В плену экстаза - читать онлайн книгу. Автор: Элейн Барбьери cтр.№ 35

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - В плену экстаза | Автор книги - Элейн Барбьери

Cтраница 35
читать онлайн книги бесплатно

Рэнд в очередной раз взглянул на девушку. Прошел час, а она по-прежнему спала. Ему придется вскоре ее разбудить, если он хочет получить ответы хоть на какие-то вопросы. Какое-то время он провел лежа с ней рядом и потягивая бренди. Рэнд то и дело смотрел на лицо спящей девушки, и ему казалось, что никогда не устанет ею любоваться.

Дракер… Прелестная Дракер… Как же он сразу не догадался?.. Как мог он оказаться таким болваном? Осторожно, чтобы не разбудить девушку, Рэнд дотронулся до блестящих завитков, обрамлявших ее очаровательное личико. Он никогда не видел таких чудесных волос — они могли сравниться… разве что с лунным светом. Было ясно: пытаясь изменить свою внешность, она остригла волосы в спешке, неровно. Но после ванны волосы распушились и теперь колечками обрамляли ее лицо. Эффект получился потрясающий — казалось, личико окружено сверкающим шелковистым облаком.

Тут Рэнд вдруг заметил, что из гущи короткой темной щеточки, окаймлявшей веки девушки, пробивались отдельные длинные реснички. Было очевидно, что она, подстригая волосы, подрезала и ресницы. Конечно же, только страх мог толкнуть красивую девушку на столь странный поступок.

Рэнд нахмурился, вспомнив, как ужасно выглядел «парень», когда появился в его лагере. Лицо было настолько обезображено побоями, что он с трудом разглядел черты. Рэнд посмотрел на губы девушки, и сердце его сжалось — он тут же вспомнил, как Дракер ел первое время.

Рэнд осторожно провел пальцем по щеке Билли — на ней осталась тонкая полоска от пореза. Кто с ней такое сделал? Кто бы ни был этот мерзавец, теперь ей нечего бояться. Когда она проснется, он, Рэнд, сразу же скажет ей об этом. Да, он о ней позаботится.

Рэнд машинально стал поглаживать белое плечико, выглядывавшее из под одеяла. Затем сунул под одеяло руку — и невольно зажмурился, ошеломленный чудесным ароматом, исходившим от нежной кожи девушки. О Господи, как же ему хотелось обнять ее и прижать к себе покрепче…

С трудом овладев собою, он чуть отстранился и снова стал разглядывать лицо красавицы. Внезапно она зашевелилась и что-то прошептала во сне. Рэнд не удержался и осторожно прикоснулся губами к ее губам. Дракер тихонько вздохнула и умолкла, но Рэнд уже не мог остановиться, не мог устоять перед искушением…

Он принялся покрывать нежными поцелуями ее лицо, шею и плечи. Тут вдруг она повернулась во сне, и сердце Рэнда лихорадочно забилось — одеяло еще немного сползло, и приоткрылась маленькая изящная грудь. Немного помедлив, Рэнд склонил голову и прикоснулся губами к нежной округлости. Затем губы его сомкнулись вокруг розового соска — и тотчас же послышался тихий возглас. Рэнд поднял голову и увидел, что глаза Билли открыты — она смотрела на него в изумлении. Потом во взгляде ее промелькнул испуг, и она, упершись ладонями в широкие плечи Рэнда, попыталась его оттолкнуть. Он осторожно взял ее за руки, но она, тотчас же высвободившись, принялась молотить его кулаками по плечам и по лицу. Тогда Рэнд придавил Билли к постели всем своим весом, а затем, перехватив ее руки, завел их за голову.

Он пытался найти нужные слова, чтобы успокоить девушку, но на ум ему ничего не приходило. А она вдруг задрожала, потом всхлипнула, по ее щекам покатились слезы; глаза же смотрели на Рэнда с мольбой — было совершенно очевидно, что ужас пережитого снова овладел ее сознанием.

Тяжко вздохнув, Рэнд попытался погладить Билли по щеке, но она, громко вскрикнув, снова принялась вырываться. Тогда Рэнд взял ее за подбородок и заглянул ей в глаза.

— Малышка, — прошептал он ласково, — не бойся меня. Я тебя не обижу, поверь мне, пожалуйста.

Девушка смотрела на него широко раскрытыми глазами, и Рэнду казалось, что она не узнает его. Несколько секунд спустя он понял, что не ошибся.

— Маккулла, отпусти меня… отпусти, — прошелестел ее тихий шепот.

Рэнд снова вздохнул. Кто же мог вселить такой ужас в бесстрашное сердце этой девушки? Он осторожно провел кончиками пальцев по ее щеке и, откашлявшись, проговорил:

— Дракер, пожалуйста, выслушай. Я не хотел тебя испугать. Не бойся меня. Я буду о тебе заботиться. Я не дам тебя в обиду.

Снова склонившись над девушкой, Рэнд прикоснулся губами к ее губам. Она тотчас же задрожала, словно в лихорадке, и, заикаясь, пробормотала:

— Отпусти меня… отпусти, Маккулла… мерзавец… я опять тебя убью…

— Дракер…

В этот момент Рэнд вдруг почувствовал, что девушка затихла и дыхание ее сделалось едва заметным. Приподнявшись, он заглянул Билли в лицо — оно покрылось мертвенной бледностью. Рэнд тут же отпустил ее запястья, и в тот же миг глаза девушки закрылись. Поспешно накрыв ее одеялом, он сел на край кровати и, протянув руку к ночному столику, плеснул в стакан порцию бренди. Чуть приподняв ей голову, он поднес стакан к губам Билли:

— Выпей, Дракер. Давай же, пей…

Она, казалось, не слышала его, и Рэнда охватила паника. «Что же делать, что делать?» — спрашивал он себя. Но тут веки девушки «дрогнули, и глаза приоткрылись. Судорожно сглотнув, Рэнд прошептал:

— Пожалуйста, Дракер, сделай глоток. Тебе станет лучше. Ее побелевшие губы шевельнулись и приоткрылись.

— Малышка, пожалуйста, сделай глоток, — повторил Рэнд.

Она едва заметно кивнула и сделала глоток, затем еще один. Щеки ее тотчас же порозовели, и Рэнд с облегчением вздохнул. Девушка медленно подняла на него глаза, и Рэнд понял, что она наконец-то узнала его.

— Дракер, все в порядке. Скажи, что с тобой все в порядке.

Ощутив во рту вкус бренди, Билли вытеснила из памяти воспоминания о пережитом. А сделав второй глоток, сразу же почувствовала, что ей стало легче дышать. Да, теперь она вспомнила… Вспомнила, что Маккуллы больше нет. Он мертв, она его застрелила, так что ей нечего бояться. Теперь к ней прикасались ласковые руки, а у самого уха она слышала тихий шепот. Причем голос был… вроде бы знакомый.

Билли медленно подняла голову и увидела, что на нее смотрят ярко-голубые глаза. Она сделала попытку заговорить, однако из горла вырвался лишь хрип.

Тишину нарушил глубокий, взволнованный голос Рэнда:

— Дракер, скажи, что с тобой все в порядке… Билли кивнула и, сделав над собой усилие, прошептала:

— Да-да, я… в порядке. Но где же…

Она внезапно умолкла и обвела взглядом комнату. Увидев ванну с водой, тотчас все вспомнила. Вспомнила, как во время купания услышала стук в дверь и голос Рэнда. Она тогда попыталась выбраться из ванны и завернулась в простыню, но в тот же миг дверь распахнулась и на пороге появился Рэнд. Да, она вспомнила его лицо… вспомнила выражение его глаз… Он и сейчас смотрел на нее такими же глазами.

Но что же было потом? Потом он отнес ее в постель и… Билли покраснела и потупилась, вдруг вспомнив, что лежит под одеялом совершенно обнаженная.

— Дракер, что случилось? Тебе опять плохо? Дракер…

Снова взглянув на Рэнда, Билли тотчас же поняла, что не ошиблась. Да, он смотрел на нее с нежностью. С нежностью и сочувствием. Не сознавая, что делает, Билли подняла руку и коснулась его щеки.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию