В любовной западне - читать онлайн книгу. Автор: Эбби Грин cтр.№ 20

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - В любовной западне | Автор книги - Эбби Грин

Cтраница 20
читать онлайн книги бесплатно

— Ну, так как предложения я не сделал, — лениво протянул он, — мои слова еще в силе.

Джипси почти не заметила, как Рафаэль резко втянул в себя воздух и обменялся осторожным взглядом с Изабель. Она сгорала от унижения. Но не успела она сказать что-то остроумное, чтобы показать, что ей все равно (и пусть это было не так!), как дверь открылась и в столовую вошла няня Беатрис и Луиса. Она сказала что-то Изабель, и та поднялась на ноги:

— Простите, Луис никак не засыпает.

Отчаянно желая сбежать, Джипси приподнялась:

— Я должна проверить Лолу…

Но, к ее ужасу, Изабель махнула рукой:

— Не глупи. Пей спокойно кофе, я зайду к ней.

Джипси села, избегая смотреть Рико в глаза. Рафаэль быстро сменил тему, и разговор потек мимо нее.

Она ненавидела себя за то, что позволила словам Рико задеть ее. Он же сам сказал, что не женится на Джипси, даже если на земле, кроме них, никого не останется, пусть даже она была матерью его ребенка. Да и замуж за него она совсем не хотела! Пусть женится на какой-нибудь высокой костлявой блондинке — наследнице миллионов. Или на той рыжей.

— Полет еще сказывается, — извинилась Джипси перед Рафаэлем через некоторое время. — Если вы не возражаете, я пойду спать.

Молясь, чтобы Рико не пошел за ней, она вздохнула с облегчением, услышав, что он продолжает разговор. Она побежала наверх и практически налетела на Изабель, спускающуюся вниз по лестнице.

— Ты в порядке?

Женщина мягко тронула ее за руку.

Джипси кивнула, сдерживая слезы.

— Я не хотела испортить ваши отношения, прости. — Изабель прикусила губу. — Я заметила, как он к тебе относится, и просто предположила.

Она так расстроилась, что Джипси решила не выяснять, что она имела в виду под «я заметила, как он к тебе относится», и покачала головой:

— Нет-нет, дело не в тебе. Просто… все не так, как кажется… Мы не вместе.

— А я поместила вас в одну спальню. Прости. Давай я прикажу перенести вещи Рико…

— Нет! — быстро сказала Джипси, предвидя реакцию Рико. — Не надо. Все в порядке, правда. Не волнуйся.

Взяв Джипси за руку, Изабель повела ее к спальням:

— Кажется, я немного тебя понимаю…

— Но вы с Рафаэлем… — Джипси нахмурилась, — кажетесь такими…

Она осеклась, вспомнив, как нарушила их интимный момент.

Изабель печально улыбнулась:

— Поверь, это не всегда было так. — Она покачала головой. — Учитывая их семью, тот вред, который их отец… — Осекшись, она пояснила: — То есть отец Рафаэля, Рико он приходился отчимом, нанес им большой вред. Его следы и сейчас еще можно заметить. А Рико пришлось еще хуже, чем Рафаэлю, потому, что он был чужим сыном. Рафаэль так до сих пор и не знает, что произошло между Рико и его биологическим отцом, когда он после своего шестнадцатилетия нашел его в Греции.

— Он уехал в шестнадцать лет? — переспросила Джипси, осмысливая полученную информацию.

Изабель кивнула:

— После драки, которая чуть не отправила его в больницу. Если бы он тогда не дал отчиму сдачи, кто знает, что могло бы случиться? Отец Рико спас его от дальнейших мучений. — У дверей спальни она повернулась к Джипси. — Если я хоть что-нибудь могу для тебя сделать, скажи.

— Хорошо… — Джипси выдавила улыбку. — Спасибо.

Изабель неожиданно обняла ее и ушла.

Закрыв дверь в спальню, Джипси прислонилась к ней спиной, чувствуя, как по щекам текут слезы. Она вытерла их, зло сказав себе, что не будет плакать из-за шестнадцатилетнего подростка, которого избили так сильно, что ему пришлось уехать из дома. Джипси и так начала подозревать, что Рико куда сложнее ее отца. Этот рассказ об их детстве заинтересовал ее, и ей захотелось знать больше, что было опасно.

Представив, что он сейчас зайдет в комнату, она быстро переоделась и забралась в кровать. Джипси все же положила подушку в центр кровати, словно бы предупреждение, правда, после его слов внизу он может даже не пытаться ее соблазнить.

* * *

Войдя в комнату, Рико увидел небольшой комок под одеялом. Спальню тускло освещала небольшая ночная лампа, и он подошел к кровати. Заметив следы слез на щеках Джипси, он выругался про себя, чувствуя тяжесть в груди. Ему не нравились те эмоции, которые у него вызывала эта женщина.

Черт побери. Только что он заработал полный упрека взгляд Изабель и явное неодобрение Рафаэля, однако не сказал, что сразу же пожалел о своих словах. Он захотел их забрать тут же, как только увидел, как Джипси побледнела. Да, он хотел причинить ей боль, и у него получилось.

Рико был растерян своим желанием причинить ей боль, ведь так он еще больше ее отталкивал. Он до сих пор был удивлен, что она не дала ему пощечину в тот день в его кабинете. Он всего лишь хотел доказать, что может ее контролировать, а в результате оказалось, что он и себя-то держать в руках неспособен.

Джипси ненавидела его, но эта мысль странным образом не принесла Рико того удовлетворения, которое он испытывал всего несколько дней назад. Он поджал губы. То ли он что-то сделал, то ли воплощает собой нечто, что она презирает. Становится все яснее, что за ее решением не сообщать о своей беременности что-то стоит.

Она все время говорила о людях вроде него, и это начинало действовать Рико на нервы. И в то же время она могла бы причинить ему боль сегодня, когда он понятия не имел, как поступить с Лолой, но Джипси этого не сделала. Вместо этого она успокоила его, сказав, что он тут ни при чем.

А он отплатил ей этими словами за ужином.

Рико привык к людям, которые стараются бить по самым уязвимым местам, но Джипси была не такой. Она полна тайн, которые он только начал открывать. Ей не нужны его деньги, она ему не доверяла и боролась с привязанностью к нему так, словно от этого зависела ее жизнь. И Рико было интересно почему. Сейчас, несмотря на желание, которое сжигало его, он понимал, что двигаться дальше следует осторожно.


— Я должен извиниться.

Джипси сжала чашку с кофе. В столовой кроме нее и Рико никого не было. Проснувшись утром, она испытала немалое облегчение, увидев сторону кровати, где спал Рико, пустой. Он уже отнес Лолу вниз позавтракать с Беатрис, Изабель и Луисом, а потом Изабель настояла на том, чтобы погулять с ней и Беатрис.

— Извиниться?

Она с опаской посмотрела на него.

Мужчина коротко кивнул.

— Мои слова предыдущим вечером были непростительно грубы. Ты мать моего ребенка и заслуживаешь больше уважения.

Если бы Джипси уже не сидела, она бы совершенно точно упала. У нее создалось смутное впечатление, что это извинение стоило ему многого. Она может быть матерью его ребенка, но он все еще презирает ее за то, что она сделала. Ее сердце подскочило. А если он хочет сказать, что женится на ней?

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию