Любовная терапия - читать онлайн книгу. Автор: Ким Лоренс cтр.№ 31

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Любовная терапия | Автор книги - Ким Лоренс

Cтраница 31
читать онлайн книги бесплатно

Кэт стояла в дверях, ощущая холод от каменных плит под своими босыми ногами. Она ждала, что Мэтт повернется к ней, но, к ее удивлению, он этого не сделал. Она ничего не понимала. Секунды превратились в минуты. Мэтью не сдвинулся с места с тех пор, как машина родителей отъехала.

Она позвала его, но ветер отнес ее крик в сторону. Он по-прежнему не двигался. Расстроенная, она пошла искать туфли. Она сунула ноги в первую попавшуюся ей на глаза пару — это оказались старые теннисные туфли Мэтта.

— Мэтт? — она осторожно коснулась его руки.

Каждый раз, касаясь его, она удивлялась скрытой силе, таившейся в нем. И всегда эта сила обещала ей любовь и защиту. Но не сейчас. Сейчас она почувствовала отчуждение. Смущенная и напуганная, она сделала шаг назад.

Сначала Кэт решила, что ей показалось. У нее всегда было слишком развитое воображение. Она потрясла головой, но все внутри у нее похолодело от страха. Потом Мэтт повернулся к ней, и девушка поняла, что сердце ее не обмануло. Его лицо было словно высечено из камня.

— Что случилось, Мэтт?

Случилось что-то плохое — без сомнения. Иначе он не выглядел бы так! Она искала причину в его глазах, но они были непроницаемыми.

— Это правда, что твои финансовые проблемы карточные долги?

Ее глаза расширились. Это было последнее, что она ожидала услышать. Так дело в этом? Она вздохнула с облегчением. Он просто рассержен, что она до сих пор ничего ему не рассказала.

— Друзилла сказала тебе? Я хотела объяснить, — начала она, — но, если честно, это было нелегко.

— Могу представить.

Кэт нахмурилась. Мэтт говорил странно, и он все еще выглядел чужим. Она боялась касаться его.

— Теперь ты знаешь мой секрет, — пробормотала она.

Его лицо оставалось непроницаемым. Кэт не понимала, что с ним происходит.

— Но в следующий раз... — мрачно начал Мэтт.

— Что?

— Всегда будет следующий раз. Страсть к игре это болезнь, и, попробовав раз, люди всегда к ней возвращаются, — сказал он с гримасой боли. — Мне это хорошо известно. Мой партнер был азартным игроком.

— Господи! — выдохнула Кэт. — Ты думаешь, что я... — она вцепилась в его руку. — Ты не понимаешь!

— Прекрасно понимаю, — угрюмо пробормотал он. — В этом-то и проблема. Я знаю, что это болезнь и что тебе нужна помощь... врачебная помощь. Я хочу помочь, но, если быть откровенным, не уверен, что смогу. Я стоял и думал об этом. Но не нашел ответа, — он отвел взгляд. — Все дело в доверии, и я не знаю, смогу ли доверять тебе.

Объяснения застыли у нее на кончике языка. Доверие.

Она подавила истерический смех — или это были рыдания? Он был прав: все дело в доверии. Кэт ощущала себя так, словно ее окатили ледяной водой. Ее рука упала с его плеча. Она прижала пальцы к вискам.

— Ты хочешь сказать, что, если я — азартный игрок, ты не хочешь иметь со мной ничего общего?

— Если? Видишь, ты сама отказываешься признать, что у тебя проблемы.

— Единственная моя проблема — это ты! — воскликнула она с горечью.

— Я не отворачиваюсь от тебя, Кэтлин. Я не смог бы, даже если бы захотел.

— Тогда в чем дело?

— Может быть, проблема действительно во мне, — согласился Мэтт, запуская пальцы в свои темные, блестящие на солнце волосы. Он по-прежнему отказывался встречаться с ней взглядом. — Но я только хочу быть честным с тобой, хочу объяснить, что я чувствую. Я знал одного человека...

— Да, ты уже говорил о своем партнере, который чуть не проиграл твою драгоценную компанию. А люди еще говорят, что молния не ударяет два раза в одно и то же место, — усмехнулась она. — Но не бойся, со мной ты в безопасности, потому что я не выйду замуж за человека, для которого слова «и в горе и в радости» — пустой звук. Я должна радоваться тому, что узнала об этом, прежде чем совершить ошибку. Я не хочу оказаться поблизости, когда ты потеряешь пятидолларовую бумажку из своего кошелька. И, как мне кажется, это тоже твое, — она сбросила с ног потрепанные теннисные туфли.

— Не глупи! Мы можем все уладить.

На мгновенье в ее обороне появилась щель. Как она хотела верить ему! Как она хотела, чтобы все стало таким, как раньше! Она с болью посмотрела на него.

— Ты сам веришь в это, Мэтт? Или просто жалеешь меня? — Кэт увидела искру сомнения, промелькнувшую в его глазах, и рассмеялась. — И это тоже твое, — она стянула с пальца обручальное кольцо, принадлежавшее еще его прабабушке, и протянула ему: — Я собиралась заложить его завтра, но какая теперь разница? Как пришло, так и ушло! Ты знаешь, как это бывает с нами — азартными игроками. Мы играем только по-крупному.

— Кэтлин!

Мэтт отшвырнул туфли и бросился вдогонку за девушкой. Гравий должен был причинять ее босым ногам невыносимую боль, но Кэт, казалось, ничего не замечала. Мэтт, не говоря ни слова, подхватил ее на руки и отнес на крыльцо.

В последний раз, подумала Кэт, он поднимает ее на руки. В последний раз. Чувство потери было таким сильным, что она чуть не расплакалась.

Он поставил ее на ноги. Кэт тяжело дышала, раздираемая на части противоречивыми чувствами.

— Не уходи.

Это было похоже на мольбу. Мэтт Девлин никогда ничего не просил. Кэт посмотрела на него. В который раз она поразилась тому, как он красив. Самый красивый из всех мужчин, которых она встречала.

— Почему? — Она дала ему шанс. Ему придется найти чертовски хорошую причину, чтобы она осталась. Мэтью выглядел как человек, борющийся с самим собой. Но Кэт не позволила себе жалеть его. Она сама страдала — так сильно, что ее сердце разрывалось от боли. — Ты меня любишь? — предположила она беспечно. Его губы сжались. — Вряд ли. Ты не говорил, что любишь меня, раньше. Зачем же начинать сейчас, когда и так ясно, что это неправда?

Еще вчера Кэт была так счастлива, что даже не обращала внимания на этот факт. Хотя сама призналась ему в любви. Она выкрикивала эти слова в минуты страсти. Она бормотала их во сне. И она чувствовала, что Мэтт любит ее. Но теперь она вовсе не была в этом уверена. Теперь она знала, что он не признавался ей в любви, потому что никакой любви не было.

— Любовь не имеет к этому отношения, Кэтлин. Тебе нужна помощь.

— Мне нужно такси, — бросила Кэт, направляясь к лестнице.

— Я помогу тебе справиться с этим.

— Потому что ты хороший парень? — пошутила она. — Спасибо, нет, Мэтт. Если честно, мне неприятно смотреть на тебя.

Кэт не оглянулась, чтобы посмотреть на его реакцию. Но он не стал преследовать ее, значит, она была права.


— Сначала я решила, что стала параноиком. Затем я осмотрела себя, проверяя, все ли в порядке: застегнуты ли пуговицы и все такое.

— Бог мой, помнишь, как миссис Резерфорд...

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению