Как стать волшебником - читать онлайн книгу. Автор: Диана Дуэйн cтр.№ 48

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Как стать волшебником | Автор книги - Диана Дуэйн

Cтраница 48
читать онлайн книги бесплатно

— Я сделаю то, что сказал, — твердо ответил Кит. — Есть тут одно заклинание. Правда, оно относится к банковским чекам. Ну, там подпись под пустым бланком.

— И оно подойдет?

— Я знаю, как его приспособить.

— А ты знаешь, какую цену придется платить за это? — забеспокоилась Нита. — Помнишь, что говорил Карл? За Волшебство нужно платить.

— Нам необходима Лунная Книга, так? Мы здесь именно поэтому. Думаю, никакая цена за нее не может считаться высокой. Но в любом случае, я сделаю это сам, и тебе не о чем беспокоиться.

— Как тебе не стыдно! — возмутилась Нита. — Мы все делаем вместе. Вместе за все должны отвечать. Что бы ты ни делал, я с тобой.

Кит вынул свой волшебный учебник из рюкзака и углубился в его страницы.

— Вот оно. Заклинание Мебиуса, — пробормотал он.

Нита прочла заклинание. Да, несомненно, оно подходит. Это заклинание запирает пространство, как бы отделяет определенный его объем от целого. В книге это сравнивалось с остановкой лифта между этажами. Вор может приблизиться, но застрянет в заколдованном пространстве, как в остановленном лифте.

— Прочла? — спросил Кит. — Теперь тебе ясно?

— Угу.

— Тогда давай возвращаться в тоннель, чтобы не застрять здесь после сотворения заклинания. А потом будем выбираться наружу. Надеюсь, наверху нам ничего не грозит.

Они хотели попрощаться с Драконом, но тот уже забыл о них.

— Мое, мое, мое, — шипел он, с остервенением копая и расшвыривая гору своего добра.

— Пошли, — пискнул Фред, с нетерпением танцуя у входа в тоннель.

В тоннеле огненные грибки показались Ните ярче. Но может быть, это эффект Лунной Книги? Ребята остановились у поворота тоннеля и начали с большой осторожностью, медленно читать заклинание Мебиуса. Первая его часть называлась «Преамбула» и заключала в себе призыв к Силам, управляющим Волшебством, просьбу о помощи и обещание, что долг будет возмещен Силам, когда они этого потребуют. Ните было немного не по себе. Ведь Волшебное обещание равно предсказанию и избежать его выполнения невозможно. Во что же они влипли со своей просьбой? Как это аукнется в будущем? Но раздумывать было некогда. Заклинание текло и текло. Требовалось символами обозначить то место, которое они запирают. Затем изменение пространства, его обособление и, наконец, искажение, замыкающее путь в него бесконечной лентой Мебиуса. Всякий ступивший на эту ленту, становится пленником Пространства, кружась в нем бесконечно.

Поначалу Нита еще могла видеть Старейшего, копающегося в своих богатствах, но постепенно он расплывался, становился все туманнее и бледнее, как будто по мере произнесения заклинания он удалялся, уплывал, хотя ясно, что ни он, ни они не двигались с места. Пространство, их разделявшее, растягивалось, искажалось. Слоги заклинания словно бы отрезали кусок пространства, отодвигали его от них туда, вглубь, где они уже могли его скорее чувствовать, чем видеть. Затем внезапно невидимая стена отделила их от Дракона. И заклинание закончилось. Нита, Кит и Фред стояли на краю большой пустой ямы. Казалось, что кто-то неведомый унес под землю станцию метро и гору драгоценных запасов вместе со Старейшим на ней. Все, все исчезло.

— Я думаю, нам надо поскорей убираться отсюда, — тихо сказал Кит.

И как будто в ответ на его слова родился протяжный стон гнущегося металла. Колонны и стены тоннеля по обе стороны пропасти натужно загудели и стали сгибаться, корежиться под тяжестью неимоверного напряжения. Казалось, вот-вот они не выдержат и рухнут.

Нита и Кит бросились бежать. Позади них раздался ужасающий грохот. Они бежали по тоннелю, натыкаясь на бревна и балки, падая, поднимаясь вновь и снова падая. Фред змеился сбоку. Они так стремительно двигался, что огонек его перешел в длинный светящийся зигзаг. Грохот превратился в нарастающий гром. Он настигал их. И тут перед ними выросла стена с уходящей вглубь нее колеей. Нита, задыхаясь, приникла к бетонной поверхности стены, уперлась в нее ладонями и произнесла заклинание. И камень в месте прикосновения растворился. Кит вслед за Нитой протиснулся в отверстие, которое тут же стало медленно затягиваться. Фред успел скользнуть в оставшуюся крохотную щелочку.

Тоннель затрясся, заревел. Подул обжигающий пыльный ветер. Дети упали на рельсы по ту сторону стены, а за ними с протяжным грохотом рухнул тоннель.

Кит поднялся, потирая колено.

— Теперь начинается морока с ТЕМ, — усмехнулся он невесело.

Они не мешкая взобрались на бетонную площадку в стене, поднялись по скользким ступеням и увидели наверху улицу.

Глава седьмая
ГЛАВНОЕ ЗВЕНО ВОЛШЕБСТВА. ВОЗВРАЩЕНИЕ

Кит с трудом приподнял решетку, и они выкарабкались на мостовую.

— Ого! — прошептал Кит. — Этого я не ожидал.

На улице шел настоящий бой, точно такой же, как накануне на углу Пятой и Шестьдесят второй улиц. Повсюду громоздились тела такси и лимузинов и даже небольших грузовичков. Одни из них врезались в столбы и стены зданий, другие валялись вверх колесами или на боку. «Лотос Эспри» притаился в засаде недалеко от выхода из метро, почти рядом с решеткой. Его двигатель дышал тяжело, с хрипом. Когда ребята подбежали к нему, он открыл дверцы и приветственно фыркнул.

— Значит, они выследили нас, — сказала Нита, забираясь на сиденье и пристегивая ремни безопасности. — Они, наверно, знают, что Лунная Книга у нас, а Книга Тьмы исчезла. Ты заметил, Кит, как Все вокруг изменилось с тех пор, как Книга Тьмы выпала из этого пространства?

— Подозреваю, что они знают, куда мы направляй емся, — добавил Фред. — Вход во Вселенную все еще в здании Пан-Ам. Там его и надо искать.

— Найдем! — уверенно сказал Кит.

Лотос захлопнул дверцы, взревел и понесся по улице, потом свернул за угол и устремился прямо на север.

— Нита, ты готова к новому заклинанию? — спросил Кит.

Нита вынула свой волшебный учебник и принялась листать его.

— Прежде всего, — сказала она, — нам нужно выяснить, как попасть в Центральный вокзал. Они нас там наверняка будут ждать и постараются не впустить. Он знает про Лунную Книгу и не оставит нас в покое.

— Мы сожжем за собой мосты. — Кит держал на коленях Лунную Книгу. — Мы замкнем пространство позади себя, — пояснил он.

Даже в слабом свете, просачивающемся сквозь запыленные стекла Лотоса, обрез Книги сиял. Черная глубина обложки как бы сдерживала свет, идущий из глубины Книги. Кит скользнул пальцами по краю Книги, и Нита видела, как лицо его просветлело и застыло в торжественном молчании. Казалось, что он слышит чей-то голос и почтительно вслушивается в слова беседующего с ним. Так продолжалось несколько минут. Потом Кит словно бы очнулся и поднял на Ниту серьезный, все еще затуманенный взгляд.

— Не знаю, но мне кажется, она откликается на мое прикосновение… Нита, я думаю, они не смогут ним навредить, пока Книга с нами! Или если и смогут, то немного. — И он улыбнулся.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению