Мой добрый сердитый ангел - читать онлайн книгу. Автор: Ким Лоренс cтр.№ 2

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Мой добрый сердитый ангел | Автор книги - Ким Лоренс

Cтраница 2
читать онлайн книги бесплатно

Мужчина улыбнулся. Настало время Лили пожинать плоды того, что она посеяла.


— Ты плачешь.

Лили подскочила от неожиданности. Она думала, что находится в комнате одна.

— Нет, — отозвалась девушка, шмыгнув носом. — Это все дурацкая аллергия.

— У тебя никогда не было аллергии, Лили, — возразила Рейчел, снимая туфли.

— Теперь есть, — упрямо заявила она.

— Ну, если ты так говоришь, — не стала спорить Рейчел. — Так, а чем мы займемся сегодня вечером? — растирая ступни, спросила она.

— Вообще-то я хотела пораньше лечь спать.

— Пораньше! Да ты всю неделю только и делаешь, что спишь.

Рейчел посмотрела на Лили. Та была одета в полинялый голубой свитерок, который не взяли бы, наверное, ни в одном магазине подержанных вещей для бедных, и такие же ветхие брюки. Мысленно девушка переодела ее в платье какого-нибудь яркого оттенка, считая, что в таком наряде подруга выглядела бы лучше. А этот бледно-голубой цвет делает круги под глазами еще заметнее...

С ее губ сорвался длинный вздох.

— Плохой день? — виновато спросила Лили.

— Иногда я думаю, зачем я вообще стала финансистом, — кивнула девушка.

— Может, из-за большой зарплаты?

— Нет, — усмехнулась Рейчел. — Мне все-таки нравится моя работа. Я не устаю объяснять всем вокруг, что цифры — это самая сексуальная вещь на земле. Ладно, а теперь о вечере. У Дэна есть друг. Очень милый, обеспеченный, холостой... не Ален Делон, конечно, но все же...

— Уродины не выбирают.

— Я не буду спрашивать, кого ты имеешь в виду. Но, Лили, нельзя же так. У тебя прекрасная нежная кожа. Если ты переживаешь из-за веснушек, их можно замазать тональным кремом. И вообще, некоторые мужчины без ума от веснушек. Так я позвоню Дэну, и...

— Нет! — пожалуй, слишком резко воскликнула девушка. — Я ценю твою заботу обо мне, Рейч. Правда. Но, если быть честной, мне сейчас меньше всего нужна мужская компания.

— И что ты собираешься делать? — спросила Рейчел, прочитав сообщение на мобильном. — Может, дать обет безбрачия?

Лили пропустила слова подруги мимо ушей.

— Знаешь, по-моему, мне пора возвращаться домой, — тихо произнесла она.

Домой... Надолго ли? Лили старалась не думать о будущем, но это было не так легко. Ее дом был выставлен на продажу, и, по словам агентов, с которыми она связывалась по телефону, одна пара уже заинтересовалась его покупкой.

Лили вспомнила, как три недели назад Рейчел неожиданно приехала к ней, когда она показывала потенциальным покупателям свой дом.

Подруга только взглянула на нее, как тут же сказала удивленной паре, чтобы они пришли в другой день. Рейчел собрала чемодан Лили, попросила соседей поливать цветы, позвонила в отель для животных, чтобы они забрали кота, а Лили все это время молча наблюдала за подругой.

Именно благодаря Рейчел, ее энергии и оптимизму, Лили больше не чувствовала себя отгороженной от всего мира.

Муж ушел от Лили несколько месяцев назад. И все это время она не жила, а существовала, как ни грустно было это признавать. Девушка даже не подумала, где теперь будет жить. Она только подписала все бумаги, которые прислал ей адвокат Гордона.

Теперь настало время позаботиться о самой себе.

Но, кажется, Рейчел думала по-другому.

— Ты не можешь сейчас уехать домой, — запротестовала Рейчел. — Я кое-что запланировала.

Лили не любила, когда подруга начинала так говорить.

— Кое-что? — повторила она с подозрением.

— Боже, эти туфли просто убийственны! — Рейчел сделала вид, будто не заметила вопроса.

— Так не носи их, — пожала плечами Лили. Она тоже любила красивые вещи, но в отличие от Рейчел не была рабыней моды.

— Ты шутишь? Да в них мои ноги просто супер-секси.

— Твои ноги будут выглядеть сексуально и в мокасинах, Рейч.

— Конечно, — улыбнулась девушка, и в ее глазах появилось таинственное выражение. — Но хватит о моих ногах, давай побеседуем о тебе.

Лили взглянула на подругу. Та всегда напускала на себя такой вид, когда разговор переходил к личным темам. Если бы она прошла весь тот ад, который довелось пройти Лили, ей бы, конечно, хотелось выговориться. Поэтому Рейчел не оставляла попыток вывести Лили на откровенный разговор.

— Тебе не кажется, что будет лучше, если ты все-таки перестанешь замыкаться в себе и расскажешь мне об этом?

Обе знали, о чем пойдет речь. О разводе Лили и... выкидыше, который она пережила совсем недавно.


ГЛАВА ВТОРАЯ

На секунду Лили захотелось поделиться своими горестями с Рейчел, но это желание быстро исчезло.

Рейчел не знала и половины истории. А правда была настолько шокирующей, что Лили даже представить не могла, как ее эмоциональная подруга отреагирует на не приукрашенную версию.

Кроме того, от давних привычек очень трудно отказаться. Лили с детства помнила, что нужно скрывать свои чувства. Когда она начинала капризничать, бабушка всегда говорила ей: «Никто не любит нытиков, Лили». И девочка научилась не жаловаться. Она плакала, только оставаясь одна.

— Не о чем тут говорить, — вздохнула Лили.

— Не хочу настаивать, но если ты будешь продолжать держать все в себе, тебе станет только хуже.

— Я в порядке, — Лили погладила живот ладонью, с удивлением обнаружив, как быстро он потерял приятную округлость.

Округлость, которая казалась Сантьяго очень женственной и сексуальной.

Лили вспомнила его потрясающие глаза, горящие от желания, его улыбку, когда он шептал ей на ушко ласковые слова.

«Женщина не должна быть плоской и угловатой. У нее должны быть приятные округлости», — часто повторял Сантьяго.

— Лили?

Нетерпеливый голос Рейчел вернул девушку в настоящее. Лили выпрямилась, скрестив руки на груди.

— Прости, я... — снова окунулась в прошлое, добавила она про себя.

— Ты меня не слушала. Я говорила... — Рейчел взглянула на подругу. — Ты выглядишь немного...

— Я в порядке, — притворно улыбнулась Лили, стараясь выбросить из головы образ Сантьяго.

— Тебе нужно выпить немного вина, — решила Рейчел. — Никуда не уходи, я сейчас.

Через пару минут девушка вернулась с бутылкой «шардоне» и двумя бокалами. Она разлила вино и, удобно расположившись на диване, взяла газету.

— Прекрасный вечер! — мечтательно протянула Рейчел. — Посмотрим, что у нас сегодня по телевизору, — она перелистала несколько страниц и неожиданно остановилась. — Ух ты, — хищно улыбнулась Рейчел, положив газету на стол перед собой, — здесь именно то, что я не отказалась бы найти в своем рождественском чулке.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению