Высокое волшебство - читать онлайн книгу. Автор: Диана Дуэйн cтр.№ 20

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Высокое волшебство | Автор книги - Диана Дуэйн

Cтраница 20
читать онлайн книги бесплатно

Потолок, или, точнее, потолки, которых было не меньше сотни, а может, и тысячи, пересекались, напластовывались, проникали один в другой. Твердые и прозрачные, кружевные, ажурные, стеклянные, пластмассовые, стальные, всевозможных цветов и оттенков, светящиеся, мерцающие, меняющие ежесекундно свой цвет, даже движущиеся, то опускающиеся, то поднимающиеся в неимоверную высь, где уже было непонятно — то ли это потолок, то ли застывшие в небе купы облаков. Казалось, из этих облачных потолков вот-вот закапает дождик. Сквозь тысячи крыш светилось зеленоватое небо, и мягкий свет его ложился на бегущие во все стороны механизмы, машины для погрузки багажа, буксирующие за собой тележки с баулами, чемоданами, контейнерами и большими пакетами; свет мерцал на стеклах небольших киосков и ларьков, лился на платформы, играл на стенках решетчатых багажных отделений, перебегал по табло информации, высвечивая цепочки непонятных надписей, знаков и букв. А меж киосков, ларьков и длинных рядов скамеек сновали странные существа, люди, как сразу же для простоты стала называть их Дайрин. Когтистые, пушистые, закованные в костяные и чешуйчатые панцири, покрытые сплошь перьями или щетинкой. Они просто шагали или ковыляли, пританцовывали или, подпрыгивая, двигались скачками, семенили, скользили на животе. Похожие на птиц, громадных насекомых, а то и ящериц, и даже на овощи с метелками ботвы вместо волос или словно бы растущие в пузатых горшках. Среди всей этой невообразимой толпы мелькали там и тут фигуры гуманоидов, которые, строго говоря, не были похожи на обычного человека, однако строением тела, передвижением на двух ногах, прямой и грациозной осанкой все же радовали глаз Дайрин и вносили в ее смятенную душу некоторое успокоение. Их голоса иногда прорывались сквозь бесконечный шум, скрежет, писк, вой, свист, чириканье, цоканье, визг и гортанное воркование. Вся эта причудливая толпа расползалась, расплывалась, растекалась по. безмерному пространству аэропорта, целеустремленно втекая в тоннели, коридоры, бурным потоком врываясь в двери и вестибюли. Вся эта на первый взгляд беспорядочная суета на самом деле имела свой смысл, а у каждого из этих существ было свое дело, свои заботы, любой из них совершенно ясно знал, куда и зачем направляется.

Любой, но не Дайрин. Девочка застыла на месте, уже жалея, что попала в этот невероятный круговорот. Впрочем, она-то не шевелилась, а движущаяся лента продолжала нести ее с невероятной скоростью.

— Стоп! — вдруг выкрикнул ее провожатый.

И в то же мгновение Дайрин шатнуло вперед, голова ее закружилась, и, чтобы не упасть, не вылететь с остановившейся, застывшей на месте ленты, она судорожно раскинула руки и замахала ими, словно собиралась взлететь. Ей удалось совладать с бешеной инерцией и устоять, хотя головокружение и тошнота прошли не сразу.

— Прибыли, — сказал инопланетянин, жестикулируя своими коленчатыми щупальцами, — здесь прибытие, там — отправление… Сохранение внизу… Перемещение возможно… Там…

Компьютер, пытавшийся переводить его слова, вдруг заверещал беспомощно и умолк: даже ему было не под силу понять смысл речи инопланетянина. А тот продолжал как ни в чем не бывало:

— …конечно, размещение отбросов… Итак, счастливого путешествия… Я вас оставляю: должен встретиться со своими папашами… Счастливой смерти!

Вот так сказанул!

— Но… — попыталась было вступить в разговор Дайрин, но этот ее возглас улетел в пустоту. Широкая бронированная спина ее инопланетянина уже растаяла вдали. Он смешался с толпой, потом выскользнул на мгновение, ступил на какое-то черное пятно в полу аэропорта и растворился, исчез мгновенно. Телепортировался?

Несколько минут Дайрин стояла неподвижно, окаменев и смятенно поглядывая по сторонам. Только сейчас, оставшись одна, она поняла, в какую переделку угодила.

«Идиотка! — ругала она себя. — Совершенный недоумок! Нет, вы только посмотрите! Стою неизвестно где-то ли в аэропорту, то ли в каком-то муравейнике. Денег ни цента. Ни паспорта, ни какой-нибудь завалящей бумажки, на которой было бы написано, кто я, как и зачем сюда попала. И ни малейшего понятия, как отсюда выбраться. Так и буду стоять здесь, как дура, пока какой-нибудь охранник или полицейский не заметит меня и не подойдет выяснить, зачем я здесь ошиваюсь. Чего доброго, потянут куда-нибудь и засадят в кутузку».

Мысль о полицейском вывела ее из оцепенения. Теперь она огляделась не смятенно, а пристально и внимательно, пытаясь сориентироваться и сообразить, куда идти. Повсюду было полным-полно объявлений, указателей, стрелок и светящихся табло. Они как-то странно висели, парили в воздухе, высвечивались и таяли, будто снежинки, ненароком залетевшие в теплую комнату. Одно из объявлений, как ей показалось, было написано латинскими буквами. Желая разглядеть его, она устремилась вперед, и вдруг что-то ударило ее в грудь, мягко, но уверенно отбросило, словно бы воздух спружинил перед ней. Дайрин попробовала преодолеть это неожиданное сопротивление, но невидимая стена явно преграждала ей путь. Она остановилась в замешательстве.

Тут кто-то за ее спиной прошелестел:

— Простите! — и проскользнул мимо.

Она успела рассмотреть его. Это непонятное существо напоминало разлапистый куст остролиста. Шагало оно на корявых отростках корня, широко расставляя их. Между листьями проглядывали мелкие красные ягодки, которыми оно с любопытством разглядывало Дайрин. Ягоды-глаза. Впрочем, существо это, живой куст, отнеслось к Дайрин вполне спокойно и, не оглядываясь, прошелестело вперед. Невидимая стена, которая только что откинула Дайрин, вдруг потеряла свою прозрачность, заклубилась, воздух словно бы сгустился, и в этом клубящемся тумане существо исчезло. В последний момент Дайрин успела заметить болтающийся на одной из его веточек треугольный кусок цветного пластика.

«Билет!» — сообразила она и принялась искать кассу. Впрочем, догадаться, где эта касса и сообразить, какой билет приобрести, Дайрин все равно не смогла бы. По неведению можно было с таким билетом ухнуть в бездну или в поток кипящей лавы. Кто знает, какая среда пригодна для существования этих созданий? Можно, конечно, совершить очередной прыжок, но Дайрин разумно решила сначала присесть где-нибудь и постараться во всем разобраться.

«В конце концов, я могу запрограммировать любой прыжок в любом направлении. Так что не стоит спешить», — резонно рассудила она.

Девочка принялась искать место, где могла бы присесть и без помех поговорить с компьютером. Поодаль виднелся длинный ряд решетчатых полок, похожих на багажные отделения. Там почти не было толпы. Несколько странных существ лежали или стояли поодиночке, а одно даже висело в воздухе. На всякий случай Дайрин спросила компьютер:

— Сесть там безопасно?

— Ответ положительный, — откликнулся компьютер. И Дайрин, беззаботно насвистывая, двинулась к решеткам.

Она пошла вдоль них, высматривая удобное местечко. Существа, мимо которых она проходила, словно бы и не замечали ее. Дайрин, однако, с любопытством их разглядывала. На одной из решетчатых полок, зацепившись когтистой лапкой за толстую проволоку, висела громадная голубая летучая мышь. Впрочем, эта «крылатая люстра», как ее тут же окрестила Дайрин, скорее была похожа на птеродактиля. Очаровательного, покрытого переливающимися голубыми перьями, словно гигантская колибри. Дайрин, любуясь, обозрела забавное существо со всех сторон, делая вид, что ищет свободное место или пустую скамейку.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению