Бог из машины - читать онлайн книгу. Автор: Людмила Астахова, Яна Горшкова cтр.№ 69

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Бог из машины | Автор книги - Людмила Астахова , Яна Горшкова

Cтраница 69
читать онлайн книги бесплатно

Осталось лишь проверить. Дожить и проверить.


Когда вокруг такое количество вооруженных мужчин, то требовать себе заряженный пистолет, чтобы идти на штурм плечом к плечу, неразумно и даже, прямо скажем, глупо. Но очень хотелось, просто руки чесались.

– Как думаешь, он нас предаст или нет? – спросила Грэйн, подразумевая Вилдайрова внука, который уже успел войти внутрь лабораторного корпуса.

На первый взгляд – премиленький кирпичный домишко, весь, до самой трубы на крыше, увитый плющом. Ящики с пестрыми виолами, кружевные занавески и колокольчик звонка отвращали любое подозрение. В таком домике мог проживать профессор самого мирного нрава, но ни в коем разе не изготовливаться страшные смертоносные ружья.

Джона ответила, почти не раздумывая:

– Побоится. Он уже взвесил все за и против и решил, что родство со Священным Князем выгоднее.

– Ну-ну, – ролфийка не сдержала глумливого смешка. – Выгодно, говориш-ш-шь.

Шуриа тоже хотелось шипеть по-змеиному. Не повезло Вилдайру с потомком, загнила среди корыстолюбцев чистая «волчья» кровь. Нет для Эгнайра Акэлиа ничего святого и не будет. Может быть, права эрна Кэдвен, и пусть бы Хозяин Архипелага никогда не узнал про родственника?

А ролфийские диверсанты сидели по кустам бесшумно, не курили, не сопели, не чесались, и казалось, что и не дышали вовсе. Хорош-ш-шие солдаты. Вот что-что, а воины у ролфийских мамаш получаются прекрасные. Гораздо лучше, чем гражданские тивы.

– Внимание! – насторожился капитан Фрэнген и предупреждающе поднял руку.

Джона поклясться была готова – у разжалованного коменданта форта заострились уши.

И верно. В дверном замке провернулся ключ. Это внук Священного Князя выполнил свою часть уговора.

– Вперед! – скомандовал ролфийский командир.

– А вы оба сидите здесь, пока не позову.

Грэйн по-прежнему злилась на шуриа и не хотела сменять гнев на милость. Джоне не привыкать, а Шэйз втянул голову в плечи, словно на него прикладом замахнулись. Грозна эрна Кэдвен, ох, грозна!

Любопытство леди Янамари оказалось прямо-таки диллайнским, поэтому едва первый ролфийский солдат сунулся в дверь, как она содрала с головы шляпку, на четвереньках выползла из кустов и стала прислушиваться к происходящему внутри. К счастью, вышколенные диверсанты сработали без сучка и задоринки, обойдясь даже без стрельбы.

– Ну что там? – дергал Джону за подол Тиглат.

Он уже и думать забыл о побеге. Да и куда бежать? Через стену, отделяющую университет от парка, без лестницы не перелезешь, калитка закрыта на замок, а идущий через учебные корпуса шуриа обязательно привлечет к себе внимание зорких студиозов. А чем кончится встреча с патриотически настроенными идберранцами, еще не известно.

– Эй! Что вы тут делаете?

Объяснить дородному господину в старомодном парике и темном сюртуке, чем занята шурианская дама, стоя на четвереньках и спрятав зад в кустах, было непросто. Тем более что в тех же зарослях сидел франтоватового облика мужчина. Поэтому Джона с Шэйзом не стали оправдываться, а поспешили ретироваться и быстренько… ну, да, правильно – скользнули в чуть приоткрытую дверь домика-лаборатории, в надежде, что смертоубийство там уже закончилось и ролфи захватили всех его обитателей. Шуриа ведь и положено ускользать, не так ли?

– Господа, господа! Куда вы? – тревожно пропищал господин в парике.

Но Джона уже задвинула щеколду изнутри. Крепкий парень-диверсант, стороживший вход, если и удивился, то виду не подал, справедливо решив: наше дело маленькое, а с ползучими кузенами пусть начальство разбирается.

Грэйн бросила на обоих шуриа злобный взгляд и оскалилась. Мол, я же просила подождать сигнала!

Графиня в ответ состроила невинную гримасу. Тиглат спрятался у нее за спиной. Похоже, единственным бастионом, за которым можно укрыться от свирепых хёлаэнаев, была сейчас эта миниатюрная дамочка.

Грэйн

У каждого в жизни случаются такие моменты, когда позади – лишь темнота, а вперед и вовсе страшно заглядывать, ибо верхним чутьем чуешь – будет только сложнее и хуже. Про традиционное потирание шеи, с некоторых пор превратившееся у Грэйн в дурную привычку, лучше промолчать – до красных пятен дотерла уже. И мгновение триумфа в подобной ситуации необходимо, словно глоток воздуха утопающему или слабина в петле – висельнику. Или нюхательная соль – чувствительной даме. А если объективных причин для торжества нет, значит, нужно создать себе это победоносное мгновение: самой хоть на минуту поверить в удачу – и других в том убедить.

А потому в разворошенное помещение лаборатории эрна Кэдвен вошла поступью по меньшей мере княгини, с торжествующей ухмылкой на устах и уверенностью в жестах и взоре. Окинула одобрительным взглядом уложенного на полу изобретателя, прошлась взад-вперед, едва не наступая ему на волосы и стараясь топать погромче. А потом встала, заложив руки за спину, расставив ноги и вздернув подбородок. И изрекла со снисходительным удовлетворением победительницы:

– Встать.

Двое невозмутимых волчар из фрэнгеновских диверсантов, которых капитан выделил для охраны пленника, с каменными мордами поторопили брата Мастера легкими шлепками прикладов по ягодицам. Сам бывший комендант, глянув на все это, присел на краешек стола и беззвучно фыркнул, но портить Грэйн спектакль не стал, молчаливо признавая разграничение полномочий. Его дело – захват и удержание лаборатории, пленники же, буде таковые случатся, принадлежат «канцелярии» Конри, то есть в данный момент – эрне Кэдвен. Вот ей теперь с ценной добычей и возиться.

– Честь имею представиться – офицер для специальных поручений Собственной Его Священной Особы Канцелярии посвященная Локки лейтенант эрн Кэдвен Грэйн, – приступила к отправлению привычного ритуала ролфийка. – Сим объявляю вам, сударь ученый, что отныне вы являетесь пленником ролфийской короны. Не пытайтесь бежать или сопротивляться – это бесполезно и чревато для вас самыми печальными последствиями. Господин Акэлиа, вы можете отойти от него. Благодарю за службу.

Ни в одном языке подлунного мира, что современном, что древнем, не нашлось бы слов, чтобы описать, какими взглядами господин изобретатель наградил юношу после этого заявления. Помолчав минуту, брат Мастер высказался вслух:

– Маленький ролфийский мерзавец! Волчий выкормыш! Сучий послед, да тебя…

– Брат Мастер, я полагаю? – прервала поток красноречия Грэйн. – Вы – поистине многогранная личность, сударь. Истинно говорят, что талантливый человек талантлив во всем. Примите мое искреннее восхищение разнообразием ваших интересов, господин профессор Ардан Лау. Итак…

– Я ничего вам не скажу, грязные дикари, нечисть и язычники, – с достоинством отрезал брат Мастер. – Можете меня пытать, если хотите. Как только охрана выбьет вас отсюда, в первую очередь я сам, лично, займусь тобой, щенок и предатель…

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию