Визит к королеве - читать онлайн книгу. Автор: Диана Дуэйн cтр.№ 91

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Визит к королеве | Автор книги - Диана Дуэйн

Cтраница 91
читать онлайн книги бесплатно

Ирх — олицетворение самца в кошачьем пантеоне

йАххах — Нью-Йорк (звукоподражательн.)

Оххра — опера (звукоподражательн.)

Рахио — радио (звукоподражательн.)

рехт — будущее; также «божество будущего», охраняющее его, — Невидимый, один из каменных львов перед лестницей к Нью-Йоркской Публичной библиотеке

Риох — лошадь, «животное для ноши»; в сельской местности также вол или любое другое тягловое или вьючное животное. Кошки с чувством юмора могут назвать так грузовик, такси, тележку или тачку

Ррайфих — связь в прайде, предполагающая возможное кровное родство

Руах — плоский

Рхио — ночь

Саррахх — одно из божеств кошачьего пантеона, бывающее и добрым, и злым; аналог (в известном приближении) Одинокой Силы

Сеф — «божество вчерашнего дня», один из каменных львов перед лестницей к Нью-Йоркской Публичной библиотеке

Ссвиас — «сукин сын!», «подонок!»

Сшай-сау — безумный

Уай — молоко

Ур — нос

Урруа — Великий Кот, сын и возлюбленный Кошки Иау (имя происходит от древнего «урра» — «покрытый шрамами»)

Урруах — «плосконосый» (от «ур» и «уах»)

Фвайс — тембр средней высоты; эквивалентен человеческому тенору

Фоуар-хвех — положение игроков «хауисс», считающееся «классическим»

Ффейх — кастрированный кот или кошка с удаленными яичниками

Ффрихх — холодильник

Ффхейх — кот

Хауисс — игра

Хаухаи — речь

Хвааи — пить

Хвиоф-уиф — «верхний электромагнитный спектр», обозначает плазму, гравитационные силы и т. д.; как наречие также означает «вверх»

Хиоух — экскременты

Хихх — «Проклятие!», более сильное выражение, чем «вау»

Хвахх — окраска, известная у людей как «черепаховая»

Хоуифф — собаки

Хоуфф — собака

Храу — дочь Прародительницы, божество, создавшее и упорядочившее кошачий пантеон; имеет прозвище «Молчаливая»

Хруисс — драка, по преимуществу — драка между котами

Ху — день

Ху-рхио — «день и ночь», идиома, обозначающая черно-белую кошку

Ххауфих — групповые отношения

Ххейх — успокаивающее вылизывание шкурки

Ххоуехху — желание

Ххуау — Лев — «божество настоящего»; также прозвище фигуры «Терпение», одного из каменных львов перед Нью-Йоркской Публичной библиотекой

Шхейх — кошка

Эйув — вельд, большое открытое пространство; как имя собственное обозначает Овечью лужайку в Центральном парке Нью-Йорка

Эйусс — «контролирующее» положение при игре «хауисс»

Эфвиау — воспринимаемый кошками электромагнитный спектр

Эххиф — человек, люди

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию