Лоно Каридес - читать онлайн книгу. Автор: Ким Лоренс cтр.№ 9

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Лоно Каридес | Автор книги - Ким Лоренс

Cтраница 9
читать онлайн книги бесплатно

— Отлично, тогда покажите мне дорогу.

Вот странность — Бекке ужасно хотелось домой, но при этом она надеялась, что ее новый знакомый заблудится.

Он не заблудился.

Этот мужчина явно обладал непогрешимым чувством ориентирования на местности. По пути к ее «жуку» ему не раз приходилось сдерживать шаг, чтобы Бекка поспевала за ним.

Она с облегчением вздохнула, увидев наконец свою машину, невольно ускорила шаг и еле подавила желание обнять старую колымагу. Пока она вставляла ключ в замок зажигания, Кристос обошел автомобиль.

— Это действительно способно ездить?

— Конечно. Ну, спасибо за помощь.

— Вы предполагаете добраться до дому, не имея наличности?

— Я уже говорила... — нахмурилась Бекка.

— Гордость — хорошая вещь, — у этой женщины ее слишком много для реальной жизни, — но как вы намерены добираться до Йоркшира без денег?

— Откуда вы знаете, что я из Йоркшира?

— Сами говорили. Заправочные станции не отпускают бензин в долг.

Бекка не нашлась, что возразить, и взглянула на пачку банкнот в его протянутой руке.

— Я уже сказала, что не могу взять деньги у незнакомца.

Кристос раздраженно фыркнул и произнес что-то на родном языке.

— Не понимаю, что вы сказали.

Но прозвучало хорошо. У него действительно самый сексуальный голос, какой я когда-либо слышала.

— Предлагаю простое разрешение этой проблемы, после чего я уже не был бы незнакомцем.

— Там, откуда я приехала, людей считают чужаками, даже если они поселились там двадцать лет назад...

Бекки широко раскрыла глаза, потому что обнаружила, что ее лицо зажато в больших ладонях.

— Вы думаете, что делаете? — строго спросила она, безуспешно пытаясь сохранить самообладание.

У нее такая нежная кожа!

Темные глаза Кристоса колдовски блестели, а большой палец обводил плавные контуры ее пылающих щек.

Ресницы Бекки взметнулись, когда он припал к ее губам.

Откуда я могла знать, что это прикосновение будет так прекрасно?

Губы девушки раскрылись, будто цветок, и она, почти теряя сознание, застонала.

Рассудок вернулся, только когда он перестал ее целовать. Бекка попробовала вздохнуть и обнаружила, что запустила пальцы в его темную шевелюру.

— Простите... — бормотала Бекка снова и снова, чувствуя себя полной идиоткой.

Она была потрясена своим откликом на прикосновения красавца грека, каждая ее клеточка до сих пор слегка дрожала.

Нарочно не глядя в его лицо, Бекка смотрела прямо перед собой, но перед ней была его широкая грудь, и она подумала, как хорошо было бы прижаться к этому мускулистому телу.

— Ну вот, теперь мы больше не незнакомы.

Она осмелилась поднять глаза.

— Мы больше не... Вероятно, нет.

Мужчина взял Бекку за руку и разжал ее ладонь.

— Теперь вы можете принять это с чистой совестью.

Бекка безучастно взглянула на деньги. Ее щеки порозовели от стыда.

— Я верну, — она смущенно взглянула в смуглое лицо.

Она бросила деньги на переднее сиденье, уселась поудобнее и пристегнулась ремнем безопасности. Мотор «жука» ужасно заскрежетал, Бекка, даже не оглянувшись, переключила рычаг передач, и машина тронулась с места.

Только через милю девушка спохватилась, что не знает ни имени своего случайного знакомого, ни адреса, по которому она могла бы выслать деньги.


ГЛАВА ШЕСТАЯ

Снег пошел сильнее. Уже пару миль Бекка раздумывала, не лучше ли остановиться, но все решилось само собой. Мотор заглох, и любые попытки оживить его одна за другой терпели неудачу.

Что теперь делать? Сидеть на месте или пойти пешком за помощью?

Ответ на этот вопрос тоже пришел очень быстро.

— Вылезайте...

— Что вы здесь делаете? — ахнула Бекка.

— Спасаю вас. Поблагодарите позже.

— Вы ехали за мной?

Кристос сунул в салон припорошенную снегом голову и ухмыльнулся.

— Нет, я случайно проезжал мимо. Конечно, я ехал за вами! — в замкнутом пространстве салона его голос прозвучал очень громко. — Давайте, быстро, пока мою машину совсем не замело!

Выйдя наружу, Бекка вздрогнула от яростного порыва ветра, и на мгновение у нее перехватило дыхание. Мужчина схватил ее за руку, выкрикнул:

— Давайте! — и потащил ее к «ягуару», стоявшему почти вплотную к «жуку».

...Сидя в тепле и уюте просторного салона, Бекка вытряхнула снег из волос и обтерла лицо. Кристос включил зажигание.

— Почему вы за мной ехали?

Он скосил на нее глаза и сказал, ничуть не изменившись в лице:

— Мне захотелось еще раз вас поцеловать.

Конечно, от такой реплики у Бекки опять скрутило живот, а температура наверняка подскочила на несколько градусов.

Разумеется, он шутит!

— Вряд ли от такого поцелуя была бы польза.

Мужчина повернулся к ней, и его взгляд жадно скользнул по ее губам.

— Еще какая!


Назад, до загородного отеля, они ехали в полном молчании.

— Где мы? — Бекка разглядывала здание в стиле Тюдоров с черно-белой деревянной обшивкой стен, одновременно думая о том, как хороши на вкус его губы.

— Надеюсь, мы скоротаем здесь ночь. Вас что-нибудь смущает?

Острое предвкушение пронзило тело Бекки, ее щеки вспыхнули, а широко раскрытые синие глаза лихорадочно заблестели.

— Наверное, опасно двигаться дальше.

— Но не невозможно, — признал Кристос, с трудом подыгрывая ей в притворстве.

Господи, я играю с огнем.

— Нам нужна комната.

Бекка затаила дыхание, подумав о том, что пора брать чувства под контроль.

Две комнаты.

— Это немного слишком, но если хотите...

По лицу мужчины было видно — он точно знает, чего она хочет.

— И еще... — Бекка ухватила его за руку.

— Что?

— Как ваше имя?

Грек ухмыльнулся:

— Кристос.

Из-за непогоды гостиница оказалась полупустой. Услышав, откуда они приехали, хозяин не сдержал удивления. Он поинтересовался, не хотят ли они есть, но Бекка, увидев свечи, пламя очага и заглянув в обольстительные очи своего спутника, быстро ответила:

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению