Только ты и я - читать онлайн книгу. Автор: Морин Чайлд cтр.№ 12

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Только ты и я | Автор книги - Морин Чайлд

Cтраница 12
читать онлайн книги бесплатно

Итак, ей не о чем беспокоиться, и Дениза широко распахнула дверь.

— Заходи, — пригласила она Майка.

Он шагнул внутрь, и Дениза вновь ощутила аромат «Олд спайса». У нее подкосились ноги. Чтобы переключиться, она мысленно стала проговаривать таблицу умножения, начав с дважды два. Числа. Числа — вот что приносит успокоение. Числа придают ей уверенность. Единственная надежда — это числа.

Закрыв дверь, Дениза провела Майка в гостиную, стараясь держаться от него как можно дальше. Она обвела взглядом знакомую комнату — белые стены и синий ковер на полу, темно-синий диван, два кресла и разбросанные подушки ярко-красного и желтого цвета.

На журнальном столике лежала куча бумаг из офиса и стояла недопитая чашка травяного чая. Работал телевизор, шли новости, но звук был приглушен.

Дениза наступила на мягкий ковер и повернулась к Майку. Она уже умножала числа на пять. Было видно, что он чувствует себя неловко, неуютно.

— Дениза, — начал он, — то, что произошло вчера вечером...

— Не может случиться опять, — быстро подхватила Дениза, забыв про таблицу умножения. — Ради бога, Майк, мы совершенно разные люди.

— Согласен, — облегченно вздохнул тот и затем, едва улыбнувшись, добавил: — Ты совсем не мой тип.

— И ты не из тех мужчин, с кем я могла бы приятно провести время.

Услышав это, Майк пожал плечами.

«Хорошо», — подумала Дениза. Они сдвинулись с мертвой точки. Очевидно, он тоже много об этом думал. И по всей видимости, пришел к тому же выводу. Неважно, насколько заманчивыми или соблазнительными были бы их отношения, из них все равно ничего бы не вышло.

У них нет будущего, и она не хочет причинять себе страдания.

— Итак, мы пришли к пониманию? — продолжил Майк и сделал шаг навстречу.

— Конечно. — У Денизы пересохло в горле, и она, в свою очередь, приблизилась к нему. Ее сердце колотилось так, словно вот-вот выскочит из груди.

— И нам даже мысли нельзя допускать о том, чтобы быть вместе.

— Совершенно верно. — Сама мысль об этом казалась нелепой.

— Мне не нужна любовь или что-то такое, что свяжет меня по рукам и ногам, — грозно проговорил Майк, пожирая ее глазами.

— А мне однодневные любовные романы, — с дрожью ответила Дениза. Она всегда хотела одного — любить и быть любимой.

— Точно, — пробубнил Майк и убрал волосы с ее лица. — И неважно, что ты делаешь со мной.

— Или то, что ты делаешь со мной, — отозвалась Дениза. Его пальцы поглаживали ее щеку. От его прикосновения она вновь почувствовала, как мягкое тепло разливается по всему телу. — Гормоны, — прошептала она.

— Страсть, — отозвался Майк, в его голосе чувствовалось нетерпение.

— Все просто и ясно. Больше ничего и быть не может. — Дениза слегка наклонила голову и встретилась с его горящим взглядом. — Правильно?

— Правильно. Все дело в обычном сексуальном влечении.

Дениза сделала глубокий неровный вдох и вновь ощутила пленящий аромат его одеколона.

— О, — вырвалось у нее, — похоже, мы попали в переплет.

— Ты чертовски права, — произнес он и прижался губами к ее губам.

Обеими руками она обхватила его за шею и притянула к себе еще ближе.

Ее губы открылись навстречу ему, их языки сплелись в жадном, страстном поцелуе.

Дениза прижалась к Майку своей полной упругой грудью. Майк одной рукой стал ласкать ее бедра, скользнув вниз, под шорты. Дениза с трудом дышала. Он отодвинул узкую полоску ее трусиков. Она подалась навстречу ему, ощущая, как напряглась его жаждущая плоть.

Жадно и настойчиво его язык двигался у нее во рту, изучая и пробуя. Это не был нежный романтический поцелуй, это была страсть. Глубокая необузданная страсть, которая требовала своего завершения. Дениза открылась навстречу его страстным поцелуям. Ее голова кружилась от желания, и она с трудом удерживалась на ногах. Когда он наконец оторвался от ее губ, Дениза со стоном отпустила его.

Но уже через секунду его руки ухватилась за футболку и стащили ее с Денизы. Ладонями он обхватил ее обнаженные груди, нежно лаская напрягшиеся соски. Она застонала, а ее руки принялись вытаскивать его майку из джинсов.

На мгновение он отстранился, стянул майку и бросил ее на пол, затем вновь обнял Денизу. Их разгоряченные тела прижались друг к другу, еще больше разжигая разгоревшуюся между ними страсть.

Коленом Майк оттолкнул журнальный столик в сторону. Как в тумане Дениза услышала шум разбившейся чашки, но это ее совсем не волновало. Майк опустился на ковер и потянул ее за собой, ни на секунду не прекращая ласкать ее тело.

Дениза дотронулась до его плеч. Горячий и сильный, Майк был очень красив.

— Дениза, — прошептал Майк.

Она стянула резинку с его волос и запустила руку в черную густую копну. Она почувствовала, как правой рукой он потянул ее шорты и трусики вниз, и приподнялась немного, чтобы облегчить его задачу.

— Давай же, Майк, — умоляла она. — Скорей. Я хочу... — ее голос оборвался. Она не смогла бы объяснить, что же в действительности хочет, поскольку и сама не знала. Это было больше чем желание, больше чем страсть. Что-то внутри нее безумно хотело стать его частью. Почувствовать, как он проникает внутрь.

Никогда она еще не испытывала такого ненасытного желания, такой безрассудной страсти. Это одновременно и возбуждало, и пугало ее.

— Майк, — шептала она, — пожалуйста, Майк, сейчас.

— Сейчас, — хрипло ответил он.


Они лежали, прижавшись друг к другу, не в силах пошевелиться. Майк перекатился на спину, крепко удерживая Денизу. Она положила голову ему на грудь и слушала, как громко бьется его сердце.

Теперь, когда его тело наконец-то обрело покой, тревожные мысли вновь стали волновать Майка. Он повел себя как безрассудный мальчишка. Первый раз за много лет действовал не размышляя. И теперь у них обоих могли быть еще большие неприятности, чем можно было себе представить.

Дениза подняла голову и посмотрела на него.

— По-моему, немного чересчур для обычного разговора, — слабо улыбнулась она.

Майк неохотно улыбнулся в ответ. «О черт! И что теперь? Похоже, она еще не осознала, что все-таки между нами произошло», — пронеслось у него в голове.

— Дениза... — начал он и осекся.

— Я знаю, — прошептала она.

— Что произошло? — Глупый вопрос. Он прекрасно знал, что между ними произошло. Первый раз за много лет он забыл обо всем и поддался эмоциям.

— Этого я не знаю, — проговорила Дениза, прижимаясь к его груди.

Майк провел рукой по ее спине, не зная, как сказать то, что должен.

В углу комнаты зазвонил телефон. Они даже не взглянули в его сторону. На втором звонке сработал автоответчик. Через мгновение в трубке раздался командный голос отца: «Дениза, по всей видимости, тебя нет дома».

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению