Пламенеющий Ангел - читать онлайн книгу. Автор: Терри Брукс cтр.№ 31

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Пламенеющий Ангел | Автор книги - Терри Брукс

Cтраница 31
читать онлайн книги бесплатно

Он кивнул.

— Может, и никогда не было. — Он поднял глаза на Пика. — Ага, все тот же застенчивый друг. Мистер Пик, в парке ощущается ваша забота. И магия сохраняет равновесие. Вы — опытный хранитель.

Пик напыжился и издал пыхтящий звук, а потом кивнул.

— Мне нечасто помогают.

Два Медведя скупо улыбнулся.

— Некоторые вещи никогда не меняются. — Он снова повернулся к Нест. — Пойдем со мной. Поговорим там, у реки.

И зашагал туда, не дожидаясь ответа. Нест пришлось следовать за ним. Они спустились мимо деревьев, к ледяной кромке излучины. Температура продолжала падать, небо все больше темнело, они выдыхали густые клубы пара. Нест попыталась было начать разговор: вопросов накопилось множество, но потом решила, поскольку Два Медведя пригласил ее побеседовать — пусть он и начнет.

— Приятно слышать, как ты произносишь мое имя, знать, что ты меня не забыла, — произнес он, глядя вдаль.

Как будто тебя можно забыть, подумала она, но промолчала. Она встречалась с индейцем лишь дважды, но оба раза ее жизнь круто менялась. О'олиш Аманех и Джон Росс, предвестники перемен. Интересно, думают ли они о себе в таком ключе? Оба служат Слову, но по-разному, и их отношения таят в себе загадку. Два Медведя вручил Джону Россу украшенный рунами посох — талисман силы, решивший его судьбу. Росс однажды пытался вернуть посох, но у него ничего не вышло. Каждый из этих людей приходил к Нест как спаситель и как исполнитель приговора, и, что самое интересное, роли в их треугольнике непрерывно менялись. Они оба любили ее, но вряд ли любили друг друга. Скорее всего, из-за ролей, которые им приходилось выполнять. Наверное, любовь к ней была для них дозволительна, а друг к другу — нет.

Нест до сих пор не была уверена в своих чувствах относительно этих двоих. Ей казалось, что Росса она любит больше, ибо была свидетелем его уязвимости десять лет назад в Сиэтле, когда демон почти овладел им, введя в заблуждение любовью. Тогда он лишился почти всего в жизни и главное — иллюзий и надежды. Всего за несколько секунд он понял, как глубоко зло просочилось в его жизнь и как нелепо было полагать, будто у него есть шанс выйти из игры. Он снова взял в руки черный посох, знак его служения Слову, и вступил в битву, так как ничего другого не оставалось. И тогда Нест вновь увидела храброго и прекрасного Рыцаря — такого же, как и прежде.

А от Двух Медведей она словно бы отстранилась. Не из-за того, что он сделал, скорее, из-за того, что мог сделать. В Сиэтле он был наблюдателем, следил за передвижениями Джона Росса, дабы вмешаться, если понадобится. Если Нест не удалась бы ее миссия, Два Медведя должен был предотвратить превращение Росса в слугу Пустоты. И сделать это можно было только одним способом. Он ясно дал это понять Нест.

«Но это было уже давно, — подумала она, пока шла рядом с ним через парк. — Сейчас все изменилось».

— Удивительно, что ты показался Беннетт, — наконец проговорила она, не в силах больше тянуть паузу.

— Ей требовалась защита от злых духов, — он снова устремил взгляд вдаль, и Нест не поняла, говорит ли он серьезно.

— Меня посетил демон по имени Финдо Гаск, — сообщила она.

— Именно такой злой дух, о котором я и говорю. Один из самых худших. Но ты и сама это знаешь.

— Джон Росс тоже здесь. Он привел ко мне цыганского морфа.

— Полон дом неприятностей, если еще добавить эту молодую женщину и ее ребенка, — он говорил спокойно, словно обсуждая с ней погоду. — И что ты собираешься делать?

Она сделала гримаску.

— Я думала, ты скажешь мне. — Пик у нее на плече раздраженно забормотал, но она не поняла, что его беспокоит.

Два Медведя остановился в нескольких ярдах от реки, под старым орешником. Внимательно посмотрел на нее.

— Не мое это дело — рассказывать тебе, что делать, Гнездо Маленькой Птички. Ты уже взрослая женщина, с недюжинной силой ума, сердца и тела. Ты переживала тяжелые времена, сталкивалась с суровой правдой. Теперь тебе искать ответы, не мне.

Она нахмурилась в нетерпении.

— Но ты же хотел поговорить, О'олиш Аманех.

Он пожал плечами.

— Но не об этом. Кое о чем еще. — Он снова двинулся в путь, Нест — за ним. — Полон дом неприятностей, — повторил индеец, огибая сухие кусты по направлению к равнине, лежащей за чащей леса, куда тек незамерзающий ручеек. — Это может превратить тебя в узницу в собственном доме. Для того чтобы освободиться, тебе нужно избавиться от всего злого, что там есть, и заполнить его добром.

— Ты хочешь сказать, я должна выгнать всех вон и начать все заново? — удивилась она. — Позвать новых гостей?

Двигаясь вперед мерным шагом, как будто имея перед собой цель назначения, он не обернулся.

— Иногда перемены необходимы. Иногда мы понимаем эту необходимость, но не знаем, как ее достичь. Ее природа нам неясна. Думаем, что это выше наших сил, отказываясь понять одно: неспособность действовать — это наша собственная проблема, наших рук дело. Мы хотим перемен, но достичь этой цели нелегко. Распознать, что нам мешает, и устранить это — процесс, требующий осторожности и глубокого понимания.

Он продолжал говорить с ней в своей туманной манере — как всегда, когда речь шла о проблемах и путях их решений, предполагая, что каждый сам должен разбираться в сложившейся ситуации, предлагая лишь посветить фонариком в темноте.

— Все в моем доме нуждаются во мне, — тихо произнесла она. — Я не могу просить их уехать, даже если их пребывание чревато опасностью.

Он кивнул.

— Ничего другого я от тебя и не ожидал.

— Так что с бедой в моем доме придется справляться на месте, так бы я сказала.

— Тебе уже приходилось этим заниматься, Гнездо Маленькой Птички.

Она подумала немного. Он говорит о Ба и Старине Бобе, пятнадцать лет назад, когда Джон Росс приехал к ним впервые, а она узнала правду о своей необычной семье. Но на сей раз все иначе. Тайны касаются не ее, а цыганского морфа. И, пожалуй, еще Джона.

Разве не так обстоит дело?

Она резко взглянула на индейца, внезапно догадавшись: он все-таки говорит о ней, дарит ей откровение относительно ее жизни.

— Не все проблемы, тревожащие нас, можно решить, — задумчиво произнес Два Медведя, продолжая путь. — Жизнь дает нам разгадки для некоторых, и нам стоит принимать их так же, как мы принимаем смену времен года. — Он выжидающе глянул на нее.

— Ну, вообще-то я не привыкла сидеть и ждать, пока жизнь решит за меня мои проблемы.

— Верно. От тебя это и не требуется. Ты должна разбираться с теми вопросами, которые тебе понятны, а остальные отложить в сторону. Решить то, что можешь, и принять это как должное. Не стремись объять необъятное. — Он вздохнул. — Когда в доме пожар, не все имущество можно спасти.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию