Принцесса Заземелья - читать онлайн книгу. Автор: Терри Брукс cтр.№ 65

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Принцесса Заземелья | Автор книги - Терри Брукс

Cтраница 65
читать онлайн книги бесплатно

«Не уходи! — мысленно взмолилась она. — Не оставляй меня!»

Но принцесса ничего не могла сделать, чтобы удержать странную пульсацию, и через несколько мгновений замок успокоился.

Она осторожно села, прислонившись спиной к шкафу, который так удачно сослужил роль якоря. Вокруг была только непроглядная чернота. Тепло, которое Мистая чувствовала, и биение жизни исчезли без следа.

Она ничего не понимала. Что сейчас произошло?

— Думаю, на сегодня хватит, — тихо произнес Том.

— Наверное, — согласилась Мистая. Она помолчала немного, а потом все-таки спрюсила: — Том, скажи, ты ничего не почувствовал, лежа на полу?

Она услышала, как юноша сел радом.

— Что, например?

— Тепло и такое странное биение.

— Не знаю, — признался тот. — Я был слишком занят, пытаясь удержаться за стеллаж, чтобы нас не засосало в тот туннель. А ты все это почувствовала? Тепло и биение?

Мистая не знала, как ответить.

— Я могла и ошибиться, — наконец отозвалась она. — Честно говоря, я изрядно испугалась.

Том тихо рассмеялся:

— Я тоже. В этот раз было ничуть не легче, несмотря на то что я знал, чего ожидать. Но я не собираюсь сдаваться, если ты хочешь продолжить наши поиски.

Она нащупала его руку и крепко сжала ее:

— Ты ведь знаешь, что я не сдамся. Спасибо, что поддерживаешь меня.

Они поднялись и на ощупь стали пробираться обратно по проходу, вновь используя полки вместо путеводной нити и стараясь не потерять друг друга в темноте. Они не разговаривали о том, что сейчас случилось, зная, что лучше подождать более подходящего момента. Мистая гадала, сколько времени уже прошло. Если магия смешала пространство и освещение, то вполне была способна изменить и время. По большому счету, все, через что им довелось пройти, могло оказаться одной большой иллюзией, созданной чьим-то волшебством. Возможно, на самом деле с ними происходило нечто совершенно иное.

И все же принцесса Заземелья никак не могла забыть о мощном чувстве узнавания, затопившем ее, когда они прижимались к полу. Ошибиться Мистая не могла, но она по-прежнему не понимала, что это значит. Ощутила ли она своеобразную поддержку родного дома? Может быть, Чистейшее Серебро каким-то образом сумел дотянуться до нее? Или вдруг это предостережение о том, что дома не все в порядке? Впрочем, вполне вероятно, что королевский замок тут вообще ни при чем. Она могла почувствовать Либирис. Но в таком случае почему он показался ей живым?

Эти вопросы, в свою очередь, заставили ее задуматься о голосе. Кто или что звало их на помощь?

Они почти добрались до передней части Хранилища, и мысли Мистаи заняли более приятные вещи — например, как хорошо будет оказаться в постели и как следует выспаться, — когда путь им преградила сгорбленная фигура, а луч лунного света выхватил из тьмы знакомое сморщенное лицо.

— Решили немножко прогуляться при лунном свете, не так ли? — спросил Руфус Скряг с нескрываемым злорадством.

— Мы всего лишь… — начала Мистая.

— Мы искали… — подхватил Том.

Но Скряг тут же поднял руки, приказывая обоим замолчать:

— Вы сделали то, что было строжайше запрещено. Вот что вы сделали! Ну что ж, теперь вам придется дорого заплатить за свое неповиновение. Его преосвященство сам с вами разберется!

Мистая почувствовала, как сердце мучительно сжимается. Она опять все испортила.

— Марш в свои комнаты! — приказал Скряг, жестом прогоняя их прочь. — И даже не думайте о том, чтобы еще что-нибудь разнюхать. Заприте двери и до рассвета не высовывайтесь! Утром доложите его преосвященству о своем проступке! А теперь пошли! Вон!

Мистая и Том покорно направились к выходу из зала. Девушка давно не чувствовала себя настолько несчастной. Ее отправят домой, теперь уж точно. По всей вероятности, для Тома тоже придумают какое-нибудь мерзкое наказание. И все из-за нее!

— Не волнуйся, — весело посоветовал юноша, когда они расставались.

— Не буду, — пообещала Мистая. Но на самом деле она не находила места от беспокойства.

Она добралась до своей комнаты, погруженная в мрачные, неприятные размышления, открыла дверь и едва не подпрыгнула от страха, когда внезапно с ее постели поднялась высокая, угловатая фигура.

— Здравствуй, Мистая, — произнес советник Тьюс и протянул к ней руки.

Глава 18 ОТКРОВЕНИЯ

Мистая издала приглушенный крик, полный облегчения и радости, бросилась к своему старому другу и так крепко обняла его, что он придушенно ахнул. Она изо всех сил прижалась к старику, с радостью ощущая знакомую тощую фигуру, все острые углы которой были такими родными. Ее саму удивила собственная реакция, но это чувство ни в коей мере не умаляло охватившего девушку счастья. Она ни разу в жизни не была так рада кого-то видеть.

— Мистая, боже правый! — наконец сумел выдавить волшебник. Его голос звучал приглушенно, но при этом выражал удовольствие. — Неужели ты так сильно по мне соскучилась?

— Я очень по тебе соскучилась, — прошептала Мистая прямо в его плечо, не поднимая головы. — Ох, я так рада, что ты здесь!

Длинные тонкие руки успокаивающим движением погладили ее по волосам.

— Ну, я бы приехал раньше, если бы знал, что ты так огорчена разлукой. Разумеется, было бы очень неплохо, если бы ты предупредила меня, куда собираешься.

— Я знаю, знаю. Прости меня. Но я же не могла просто…

Девушка глубоко вздохнула и отошла от старика, чтобы наконец посмотреть ему в глаза.

— Кстати, а как именно ты нашел меня?

— Угадал, — небрежно признался советник. — Когда ни один план короля не сработал и он перебрал все возможные способы отыскать тебя, мы с Абернети попытались представить себе последнее место, куда бы ты могла отправиться. Своего рода доказательство от противного, полагаю. Поэтому мы постарались поставить себя на твое место — должен сказать, задачка не из легких — и в итоге оба подумали о Либирисе. Нам показалось, что идея нелепая, но других вариантов уже не осталось. Таким образом, мы решили отправиться сюда и проверить свою догадку.

— Так Абернети тоже здесь?

— Да, он на улице вместе с кыш-гномами. — Голубые глаза волшебника лукаво блеснули. — Боюсь, им не удалось сохранить твой секрет, Мистая. Они ничего не могли с собой поделать. Конечно, бедняги все отрицали, но, если кыш-гномы что-то отрицают, это обычно оказывается правдой. Поэтому я оставил их под присмотром Абернети и вошел внутрь, чтобы осмотреться.

— Но как тебе удалось это сделать? Библиотека охраняется почище иных крепостей!

— О, видишь ли, я знаю некоторые хитрости, которые позволяют входить и выходить незамеченным. — Он взял девушку за руку и нежно сжал ее ладонь. — Пойдем. Присядем на кровать и побеседуем. Мои больные кости в последнее время не слишком любят нагрузку.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию