Небо в алмазах - читать онлайн книгу. Автор: Джан Колли cтр.№ 2

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Небо в алмазах | Автор книги - Джан Колли

Cтраница 2
читать онлайн книги бесплатно

Ага, добавила про себя Дени, ты забыл еще, что Метт — мой двоюродный брат. Правда, я с ним не знакома, поскольку вражда между Ховардом и семейством Хаммондов длится уже тридцать лет.

— Короче говоря, — услышала она опять голос Куинна, — текст завещания навел меня на мысль, что Мариса и Ховард были любовниками. Естественно, следующим возник вопрос о том, кто на самом деле является отцом Блейка: Ховард Блекстоун или Метт Хаммонд?

Все, что рассказал Куинн, Дени и сама знала, но почему-то начала волноваться.

— И что дальше? — напустив на себя беспечный вид, спросила она.

— Бедные Рик и Кимберли, — продолжал Куинн. — Они, должно быть, были в бешенстве, когда телевизионщики чуть было не испортили их повторную свадьбу.

М-да… «в бешенстве» это еще мягко сказано, про себя согласилась Дени, вспоминая, что тогда творилось.

Кимберли, кузина Дени, решила вернуться к своему бывшему мужу Рику Перрини. Свое воссоединение они захотели отпраздновать на яхте. Папарацци, разумеется, не могли пропустить такое событие, и к началу банкета над яхтой зависло несколько вертолетов. Если бы на борту у Рика была пушка, он наверняка, не задумываясь, расстрелял бы непрошеных гостей. Но к счастью, пушки не оказалось. Писаки остались живы, но ничего не увидели и не сфотографировали, так как гости вместе с виновниками торжества спустились в каюту и на палубе не появлялись.

— Я незнаком с вашим кузеном Райаном, но немного знаю его Джессику. По-моему, ей очень пойдет наряд невесты. Как вы полагаете?

Дени уже открыла рот, чтобы согласиться с ним, но вовремя успела закрыть его. Райан и Джессика лишь недавно объявили о своей помолвке, но все, что касалось свадьбы, хранилось в строжайшем секрете.

— Я не понимаю, о чем вы говорите, — напряглась Дени.

Райан терпеть не мог быть в центре внимания посторонних людей. Поэтому и попросил Дени помочь им устроить свадьбу подальше от светских сплетников. Дени выбрала Порт-Дуглас. Местные жители никогда не отличались излишним любопытством, а потому жених с невестой могли быть спокойны, что о предстоящей свадьбе не станет заранее известно репортерам.

— Неужели? — усомнился Куинн. — Мне кажется, что здесь такие чудесные пляжи. Да к тому же я слышал, что коттедж-ресторан «Берхопт» в Порт-Дугласе — очаровательное место.

Сердце Дени заколотилось с бешеной силой.

Откуда он знает? Ведь все, кто помогал мне, клятвенно обещали держать язык за зубами.

Постаравшись взять себя в руки, она ледяным тоном заявила:

— У вас неверная информация, мистер Эверард. Никто не собирается устраивать свадьбу в «Берхопте». Это просто небольшая уловка, чтобы ввести в заблуждение прессу и телевидение.

— Вот как! Уловка? — с недоверием повторил за ней Куинн. — А мои источники утверждают, что двадцатого апреля в «Берхопте» будет отмечаться какое-то важное событие. Между прочим, я посмотрел в Интернете и должен заметить: местечко совершенно сказочное и как нельзя лучше подходит для семейного торжества… ну например, для свадьбы.

— Черт возьми, как вам удалось все разузнать?

— Наш мир на удивление тесен! — вполне серьезно ответил Куинн.

Дени почувствовала, что ее прижали к стенке.

— Это шантаж! — возмутилась она. В ответ он передернул плечами:

— Ничего подобного, мисс Хаммонд, всего-навсего бизнес, — и, внимательно посмотрев на Дени, добавил: — Скажите, неужели ваши дела идут настолько успешно, что вы можете себе позволить отказаться от таких денег, неужели…

— Это не ваша забота, — оборвала его Дени и, резко встав со стула, взяла свою сумочку, собираясь уйти.

Куинн задумчиво потер подбородок.

— Бедные Райан и Джессика, они очень расстроятся, когда их самый счастливый день превратится в кошмар. А как понравится остальным членам вашей семьи, особенно матушке, если газеты будут снова и снова перетряхивать их грязное белье? Хотя, может быть, я ошибаюсь и они мазохисты, которым подобные вещи доставляют удовольствие…

— Не трогайте маму, — огрызнулась Дени. Прикусив нижнюю губу, она судорожно пыталась найти выход из сложившейся ситуации. — Мама не переживет, если на всех углах опять начнут кричать о кровной вражде между Блекстоунами и Хаммондами.

Соня Хаммонд, мать Дени, надеялась, что теперь, когда Ховард погиб в авиакатастрофе, со всеми дрязгами будет наконец покончено и она сможет видеться с родным братом, с которым не общалась более тридцати лет.

Глядя с сочувствием на Дени, Куинн произнес:

— Подумайте, Даниель, все в ваших руках. Газетчики останутся с носом, а вы заработаете кучу денег.

Дени удивленно посмотрела на Куинна. Только домашние называли ее Даниель. В этом городе все знали ее как Дени. Под этим же именем она делала и свои украшения. Она нигде и никогда не упоминала о том, что имеет самое непосредственное отношение к одной из богатейших семей Австралии.

— Так «да» или «нет»? — продолжал давить на нее Куинн.

Что же делать? Видимо, придется согласиться. Слишком многое поставлено на карту…

— Хорошо! — Она кинула сердитый взгляд на Куинна и добавила: — Принесите ваш чертов алмаз ко мне в магазин.

Куинн согласно кивнул и, указав на припаркованную невдалеке машину, предложил:

— Давайте не будем откладывать дело на потом, заедем ко мне, а потом к вам.

Эй, Дени, подумай как следует, прежде чем соглашаться, строго велел ей внутренний голос.

Конечно, Куинн Эверард не представлял для нее никакой опасности: он не станет пытаться ее изнасиловать, как только она окажется с ним наедине в автомобиле. И смерть от рук маньяка ей тоже не грозит. Проблема заключалась в ней самой. Молодой человек слишком понравился ей, и она не была уверена, что сможет справиться со своими чувствами и не наделает каких-нибудь глупостей. Дени судорожно искала подходящий предлог, чтобы отказаться.

— Вы же понимаете, что я не ношу алмаз в кармане, — нетерпеливо заметил Куинн. — Он хранится у меня дома. Я живу возле пляжа «Солнечный». Знаете этот район?

Еще бы! Ведь там находилась и ее собственная квартира.

— Между прочим, я работаю. У меня обеденный перерыв.

— Естественно. Время — деньги, Даниель.

Она угрюмо посмотрела на него и спросила:

— Где именно вы живете? На какой улице?

Он нетерпеливо пошел вперед, махнув ей, чтобы она шла за ним.

— Эй, погодите! Я не могу просто так взять и уехать с вами, мне нужно сказать ассистенту, куда и насколько я еду.

— Улица Пляжная. Идите, я вас подожду, — кивнул он и остановился около черного «БМВ».

Дени быстро перешла на противоположную сторону улицы — ее магазин-студия находился как раз напротив кафе, — открыла дверь и, не заходя внутрь, крикнула Стиву, что уезжает на пару часиков. Затем вернулась к машине и села рядом с Куинном.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению