Островок любви - читать онлайн книгу. Автор: Сара Вуд cтр.№ 19

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Островок любви | Автор книги - Сара Вуд

Cтраница 19
читать онлайн книги бесплатно

— Зак… — неуверенно прошептала девушка.

Но он только прижал Кэтрин крепче к себе и прошептал:

— Ты такая красивая. Такая вкусная. — Он задыхался от страсти. — Нет никого слаще тебя. Я мог бы целовать тебя часами. Обнимать тебя и чувствовать, как мы растворяемся друг в друге.

Зак с удивлением слушал слова, срывающиеся с его собственных губ. Никогда и никому он не говорил таких слов. Никогда не был столь чувствительным, когда дело касалось секса. Это пугало.

Волна страсти захлестнула его с головой.

Их взгляды встретились, и Зак увидел радость в глазах девушки. Ее пальчики начали расстегивать пуговицы на его рубашке, но запутались и нетерпеливо рванули полы в стороны. Она положила ладони на его грудь, а потом прижала щеку туда, где билось его сердце.

Она приложила пальчик к его губам. Зак подхватил девушку на руки и приник к ее губам. Она была легкой как перышко. Зак бережно опустил ее на кровать и начал раздевать.

У него перехватило дыхание при виде ее безупречной груди. Со стоном Зак наклонил голову и накрыл губами розовую вершинку, лаская другую грудь рукой. Соски отвердели под его ласками.

Кэт сама расстегнула юбку, и он ощутил жар ее обнаженной кожи. Но, боже, какая она хрупкая!

Казалось, ее косточки могут не выдержать его тяжести. Зак взял лицо девушки в ладони.

— Кэтрин! Кэтрин! — хрипло прошептал Зак.

Его глаза потемнели от желания. — Я боюсь причинить тебе боль, — выдохнул он наконец.

— Не бойся, — ответила она, закрывая глаза и продолжая ласкать его.

Сантиметр за сантиметром они исследовали тела друг друга. Желание причиняло сладкую муку.

Их тела двигались в одном безумно чувственном ритме. Зак и представить не мог, что такое возможно. Сквозь туман желания он слышал, как с его собственных губ слетают слова страсти и нежности. Такого с ним еще никогда не случалось.

Вместе они поднимались все выше и выше по спирали желания, пока все вокруг не вспыхнуло миллионами огней и они не потеряли ощущение времени и пространства.

Обнаженные, они устало лежали на кровати, не в силах разжать объятия.

Но вместо того, чтобы предаться блаженному сну, Зак напряженно думал. Никогда он не испытывал ничего подобного раньше. Этой девушке удалось то, что не удавалось другим женщинам.

Она пробудила в нем чувства. С ней он ощущал себя живым человеком, и притом самым счастливым на земле.

И что еще серьезнее, он чувствовал себя… зависимым от нее.

Зак повернул голову и обнаружил, что Кэтрин не спит, а смотрит на него.

— Тебе не холодно? — спросил он.

Девушка улыбнулась, и эта улыбка словно озарила комнату.

— С тобой — нет.

Она прижалась к нему, уткнувшись носом ему в шею. Зака захлестнули эмоции. Ему захотелось прижать ее к своему сердцу и шептать на ухо нежные словечки. Он хотел, чтобы они были вместе всю ночь. Не обязательно заниматься сексом. Просто лежать рядом в постели. Он и Кэтрин.

Самый счастливый человек на свете. Это Кэтрин сделала его таким.

Кэтрин вздохнула.

— Мне надо идти…

Чувствуя себя оскорбленным, Зак убрал блестящие пряди с ее лица и заглянул ей в глаза.

— Хорошо, — произнес он таким голосом, словно ему это совершенно безразлично.

Она хихикнула и прижала пальчик к складке на его лбу, разглаживая ее.

— Не хмурься, — велела она. — Мне надо проверить цыплят.

— Цыплят?

— Да. — Она робко улыбнулась.

Сердце Зака растаяло в груди.

— Мне пожелать тебе спокойной ночи или мы еще не все обсудили? — спросила она тоненьким голоском.

Он не мог устоять перед искушением провести всю ночь с Кэтрин.

— У нас есть еще много чего обсудить. Бесстыдница, — улыбнулся он, стараясь обратить все в веселую игру. — Почему бы тебе не захватить зубную щетку? Вдруг будет поздновато возвращаться домой на такси?

Она рассмеялась и поцеловала его.

— Скоро увидимся, — прошептала она ему на ухо.

— Очень скоро, — выдохнул Зак. — Прими душ перед уходом, если хочешь.

— Нет, я спешу. Попозже.

Он следил за тем, как она одевается, как покачиваются ее бедра.

— Можешь взять мою куртку в прихожей, крикнул он, когда она уходила. — Там холодно.

Кэтрин улыбнулась.

— Спасибо. Ты такой милый, — поблагодарила она. — И такой заботливый.

Она махнула рукой на прощание и исчезла.

Когда на следующее утро Кэтрин сонно потянулась к Заку, она не нашла его в постели. Разочарованная тем, что он ушел, в то время как они могли бы понежиться в постели и поболтать, девушка прижала его подушку к себе, вдыхая его аромат.

Что-то привлекло ее внимание. Подняв голову, Кэтрин увидела его у окна. Зак был полностью одет. Лицо непроницаемо.

— Доброе утро, — нежно поприветствовала Кэтрин, смутившись. Хоть бы он не заметил, как она обнимала подушку.

— Мне надо работать, — пробормотал Зак в своей прежней недовольной манере.

— Мне тоже. Надо кормить кур! — весело ответила девушка.

Не нужно пугать его. Он не может измениться за один день. Так, словно для нее было привычным делом проводить ночь с незнакомцами, Кэтрин без стеснения поднялась с постели.

— Могу я воспользоваться душем? — спросила она, стоя абсолютно голой посреди комнаты.

— Конечно. Я уже позавтракал. Так что ты можешь сама взять что хочешь. Мне надо позвонить в Нью-Йорк.

Она задумчиво посмотрела на него.

— Разве там сейчас не темная ночь? — спокойно поинтересовалась Кэт.

Зак смутился.

— Я хотел сказать, в Токио.

Кэтрин кивнула, принимая объяснения. Наверное, он напуган тем, что случилось ночью. Но это было просто потрясающе — нежность, с которой он занимался с ней любовью, слова, которые он выкрикивал в порыве страсти…

Она хотела бы, чтобы Зак всегда оставался таким, каким открылся ей прошлой ночью.

— Увидимся, — беззаботно сказала Кэтрин, исчезая в ванной.

— Возможно.

Она захлопнула дверь и прижалась к ней спиной, стараясь успокоить сердцебиение. Зака нельзя торопить. Она должна быть терпеливой. Девушка счастливо улыбнулась. Такой мужчина стоит того, чтобы подождать.

Все утро она надеялась его увидеть, но он снова превратился в ходячий телефонный узел, постоянно обсуждая сделки по мобильному.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению