаю зажигалкой, чтобы исследовать стыки в углу, я все еще полна решимости помочь Сайрусу. Эта помощь совсем не так глобальна, как та, что оказал мне Доминик, но… Если я спасу кота – мне станет намного легче. Да, именно так – легче.

Одержимая этой идеей, я едва не поджигаю винтаж-костюм от Biba (представить страшно, сколько он может стоить и что произойдет, если пламя перекинется на Кардена и Версаче!). Но, прежде чем зажигалка гаснет, я узнаю главное: между деревянными стыками есть щель, а рядом со щелью – странная, похожая на кнопку, выпуклость, не больше двух сантиметров в диаметре, глазу она не видна.

Ее можно только нащупать.

И, нащупав, вдавить в обшивку панели.

O-la-la, mademoiselle, кажется, вы нашли потайную комнату! Рип Ван Винкль и потайная комната, Гарун-аль-Рашид и потайная комната, Гарри Поттер и потайная комната, а теперь еще и вы! Или лучше сказать – Мерседес и потайная комната?.. Щель между стенами увеличилась, я могу просунуть в нее палец, а то и два, но для начала нужно убраться с полки и принять вертикальное положение.

Чужая тайная жизнь стоит того, чтобы к ней относились уважительно.

Дверь в комнату-невидимку открывается одним толчком, как будто все это время ожидала вторжения извне. Но в еще более страстном ожидании пребывает страдалец Сайрус. Он вопит так, что у меня закладывает уши, он стрелой бросается ко мне и, выпустив когти, взбирается по ногам. После такой встречи на коже останутся царапины, но спасение Сайруса того стоит.

И поэтому я мужественно переношу боль.

– Привет, малыш! Намаялся взаперти? Какая же сволочь тебя закрыла? Charogne! Но теперь все страшное позади, ты на свободе, дружок!..

Я и Сайрус, слившиеся в объятьях, не эту ли сцену видел в своем сне Ясин?

Сайрус черен, как ночь, если не считать двух размытых белых пятен: на груди и в паху; глаза Сайруса желты и слегка безумны, а из ушей торчат густые белые кисточки.

– Хочешь есть, да? хочешь пить? Здесь нечем поживиться, но хозяйка наверняка приготовит тебе праздничный ужин.

Ага-ага, и джин за счет заведения.

Маленькое сердце Сайруса колотится, маленькое тело Сайруса дрожит, я сейчас же должна отправиться к Ширли и вернуть ей ее сокровище, но это означало бы покинуть квартиру Мерседес в самый интересный момент. Квартира Мерседес, заканчивающаяся на пороге потайной комнаты, – ничто.

Сама же комната – все.

И если здесь я не получу ответы на вопросы – я не получу их нигде и никогда. И Мерседес Торрес (чье имя я присвоила, чей паспорт лежит сейчас в заднем кармане моих джинсов) так и останется для меня фантомом, плодом воображения, танцовщицей, сладкой как яблоко.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию