Лимоны желтые - читать онлайн книгу. Автор: Кайса Ингемарсон cтр.№ 18

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Лимоны желтые | Автор книги - Кайса Ингемарсон

Cтраница 18
читать онлайн книги бесплатно

Иногда она думала о Калле и его ресторане. Конечно, хорошо бы с ним поработать, но ее отпугивала неопределенность. Они ведь еще даже не открылись. И неизвестно, откроются ли вообще. Сколько раз уже бывало, что ресторан закрывался, не успев толком открыться. Сколько владельцев недооценили затраты на установку оборудования утвержденного образца или устройство дополнительного туалета для персонала! Агнес надеялась, что Калле все учел, ведь у него уже был опыт. Пусть в Греции, вдали от недремлющего ока шведского санитарного контроля, но ведь основные принципы, наверное, всюду одинаковы.

В двадцать лет Калле ушел из дома, бросив учебу на экономическом факультете и окончательно разочаровав отца. Стуре Ройтерсверд возлагал на сына большие надежды: подобно старшему брату, Калле должен был пойти по следам отца и со временем возглавить семейный банк. Так считала вся семья. За исключением самого Калле. Чтобы его оставили в покое, он на несколько лет уехал в Грецию. И там, на Паросе, открыл легендарный, по его словам, ресторан «Кантина Фридом» [10] . Насколько Агнес могла понять из его рассказов, второе слово в этом названии в большей степени характеризовало атмосферу заведения, чем первое.

В конце концов Калле устал от «вольной жизни» и вернулся в Швецию. В Греции ему пришлось нелегко. Домой он приехал с бородой и волосами ниже плеч. И если бороду Калле сбрил почти сразу, то с длинными волосами расстался, похоже, совсем недавно. Когда они вместе работали в «Пикнике», он все еще носил конский хвост.

Семья хоть и не благословила его выбор, но по крайней мере смирилась с мыслью, что он никогда не станет директором банка. Агнес однажды видела Стуре Ройтерсверда, когда он с несколькими коллегами ужинал в «Пикнике». Агнес решила, что это был жест примирения: кулинарным изыскам «Le bateau bleu» или французского ресторана в «Гранд-отеле» директор крупного банка предпочел жареный сыр халуми в новомодном ресторане Васастана.

В субботу Агнес позвонила Калле: до шести она свободна, можно ей к нему заехать? Явно обрадованный ее звонком, он сказал, что будет ее ждать.


Будущий ресторан она заметила еще издали: возле входа стоит большой контейнер для мусора, прямо на тротуаре сложены картонные коробки. Переступив порог, Агнес чуть не споткнулась о протянутый по полу удлинитель. Голая лампочка под потолком освещала штабеля досок, инструменты и строительную технику. Увидев гостью, Калле подошел к ней и обнял.

– Добро пожаловать в мой ресторан! – гордо сказал он.

Агнес огляделась. Смотреть пока было не на что, если не считать стройматериалов и пыли, которая покрывала все вокруг. Было невозможно представить, что за считаные недели это помещение можно полностью отделать. Слава богу, здравый смысл не позволил ей уйти из «Короля пасты».

Калле заметил ее скептический взгляд:

– Да, пока у нас тут беспорядок. Но все идет по плану и будет закончено в срок, поверь мне.

– Конечно, – кивнула Агнес.

– Как видишь, ресторан небольшой, мест на пятьдесят от силы. – Калле вытащил из заднего кармана чертеж.

Они спустились по каменным ступенькам – ресторан находился в полуподвале – и подошли к столу. Расчистив на нем небольшое пространство, Калле разложил чертеж:

– Вот как это будет. По одному столику с каждой стороны от входа, два длинных стола вдоль боковых стен, к стенам прикреплены скамьи. И еще четыре столика в середине зала. А что сделать вот тут, я еще не решил. – Калле показал на слегка обособленную часть зала ближе к кухне. – В принципе и здесь тоже можно поставить столики, но те, кому придется за ними сидеть, будут чувствовать себя как бы на отшибе, изолированными от остальных гостей.

Агнес сравнила чертеж с реальным помещением. Она поняла, что имеет в виду Калле: хоть в этом закутке и хватало места для пары столиков, ставить их там вряд ли имело смысл.

– А что, если устроить бар? – спросила она.

– Бар? – В голосе Калле слышалось сомнение. – Где? В углу?

– Не знаю. Мне просто пришла в голову такая мысль. Стойку с несколькими табуретами можно разместить прямо возле входа на кухню, а там, у стены, – низкий столик и пару кресел.

– Да… Я об этом как-то не думал…

– Конечно, ты потеряешь несколько посадочных мест, но, с другой стороны, бар тоже приносит неплохой доход. К тому же в ожидании свободного столика люди смогут посидеть в баре.

– Хм… Неплохая идея… Я переговорю с архитектором, надеюсь, он ее одобрит. Спасибо за совет!

– Не за что.

– Привет!

Агнес и Калле разом обернулись к входной двери. На ступеньках стояла девушка в красном пальто и вязаной шапочке.

– София! – Калле бросился ей навстречу, взял за руку и помог спуститься по лестнице. Потом наклонился и поцеловал в губы. Он был значительно выше.

– Познакомься, Агнес, это София. – Калле обернулся к Агнес, по-прежнему держа Софию за руку. – София, это Агнес, про которую я тебе рассказывал.

София сделала шаг вперед и протянула руку:

– Привет! Вы с Калле вместе работали, да?

– Да, в «Пикнике».

– Агнес очень хорошо разбирается в нашем деле! – сказал Калле. – Я пытаюсь уговорить ее работать у меня, но она, похоже, не верит, что здесь будет ресторан.

София улыбнулась и сняла шапочку. Она была очень милая: смуглая, чуть полноватая, ни капли косметики, темные волосы заплетены в две косички.

– Мне тоже иногда трудно в это поверить.

Калле с улыбкой посмотрел на Софию и прижал ее руку к груди.

– Это моя девушка, – сказал он и добавил: – Уже две недели.

Агнес вдруг почувствовала себя лишней. Она вспомнила, что такое первые дни влюбленности. Правда, сама она все еще была влюблена в Тобиаса, хотя с их первой встречи прошел уже не один год. Их отношения не стали ни скучными, ни монотонными, как, по словам ее подруг, это бывает по прошествии времени. Несмотря на то что они жили вместе, говорить, что их «заел быт», было бы преувеличением.

От мыслей о Тобиасе у нее заныло в груди. Они явились неожиданно и застали ее врасплох. Обычно она гнала их прочь, усилием воли заставляла себя не думать о нем. По крайней мере, днем. Для слез отводились ночь и утро. Но сейчас она оказалась совершенно беззащитной перед неожиданно охватившим ее чувством утраты. Она улыбнулась стоящей перед ней паре.

– Поздравляю! – Это было все, что она смогла произнести. Калле и София продолжали смотреть друг на друга влюбленными глазами. – К сожалению, мне пора.

– Уже? – удивился Калле. – Но я еще столько всего хотел с тобой обсудить. После отъезда Стефана мне не с кем было посоветоваться. Кроме бедной Софии, конечно, но боюсь, я ее вконец достал этими разговорами. Или еще нет? – Он поцеловал Софию в лоб, та сделала вид, что пытается отстраниться. Затем Калле вновь повернулся к Агнес: – Ну так как? Может из этого что-нибудь получиться? – Он широким жестом обвел царящий вокруг беспорядок.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Примечанию