Бек замолк, и глубокая тишина повисла над поляной. Казалось, время и пространство замерли. Юноша и оборотень — человек и нечто иное — стояли в темноте лицом к лицу. Весь воздух исчез из этого мира, оставив его опустошенным и лишенным дыхания. Бек не знал, что еще он может сказать или сделать. Он не мог позволить Трулзу Року уйти и продолжал держать его за руку, как бы стараясь передать свою убежденность.
— Мы с тобой, — задумчиво повторил оборотень непривычно мягким голосом. — Но в основном именно ты.
Трулз Рок внезапно вырвался из рук мальчика, не дав ему возможности остановить его, нагнулся за своей накидкой и натянул ее, превратившись снова в темного, безликого ночного призрака. Под темным плащом исчезли все дрожащие и постоянно меняющиеся частицы тела.
— Друид правильно поступил, выбрав именно тебя, — сказал Трулз Рок.
Бек почувствовал некоторую надежду.
— У меня есть план.
— А когда у тебя его не было? — усмехнулся Трулз Рок. — Ты во всех отношениях достойный соперник своей сестре. Идем. Я ничего не обещаю по отношению к ней. Попробуй еще переубедить меня, тогда посмотрим. Но нам нельзя больше задерживаться. Скоро здесь появятся мвеллреты, да и руины ждут нас. Страннику нужна наша помощь.
— Но выслушай меня…
— Потом, — прервал его оборотень. — Сейчас ты должен выслушать меня. — Голос Трулза Рока стал неожиданно суровым. — Никогда не говори о том, что здесь произошло. Ни мне, ни кому–то еще. Никогда. С этим покончено.
Трулз Рок повернулся и пошел прочь. Бек старался не отставать от него.
ГЛАВА 26
— Пора, — негромко произнес Квентин.
Тамис неторопливо, без всяких признаков беспокойства отошла от горца, словно появившийся монстр был просто одним из многих окружающих предметов, не представляющим особого интереса. Она осторожно прошла вправо и немного вперед, остановившись на заранее обусловленном месте. Оба застыли неподвижно, ожидая, пока ронк не обратит внимание именно на нее. Стоять и наблюдать было очень трудно, но Тамис продолжала оставаться как раз за небольшим клочком земли, покрытым обломками веток и пучками травы. Опытный глаз мог предположить там хорошо замаскированную ловушку. Но настоящая западня находилась в другом месте.
Квентин не двигался, хотя ронк уже повернулся к Тамис. Монстр некоторое время стоял неподвижно, наблюдая за ней, потом резко бросился вперед. Тамис подняла меч и пригнулась к земле. Квентин выждал еще момент и тоже шагнул вперед, подняв сверкнувший в сумеречном свете меч Ли. В то же мгновение он ощутил волну магической силы, пробежавшую от лезвия по его руке. Искрометный поток, одновременно горький и приятный, заполнил его тело. Придал ему ощущение неограниченной власти. Квентин чувствовал невероятную ясность ума и силу жизни. И стремился воспользоваться этой силой, независимо от стоящей перед ним цели.
Ронк вышел из–за деревьев и неуклонно, целеустремленно пошел к Тамис. Она упорно стояла на месте, не уступая, не двигаясь, только бормоча что–то себе под нос, хотя Квентин не мог расслышать ни слова. Ее поведение не соответствовало первоначальному плану. Они договорились, что Тамис уступит дорогу ронку и будет держаться на приличном расстоянии, если их уловка не сработает, как, по–видимому, и случилось. Квентин прошел вперед еще несколько шагов и остановился на самом краю ловушки, насколько он мог судить в сгустившейся темноте. При этом он ощутил новый всплеск волшебной силы, требующей выхода в схватке.
Внезапно ронк повернулся в его сторону. От неожиданности у Квентина перехватило дыхание, и поток волшебных сил едва не покинул его. В одно мгновение все изменилось. Ронк стремительно приближался, не оставляя Квентину времени подготовиться к бою. Он несся через поляну с такой скоростью, какой Квентин в прошлых стычках еще ни разу еще не замечал. Блеск меча в человеческой руке чудовища соперничал с блеском металла искусственной конечности.
Тамис была слишком далеко, чтобы помочь. Действуй!
В последний момент Квентин очнулся и бросился в сторону. Оружие ронка рассекло воздух так близко, что горец ощутил на лице холодок ветра, рожденного клинком. Он отскочил на шесть шагов влево, оставив себе некоторое свободное пространство, развернулся лицом к врагу и принял боевую стойку. Ронк был уже совсем рядом. Из–под защитного шлема внезапно проступили отчетливо узнаваемые черты лица Арда Патринеля.
«Не смотри, — приказал себе Квентин. — Не давай воли чувствам».
Тамис бежала прямо к ним, уступив импульсивному стремлению помочь товарищу, оказавшемуся в беде. Квентин быстро увернулся вправо от натиска противника, слыша сквозь топот ронка металлический скрип его механизмов. Он едва избежал сокрушительного удара, а ронк по инерции устремился прямо к заготовленной для него ловушке. Под тяжестью металла покров рухнул вниз дождем веток, земли и травы. В следующее мгновение ронк бесследно исчез в яме. Квентин услышал удар о дно ловушки, потом все стихло.
Тяжело дыша, подбежала Тамис, ее глаза от волнения ярко блестели.
— Это оказалось не так уж трудно, — сказала она, еще не до конца поверив в удачу.
«Нет, — подумал Квентин, — это было трудно». Он осторожно подвинулся к краю ямы и заглянул внутрь. Но в лесу было так темно, что он ничего не увидел.
— Надо зажечь факел, — предложил горец.
Тамис отошла в сторону, собрала охапку сухих веток, завернула их в обрывки ткани, оставшиеся на краю ямы, и высекла огонь. В это время Квентин впервые услышал какие–то звуки, донесшиеся снизу.
— Поторопись, — прошептал он, стараясь не потерять самообладание.
Они сумели заманить ронка в ловушку, но не убили его. Одного падения было недостаточно. Требовалось нечто большее даже для того, чтобы лишить его способности двигаться. Квентин нетерпеливо ожидал возвращения Тамис. Получив факел, он наклонился над краем ловушки. Пламя осветило отвесные стены ямы до самого дна, где на глубине около пятнадцати футов находился ронк. Можно было рассмотреть даже его покрытое пылью тело. Он был покорежен и поцарапан, но все еще действовал. Ни падение с такой высоты, ни острые колья, вбитые ринджи на дне ямы, не смогли окончательно остановить ронка. Он тянулся вверх, хватался за торчащие из стен корни, вгрызался в землю, изо всех сил стараясь выбраться из ловушки.
Квентин Ли и Тамис старались помешать ему с упорством и неистовством, граничащим с безумием. Они швыряли в яму все, что только попадалось под руку, — камни, ветки, комья земли и даже огромный булыжник, который с трудом подкатили к краю ловушки. Несколько снарядов достигли цели, но каждый раз ронк поднимался и снова неутомимо тянулся вверх.
Они снова прибегли к помощи огня: поджигали сухие ветки и бросали их в яму. Дерево разгоралось так быстро, что ронк не успевал потушить пламя. На некоторое время ловушка превратилась в ад, металлические части корпуса, отражавшие огонь, сами казались языками пламени. Среди бушующего огня ронк пытался защитить свою человеческую руку, уже покрывшуюся волдырями и почерневшую. Искаженное ужасом и болью лицо Арда Патринеля смотрело на них из–за прозрачного экрана шлема, и в его глазах Квентин и Тамис увидели то, что предпочли бы не видеть никогда. Горец стал торопливо подбрасывать ветки в огонь, лишь бы не видеть того, что творится внутри ловушки. Тамис плакала.