Тени любви - читать онлайн книгу. Автор: Александра Айви cтр.№ 50

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Тени любви | Автор книги - Александра Айви

Cтраница 50
читать онлайн книги бесплатно

— Я… — Уже готовая сорваться ложь замерла на губах Каллигана, когда он увидел, что ее глаза предупреждающе сузились. — Нет… не совсем, но…

— Ничтожество, — пробормотала Риган, вдруг поняв, что нашла идеальное слово для этого жалкого подобия демона.

Каллиган был слабым, жадным дураком, который ничего не мог предложить миру.

Из него не получилось даже приличного злодея.

Пальцы Риган крепче сжали рукоять кинжала, горькая, удушающая жажда мести почему-то ослабела от этой мысли. Словно она только что вытащила монстра из шкафа и обнаружила, что он не более чем ничтожный слизняк.

Каллиган затрясся, когда она невольно вонзила нож глубже.

— Проклятие, осторожнее с этой штукой!

В ответ Риган подалась вперед, ее лицо было беспощадно. Она достаточно долго испытывала судьбу. Пришло время получить информацию, за которой она пришла.

— Это мой последний вопрос. И поверь, от ответа на него зависит твоя жизнь. — Кончик лезвия встал ровно напротив его трепещущего сердца. — Где Ягр?

— Что? Кто?

— Вампир, который… которого Дарси послала в Ганнибал. — Риган с трудом спрятала охвативший ее ужас. Каллиган может использовать это в свою пользу. — Гейнор утащил его через портал. Куда он делся?

Каллиган злобно посмотрел на нее, но у него хватило ума не сопротивляться.

— Откуда, черт возьми, мне знать? На случай если ты не заметила, я был немного занят с того момента, как приехал в Ганнибал.

Без предупреждения Риган выдернула кинжал из груди беса и приставила его к самым драгоценным сокровищам Каллигана.

— Гейнор несколько столетий был твоим другом. Ты должен что-то знать.

В зеленых глазах промелькнула паника. Как и ожидалось, идиот гораздо больше боялся быть кастрированным, чем убитым.

— Ты совсем сумасшедшая?

— Вот что тридцать лет мучений делают с милой девочкой. — Ее голос мог бы соперничать с ягровским по холодности. — А теперь говори, или кое-что потеряешь.

Обливаясь потом, бес пытался обрести голос.

— Мне известно лишь то, что у Гейнора всегда было подземное логово с камерой, в которой он держал демонов послабее.

Риган нахмурилась.

— Зачем ему ловить демонов?

— Можно получить целое состояние в качестве выкупа, если ты найдешь демонов с кланами или родственниками, которые готовы заплатить, чтобы вернуть их.

— Боже. — Риган с отвращением покачала головой. Пора уже открывать охоту на бесов. — Эта камера достаточно оснащена, чтобы держать в ней вампира?

Каллиган пожал плечами.

— Если Гейнор должным образом наложил заклинание.

— Где это может быть?

Его худое лицо стало хитрым. Мерзавец собирался обмануть ее. Или, по крайней мере, намеревался это сделать до того момента, как Риган воткнула кинжал в одно из его яиц.

— А-а-а.

Его глаза закатились, и Риган подождала, не потеряет ли он сознание. Когда этого не случилось, она придвинулась ближе, нос к носу.

— Где это может быть?

— Где-то рядом с его заведением… — Слова вырывались короткими болезненными выдохами. — В этой его закусочной.

Риган окаменела, ее вдруг затошнило.

— Откуда такая уверенность?

— Гейнор, может быть, и умеет создавать портал, но у него едва ли больше силы, чем у меня. С пассажиром он не улетит дальше, чем на несколько сотен футов. Если он забрал твоего вампира, то не мог уйти далеко.

— Если он был там, почему я не почувствовала его?

— Заклинания блокируют любой запах.

— Проклятие.

Риган резко выпрямилась и отошла от Каллигана, проклиная свою глупость. Боже, он же мог быть прямо у нее под ногами, пока она ползала по закусочной…

Резко повернувшись, она бросилась к двери, намереваясь вернуться в закусочную. Даже если она не сможет увести Ягра до наступления ночи, ей нужно найти его.

Риган уже выходила из сарая, когда голос за спиной вдруг напомнил ей, что Каллиган все еще прикован к стене.

— Эй, подожди, куда ты уходишь? Ты же не можешь оставить меня здесь.

Обернувшись, Риган с удивлением посмотрела на него. В спешке она просто забыла о нем.

О бесе, который тридцать лет превращал ее жизнь в кошмар.

О бесе, которого она поклялась пытать и убить.

Это, без сомнения, говорило о какой-то глубокой, потрясающей перемене в ее психике, но у нее не было времени думать об этом.

— Вообще-то могу, — возразила она, довольная тем, что псы доделают начатую ею работу по превращению жизни Каллигана в кошмар.

Как будто прочитав ее мысли, Каллиган стал неистово вырываться из цепей.

— Они убьют меня. Ты хочешь, чтобы это было на твоей совести?

Риган медленно подняла брови.

— Честно говоря, Каллиган, мне на это наплевать.

Выходя из сарая и захлопывая за собой дверь, Риган не могла сдержать довольную улыбку.

Потом она наверняка пожалеет, что не распорола его и не скормила его кишки рыбам, но сейчас радовалась, оставляя Каллигана продолжать мучиться в лапах псов.

Улыбка держалась всего две секунды.

Ровно до того момента, когда из-за деревьев появился знакомый пес.

Дункан.

Какое-то мгновение они просто потрясенно смотрели друг на друга. Потом, без предупреждения, пес поднял руку, чтобы бросить что-то прямо ей в лицо.

Риган инстинктивно пригнулась, ожидая, что в дверь позади нее вонзится нож или кинжал.

Но вместо этого произошел сверкающий взрыв, и у нее осталась всего секунда, чтобы понять, как она подвела Ягра, прежде чем мир вокруг стал черным.


Солнце раскрашивало горизонт последними лучами, когда Риган попыталась вытряхнуть из головы болезненную паутину.

Вот дерьмо. Она чувствовала себя так, будто ее переехал цементовоз.

Наконец, не обращая внимания на вспышки боли в затылке, она заставила себя кое-как открыть глаза. Вот… черт. Не надо было их открывать.

Правда, попытка сделать вид, будто все это просто ужасный ночной кошмар, никак не могла изменить тот факт, что теперь она оказалась привязанной к дереву цепью, в которой было достаточно серебра, чтобы вытягивать ее силу и оставлять жестокие ожоги на коже. И что ее перенесли из лачуги на какой-то один из маленьких островков, поросших деревьями и кустарником, которых было много в середине реки.

Все еще в тумане Риган увидела, как Дункан вышел из палатки, установленной посреди маленькой полянки. Она сглотнула инстинктивное рычание.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию