В плену экстаза - читать онлайн книгу. Автор: Элейн Барбьери cтр.№ 72

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - В плену экстаза | Автор книги - Элейн Барбьери

Cтраница 72
читать онлайн книги бесплатно

Как ни странно, его слова взволновали Люсиль, и она представила, каким Пат был в детстве, вернее — попыталась представить.

— Ты расстроилась, дорогая? — Пат взглянул на девушку с искренним удивлением и осторожно провел ладонью по ее щеке. — Не стоит, Люсиль. Думаю, что должен благодарить своего никчемного отца за то, что добился успеха. Но мне повезло с матерью. Ее любовь и забота с лихвой компенсировали то, чего не дал мне отец. Мне посчастливилось познакомиться с деловыми людьми, которые оценили мое упорство и оплатили учебу. Потом я вернул им то, что они в меня вложили. Именно эти люди и представили меня твоему отцу лет шесть лет назад. И я бесконечно благодарен судьбе за это знакомство. Твой отец — замечательный человек, Люсиль.

Девушка молча кивнула. Почему она раньше никогда не замечала золотистых крапинок, придававших взгляду Пата столько тепла, когда он говорил? И почему не замечала, как обольстительно приподнимались уголки его рта, когда он шутил? К тому же Пат отличался отменным вкусом, об этом свидетельствовало абсолютно все — и этот дом, и его манера одеваться, и даже бренди, которое она пила. Люсиль в очередной раз поднесла бокал к губам и в удивлении вскинула брови. Бокал был пуст.

Люсиль потянулась к хрустальному графину и снова наполнила свой бокал. Сделав небольшой глоток, она придвинулась к молодому человеку и положила руку ему на плечо. Потом вдруг спросила:

— А чего ты ждешь на самом деле от этого моего визита?

— Чего жду? — Пат медлил с ответом — видимо, вопрос девушки*застал его врасплох. — Видишь ли, Люсиль, я, вероятно, надеялся, ты поймешь, что только теряла время, думая о другом мужчине, а не обо мне. Ты должна осознать, что желаешь меня так же, как я тебя…

— Ты меня желаешь? — Люсиль в изумлении уставилась на молодого человека.

В глазах Пата снова заплясали мерцающие золотые искорки, и девушке казалось, что она не в силах отвести от них взгляд, словно он гипнотизировал ее. А глаза Пата делались все ближе и ближе, и вскоре она уже не могла различать их, но зато увидела, как зашевелились его губы, когда он прошептал:

— О да, милая, я желаю тебя. Я возжелал тебя с первого момента, как увидел. Кроме того, что ты самая красивая женщина на свете, ты еще и неповторимая во всех отношениях.

Губы Пата медленно приближались к ее губам, и Люсиль, не выдержав, обвила руками его шею. В следующее мгновение их губы слились в поцелуе, и девушка почувствовала, как гулкие удары ее сердца отдаются звоном в ушах.

Внезапно Пат отстранился и, пристально глядя на нее, проговорил:

— Люсиль, я не знаю, что ты замышляешь, но должен предупредить: ничего у тебя не выйдет. Все это может привести только к одному — отнюдь не к выходу из этой комнаты и посадке на поезд, следующий в Додж.

Искренне огорченная словами Пата, Люсиль снова к нему прижалась, и из груди ее вырвался тихий стон.

— Перестань болтать, — прошептала она. — Какими бы ни были мои намерения раньше, теперь осталось только одно. Поцелуй меня, Пат. Мне так нравятся твои губы. И твои усики, они такие…

Она не успела договорить, поскольку Пат впился поцелуем в ее губы. Он целовал ее долго и страстно; в какой-то момент отстранился, но лишь затем, чтобы осыпать поцелуями лицо и шею. Эти поцелуи сводили Люсиль с ума, и она громко стонала и трепетала в объятиях.

Наконец Пат снова отстранился и, заглянув ей в глаза, хриплым шепотом проговорил:

— Люси, я не хочу, чтобы это происходило между нами… именно так. Ты выпила слишком много, ты сейчас не в состоянии трезво оценивать свои поступки. А я хочу, чтобы ты сознавала, что делаешь. Мне нужно твое полное согласие. Я не хочу, чтобы акт любви совершался под воздействием мимолетной страсти, я хочу…

— А как насчет того, чего хочу я, а Пат?

— Чего же ты хочешь? — Он осторожно провел пальцами по ее щеке. Ему стоило огромных усилий обуздывать страсть. Судорожно сглотнув, он повторил: — Чего же ты хочешь, Люсиль?

— О, Пат… — Ее голос дрожал. Прикоснувшись губами к его губам, она тихо прошептала: — Я хочу, чтобы это произошло сейчас…

Пат застонал и снова прижал девушку к себе. Страстно поцеловав ее в губы, он, задыхаясь, прохрипел:

— Не здесь, дорогая…

В следующее мгновение он подхватил ее на руки и распахнул дверь. Стремительно поднялся по лестнице и переступил порог своей комнаты. Затворив за собой дверь, Пат остановился у широкой кровати со столбиками. Глядя Люсиль прямо в глаза, он сказал:

— Это твой последний шанс, Люси. Если не хочешь этого, так и скажи. Скажи сейчас.

— Пат, между нами осталось только одно «не», — с дрожью в голосе ответила девушка. — Не называй меня Люси…

Несколько секунд спустя Пат уже спускал платье с ее плеч. Затем принялся вытаскивать булавки из ее волос, и пальцы его чуть подрагивали. Вскоре шелковистые пряди рассыпались по обнаженным плечам, и Пат принялся осыпать их поцелуями. Потом вдруг отстранился и стал расстегивать свою рубашку. Когда же курчавая золотистая поросль на его груди прикоснулась к ее набухшим соскам, Люсиль тихонько вскрикнула, и тотчас же губы их слились в поцелуе. Люсиль не знала, как долго длился этот страстный поцелуй, но в какой-то момент она вдруг почувствовала, как худощавое и мускулистое тело придавило ее к постели. Девушка тихо ахнула, ощутив всю силу и мощь восставшей мужской плоти. Забыв обо всем на свете, она закрыла глаза и крепко прижалась к Пату, ладони же скользили по его спине и плечам.

Ощутив, как горячая пульсирующая плоть коснулась ее лона, Люсиль на мгновение замерла и затаила дыхание. Затем открылась навстречу Пату и тихонько вскрикнула, когда он вошел в нее. Почувствовав, что Пат внезапно остановился, она открыла глаза и вопросительно на него взглянула. Он несколько секунд пристально смотрел на нее, потом проговорил:

— Люси, дорогая, если ты задумала какую-то хитрость, то теперь уже слишком поздно отступать. Отступать было поздно с того момента, как мои губы коснулись твоих. Ты теперь моя, Люси. О Боже, моя…

Он немного приподнялся над ней, а затем вновь опустился. Люсиль тихо застонала и тотчас же устремилась ему навстречу, всецело отдаваясь порыву.

Несколько минут спустя, вконец обессилев, Пат лежал на ней и шептал ей на ухо нежные слова любви. Потом лег на спину и, заключив Люсиль в объятия, зарылся подбородком в ее волосы.


Дождь по-прежнему стучал в оконные стекла, и этот стук сливался с тихим и ровным дыханием Пата. Отодвинувшись от него, Люсиль заглянула ему в лицо. Она шепотом позвала его, но он не пошевелился. Отодвинувшись еще немного, она осторожно отстранила его руки. Медленно отползла на край постели и встала на ноги. Метнувшись к стулу, на котором лежала его одежда, она обшарила карманы брюк. Обнаружив ключ, отбросила брюки в сторону и осмотрелась в поисках своего платья. Немного подумав, она подошла к шкафу и открыла дверцу. Ее туфли… Они стояли рядом с его обувью.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию