Макс и Джулия - читать онлайн книгу. Автор: Морин Чайлд cтр.№ 16

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Макс и Джулия | Автор книги - Морин Чайлд

Cтраница 16
читать онлайн книги бесплатно

Джулия тряхнула головой и улыбнулась.

— Ладно-ладно. Ты убедила меня в своей любви.

— Ты и так это знаешь. — Лицо Аманды стало серьезным. — И вовсе не из-за твоих сумочек, хотя и они имеют значение. Я действительно буду скучать по тебе, когда ты уедешь к этому Дикому Максу.

Джулия расхохоталась.

— Дикому Максу?

Аманда передернула плечами.

— Ну, это как я его себе представляю. Он не вял и не холоден — как все эти типы из высшего общества, — немного надменен, но, пожалуй, это даже сексуально, ты так не думаешь?

Джулия именно так и думала. Этот мужчина просто излучал секс. Стоило ему зайти в комнату, как она уже готова была искать какое-нибудь свободное местечко размером с кровать. Девушка тут же вспомнила сегодняшнее утро, когда он прижал ее стене офисного здания. Какая-то ее часть хотела, чтобы он овладел ею прямо там. Все равно — в толпе или нет. На улице города или где-то еще. И ей совсем не нужно было свободное местечко. Ей нужен только он.

Но в этом вряд ли бы она кому-нибудь призналась.

— Неделю назад, — сказала Джулия, — ты предупреждала меня, чтобы я не выходила за него замуж.

— Конечно, я была обязана это сделать, как твоя лучшая подруга. Но так как ты все же за него выходишь, давай хотя бы признаем, что этот мужчина просто бальзам для глаз.

— Это точно. — Джулия вздохнула. — И не только для глаз.

Аманда прижала к груди руку.

— Ты меня убиваешь. Забыла? У твоей подруги нет бой-френда.

— Ах, да. — Джулия улыбнулась, услышав шутливые нотки в голосе Аманды. Ведь это был ее выбор, Аманда сама решила отказаться на время от любых отношений, после того как закончился ее последний роман.

— Ладно. Я знаю, как ты можешь облегчить мою боль. — Аманда подхватила свою сумочку, и, сунув в руки Джулии ее черное портмоне, сказала: — Чтобы загладить свою бестактность, ты отправишься со мной за покупками.

— Аманда, я просто с ног валюсь от усталости…

— Ну, это наверняка не та усталость, которую нельзя излечить чашкой кофе и пирожным.

— Нет, серьезно. Я ведь и до квартиры Макса еще должна добраться. Вещи, наверно, уже доставлены, и мне нужно разобрать их…

— Ты все успеешь сделать. — сказала Аманда и потянула Джулию к двери. — Сколько раз ты помогала мне выбирать новую кушетку? Или новый стол? Или, возможно, пару ламп? А что ты думаешь насчет новых занавесок?

Вздохнув, Джулия последовала за подругой, зная, что та все равно не успокоится, пока ее шопинговый аппетит не будет удовлетворен.

Внизу у лифта они столкнулись с Кэрри Грей. Сегодня она выглядела как никогда усталой. Джулия даже заметила у нее под глазами темные круги. Кэрри широко зевнула и тут же рассмеялась.

— Прошу прощения, — сказала она, несколько раз моргнув, словно пытаясь стряхнуть с себя сон.

— Затянувшаяся вечеринка? — поддразнила ее Аманда.

— К сожалению, совсем не то, что ты думаешь, — вздохнула Кэрри.

Позади них с тихим шипением закрылись двери лифта. В самом центре фойе, стоя возле стола, Генри бросал на девушек рассеянные взгляды.

Аманда улыбнулась.

— Тебе по-прежнему не дает покоя эта «Команда Трента»?

Так они называли легкомысленных женщин, которые бесконечным потоком текли в квартиру Трента Тэнфорда.

По тому, как блеснули глаза Кэрри, Джулия поняла, что Аманда попала в точку. Трент Тэнфорд, наследник огромной империи в индустрии развлечений, был, что называется, классическим плейбоем. Этот мужчина был вызывающе красив, и женщины пачками падали к его ногам. К несчастью для Кэрри, они сновали туда-сюда всю ночь напролет, и, как нарочно, большинство из них путали ее квартиру 12Б с квартирой Трента 12В.

— Ох уж эти мужики, — сказала Кэрри, понизив голос, чтобы их не услышал Генри. — Просто из рук вон. Женщины ходят к нему одна за другой всю ночь. Он что, кролик?

Аманда рассмеялась и Джулия тоже не смогла удержаться, несмотря на то, что у Кэрри явно было настроение что-нибудь расколотить.

— Прошлой ночью в три часа мне позвонила какая-то крашеная блондинка и, стоя на пороге, посмотрела на меня, как если бы я была служанкой, которая должна была провести ее прямо в чертоги Короля Секса. Можете себе представить, но до нее меня уже два раза подняли. Очевидно, Трент не способен найти женщин, которые умели бы читать. Так что к тому времени мое терпение уже лопнуло.

— Ясное дело, — пробормотала Джулия.

— Так вот, — продолжала Кэрри, — блондинка сказала: «Привет, я Лорен Хантер», словно мне было до этого дело. — Сжав кулаки, Кэрри сделала глубокий вдох, как бы возвращаясь к событиям прошедшей ночи. — И тогда я взорвалась. Наорала на нее, сказала, что если уж ей приспичило перепихнуться с Трентом, то, по крайней мере, она могла бы убедиться, что попала туда, куда нужно. Черт возьми, неужели трудно еще раз проверить адрес, прежде чем звонить в чью-нибудь дверь посреди ночи?

— Хорошо, что ты хоть немного разрядилась, — сказала Аманда.

— Пожалуй. Нахалка выглядела ошеломленной. В следующий раз, если одна из этих красоток начнет ломиться ко мне в дверь, клянусь, я пойду прямо к Тренту и все ему выскажу.

— Наверно, так и следует сделать, — одобрила Джулия. — Возможно, он и не знает, что его женщины беспокоят тебя.

Кэрри с сомнением посмотрела на нее.

— Ты действительно думаешь, что Трента Тэнфорда есть дело до того, беспокоит он меня или нет? Вряд ли. Мужчина, заинтересованный только в одном…

Она не стала продолжать. Да и зачем? Все и так знали, что интересовало Трента.

Аманда сделала шаг к Кэрри и по-дружески обняла ее за плечи.

— Ты не хотела бы пойти с нами в «Парк-кафе» выпить по чашечке кофе? Я куплю тебе сладкую булочку.

Улыбнувшись, Кэрри нажала кнопку лифта.

— Спасибо, но единственное, что мне сейчас нужно, — несколько часов спокойного сна.

Когда они вышли из дома, Джулия с грустью подумала, что теперь у нее больше не будет этих случайных разговоров. Этих встреч у лифта. Этих вечерних посиделок с Амандой за кофе и пирожными.

Впрочем, жизнь с Максом даст ей многое из того, чего у нее не было сейчас.

К примеру, жизнь с любимым мужчиной. Правда, Джулия знала, что этот мужчина не любит ее.

Глава восьмая

Толкнув шкаф, Джулия сдвинула его на пару дюймов. Она перевела дыхание и посмотрела на него так, словно эта проклятая вещь нарочно проявляла свой несносный характер. Пожалуй, он мог бы легче скользить по полу, а не упрямиться, как если бы она пыталась вытолкать его вон из комнаты.

Девушка окинула взглядом спальню Макса, а теперь и ее спальню тоже. Она подумала, как это будет — спать с ним каждую ночь и просыпаться рядом каждое утро. Но, наверное, на такой широкой постели они могут даже и не заметить присутствие друг друга. Джулия тут же отвергла эту мысль. Она всегда остро чувствовала присутствие Макса, где бы они ни находились. Спать с ним рядом будет и приятно, и горько. Джулия никогда бы не согласилась выйти за него замуж, каким бы спасением для нее это ни было, если бы ничего к нему не чувствовала. Если бы не любила его…

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению