Крылья тьмы - читать онлайн книгу. Автор: Терри Брукс cтр.№ 84

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Крылья тьмы | Автор книги - Терри Брукс

Cтраница 84
читать онлайн книги бесплатно

У них было время, чтобы осуществить этот план, прежде чем чародей доберется до них, и они так и сделали. Они смогли долететь на «Ярле Шаннаре» до развалин и посадить его в затененном дворике, окруженном стенами и башнями. Поставив его на якорь, они сняли с него все паруса, мачты и поручни, оставив палубы совершенно пустыми. После того как это было сделано, они забросали корабль травой, землей и камнями, чтобы его невозможно было увидеть с воздуха. Предд, полетав на Обсидиане, сказал, что это им удалось.

Альт Мер понимал, что они серьезно рискуют. Если их обнаружат, у них не будет ни малейшего шанса подняться в воздух без мачт и парусов. Они оказались бы в ловушке и, что наиболее вероятно, были бы перебиты или пленены. Но капитан рассчитывал и на кое–что еще. Когда они пытались проникнуть в развалины на своем пути в Паркасию, дух замка применил свою магию, чтобы запутать их. Каждая новая попытка приводила их или в тупик, или вообще за пределы замка. Если эта магия все еще живет здесь, то она будет действовать таким же образом против Моргавра и его ретов. Когда они попытаются проникнуть внутрь, дух замка будет прятать их, как прятал все на своей территории.

При некоторой удаче до этого дело не дойдет: прочесав остров, Моргавр решит, что его жертва ускользнула от него. Не будет никакого повода осматривать развалины, если с воздуха ничего не видно.

Но Бек знал, что так не получится. Их укрытие было совершенным, но инстинкты Моргавра говорили ему, что беглецы все еще на острове. Он что–то упускал из виду, но ему не потребуется много времени, чтобы понять, что же это. Он решит, что они прячутся в руинах. Завтра он будет искать их здесь. Если он найдет их, экипаж «Ярла Шаннары» обречен.

Руэ все еще прижималась к Беку, а он оперся на прохладные камни старой стены. «Черный Моклипс» не возвращался, и небо оставалось ярким и открытым, усеянным звездами, ослепительно сверкавшими сквозь акварель лунного света. Остальные члены команды находились внутри корабля — Редден Альт Мер отдал строжайший приказ: не высовываться оттуда ни при каких обстоятельствах. Бек был единственным исключением, потому что необходимо внешнее наблюдение на случай попытки противника приблизиться к ним по земле, и Бек при необходимости мог укрыться от духа–обитателя замка. Руэ была с ним, потому что само собой разумелось: куда бы ни отправился Бек, она была рядом. Они прятались в тенях с самого раннего утра. Пора было вернуться на корабль и немного поспать.

Но мозг Бека работал слишком быстро и слишком напряженно, чтобы позволить ему уснуть, юноша размышлял об опасной ситуации, в которой они оказались, и лихорадочно искал способы выхода из нее.

Но больше всего его беспокоила сестра.

Бек наклонился ближе к Руэ:

— Я не знаю, что делать с Грайан. — Его губы прижались к ее уху, он говорил приглушенным шепотом, так как в пустой тишине этих развалин голоса разносились слишком далеко, даже сквозь каменные стены.— Если Моргавр явится за ней, она никак не защитит себя. Она беспомощна.

Руэ наклонила к нему голову, ее волосы были мягкими, как паутина.

— Ты хочешь попытаться спрятать ее в каком–нибудь другом месте? — прошептала она в ответ.

— Нет. Он найдет ее, куда бы мы ее ни спрятали. Я должен пробудить ее.

— Ты неделями пытался сделать это, Бек, и ничего не вышло. Что же такого ты можешь сделать, чего еще не делал?

Он поцеловал ее волосы и обнял обеими руками.

— Выяснить, что держит ее в таком состоянии. Выяснить, как вывести ее оттуда.

Даже в темноте он почувствовал, что она улыбается.

— Это не новый план. Это уже было.

Он кивнул, мягко прикоснувшись к ее колену:

— Я знаю. Но предположим, мы смогли бы найти способ пробудить ее. Мы перепробовали все, о чем только могли подумать. Но мы продолжаем свои попытки в одном и том же направлении, просто пытаясь вывести ее из состояния транса. Странник сказал, что она не вернется к нам, пока не найдет способа простить себя за худшее из своих прегрешений. Я думаю, это и есть ключ. Нам следует выяснить, что это за прегрешение.

Руэ подняла голову, откинув с лица назад свои рыжие волосы:

— Как же ты сможешь сделать это? За ее плечами сотни преступлений, которые ей трудно простить себе. Как ты сможешь выбрать одно?

— Друид сказал, что это — то, которое она считает худшим. — Он умолк, размышляя. — Что бы это было? Что она может считать своим худшим поступком? Чье–нибудь убийство? Она умертвила много людей. Что имеет для нее большее значение, чем все остальное?

Руэ сморщила свой гладкий лоб:

— Может быть, это было то, что она сотворила, когда только стала чародейкой, когда была еще молода, нечто такое, что лежит в основе всего, что она наделала с тех пор.

Бек долго смотрел на нее, вспоминая сон, приснившийся ему недавно. Он не отставал от него с тех пор, сжавшись до смутного образа, утратив все детали. Этот образ парил сейчас перед ним, так что казалось, можно было потянуться и прикоснуться к нему.

— Что это? — спросила Руэ.

— Не знаю. Думаю, в твоих словах есть верное зерно и это могло бы помочь. Это нечто, касающееся ее детства. — Бек продолжал смотреть на нее. — Мне нужно пойти вниз и посидеть с ней. Может быть, если я буду смотреть на нее, побуду рядом с ней, в одной комнате, это поможет.

— Хочешь, чтобы я пошла с тобой?

Пока он колебался, она протянула руки и взяла его лицо в свои ладони:

— Иди сам, Бек. Возможно, тебе нужно побыть одному. Я приду позже, если понадоблюсь тебе.

Она страстно поцеловала его и исчезла в глубине коридора. Мгновение он оставался на месте, превозмогая свое смущение, затем последовал за ней к кораблю.


Не было никакого повода считать, что эта ночь будет отличаться от любой другой, но что–то — он не мог объяснить этого — убеждало Бека, что сегодня все может быть иначе. Что бы он ни пытался сделать — а он все перепробовал, — Грайан даже глазом не моргнула с того момента, как он обнаружил ее на коленях с окровавленным мечом Шаннары в руках. Лишь в тот единственный раз, когда он потерял самообладание и зарыдал, когда он даже не пытался от нее ничего добиться, она вышла из своего ступора, чтобы поговорить с ним. Она сделала это по причинам, которые он так и не смог выяснить, но сегодня ночью он решил, что должен это сделать. Весь секрет состоял в том, чтобы связать повод для того единственного пробуждения с тем прегрешением, что она совершила некогда в прошлом и которое она рассматривала как непростительное.

Он сообщил Альт Меру, что собирался делать, и предположил, что, возможно, кто–то другой захочет встать на стражу на одной из башен повыше. Капитан сказал, что он сам займется этим, пожелал Беку удачи и перелез через борт корабля. Бек стоял в одиночестве на пустынной палубе, размышляя, не следует ли попросить помощи Руэ. Но он понимал, что хочет этого только, чтобы в случае неудачи услышать заверения, что он сделал все, что мог. Неправильно было использовать Руэ таким образом, и Бек сразу же отбросил эту мысль. Если он потерпит неудачу этой ночью, пусть это будет только его неудачей.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению