Нэко - читать онлайн книгу. Автор: Юлия Матси cтр.№ 89

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Нэко | Автор книги - Юлия Матси

Cтраница 89
читать онлайн книги бесплатно

— Да, — неуверенно отозвалась я. — До завершения Поиска путь домой заказан.

— Жуть. Его уже кучу лет как отменили. Ты могла бы…

— Могла бы, — согласилась я. — Но не сейчас.

— Ну, это твой выбор. Может, тебе тогда отдать остатки всяких прибамбасов? Я дома загружусь новыми.

— Прибамбасов? — Я с недоумением уставилась на собеседницу. — Что ты имеешь в виду?

— Ну вот «затычки», перчатки, очки… — Она принялась доставать перечисляемое из небольшого рюкзака. — Всего понемногу осталось, но у тебя, подозреваю, за триста-то лет и вовсе голяк наметился.

— Боюсь, ты права, — отозвалась я, с тихой нежностью глядя на небольшие штучки в виде усеченных цилиндров. Именно их, насколько я поняла, Сшерра обозвала «затычками», именно они были самыми необходимыми предметами из всего предложенного ею ассортимента. Носовые фильтры, способные полностью отделить примеси от вдыхаемого воздуха. — Не знаю даже, как тебя благодарить.

— Да забей. Мне несложно, тебе приятно. Будешь в Мотлейхейме — заглядывай в дом на Саоров. Если не побрезгуешь, конечно.

Она кивнула, подхватила с общей тарелки последний кусок мяса и коснулась браслета, через мгновение растаяв в золотистом мареве. За еду, кстати, пришлось расплачиваться мне.

Домой я вернулась в несколько неспокойном состоянии. С одной стороны, слова этой Сшерры подтверждали то, что говорила Фрейя. С другой — ради богини любая нэко соврет и не поморщится. Так что единственным реально положительным итогом встречи стало обретение мною десяти пар фильтров, двух пар перчаток и одних защитных очков.

Тиэна еще не было, но идти искать его в город я не решилась. Только взглянула на руку, убеждаясь, что с человеком все в порядке, и занялась зельеварением. Если верить Фрейе, очень скоро меня ждет испытание, в котором никакое зелье не будет лишним. Поэтому я старательно набивала «карманы» самыми разноплановыми веществами. Целительные, боевые, стимуляторы, бытовые… Я не брезговала ничем, большую часть внимания уделяя все же всевозможным огненным, взрывным, кислотным и замораживающим составам. Некоторое сомнение у меня вызвали вещества нейрохимического действия, подобные наркотикам, «сыворотке правды», «стирателю памяти» и прочим. Однако рассудив, что на войне все средства хороши, я изготовила понемногу каждого из них.

Когда Тиэн вернулся, сил на выяснение отношений уже попросту не осталось. Я выползла ему навстречу, отчаянно щурясь и слегка покачиваясь, печально посмотрела в золотые глаза, практически не видя их, и спросила:

— Ты хочешь быть свободным?

— Кто этого не хочет? — Кажется, потомок дракона не ожидал такого вопроса.

— Значит, я сделаю все возможное, чтобы тебя от себя освободить, — глубокомысленно кивнула я и уползла обратно на кровать.

Мужчина зашел в мою комнату спустя несколько минут. Постоял у двери, привыкая к старательно организованной темноте, затем присел на пол рядом с моей постелью. От него пахло мылом, травами, холодной водой и почему-то кровью.

— Госпожа, ты даришь мне надежду, которая никогда не исполнится. Нет способа освободить спасенного раба.

— Есть, — упрямо отозвалась я, борясь с наваливающейся лавиной сна. — Как минимум один есть. Мне сам Асклесс рассказал…

Кажется, именно на этих словах Морфей (или кто заменяет его в этом мире?) все же победил, вынеся меня из реальности. Сны в ту ночь были на редкость бессмысленные, но довольно симпатичные.

Утром Тиэна в доме уже не обнаружилось. На столе лежала записка, прочитать которую оказалось не так уж просто. Все же большую часть времени на корабле мы потратили на изучение устной речи.

— Что это значит — «ушел по делам, вернусь вечером»? — я удивленно оглянулась на дремлющего демона. — Что у него здесь за дела?

Ксан сладко всхрапнул и ничего мне не ответил.

Отсутствие Тиэна было очень некстати: мне понадобились новые емкости для зелий, а идти в город в одиночестве казалось боязно. К тому же я хотела еще раз сходить к нджеру: мне вспомнились устройства, которыми пользовались мужчины-нэко для стрельбы снарядами, начиненными зельями, и захотелось приобрести что-нибудь подобное. А нджеры в этом мире считались лучшими оружейниками.

Рассудив, что ждать потомка дракона — бессмысленно терять время, я все же начала собираться в путь. Ксан наблюдал за мной, едва приоткрыв глаза и даже не поднимая головы. Я присела рядом с ним, погладила пушистую спинку и сочувственно поинтересовалась:

— Плохо тебе здесь?

— Нормально. Только спать хочется. Пойти с тобой?

— Было бы неплохо. Надеюсь, ни в какую историю мы с тобой сегодня не влипнем, — грустно вздохнула я, помогая демону удобней устроиться в сумке. — Что такое с Тиэном? Он нервничает, вечно куда-то уходит. Думаешь, это из-за меня?

— Сомневаюсь. Скорее всего, это из-за ребят, которые за вами следят.

— Что?! — Я осознала, что привлекла этим криком ненужное внимание, и поторопилась уйти дальше, продолжив разговор спустя несколько минут. — Кто за нами следит? Сейчас тоже?

— Не знаю. В данный момент я их не чувствую, но подозреваю, что твой раб занимается именно ими.

— Плохо. Очень плохо. Заметишь их снова, скажи мне.

— Так точно, мэм.

К счастью, никто нас так и не побеспокоил до самой мастерской нджеров. Мастер-оружейник встретил меня с удивлением и, выслушав просьбу, надолго задумался.

— Пойдем, девушка, посмотрим, что у нас есть. Может, чего и придумаем.

За следующие часа полтора я увидела около сотни различных приспособлений для стрельбы, больше половины из них первый раз в жизни, но ни одно не подошло для моих целей.

— Тебе непросто угодить, девушка, — задумчиво проговорил нджер. — Похоже, придется делать на заказ. Надо только точно определиться со снарядами.

— Стеклянные шарики в диаметре с фалангу моего пальца, — для наглядности я продемонстрировала руку. — Веса они будут разного, так как содержимое разниться будет, но размер у всех одинаковый.

— Ясно. Значит, будет тебе вот такая игрушка, — он ткнул пальцем в маленький арбалет с пистолетной рукоятью. Кажется, в нашем мире такие назывались то ли шнепперами, тот ли книпперами. — Переделаем немного ложе, тетиву… Через пару дней приходи.

— А можно сделать, чтобы он многозарядный был? — неуверенно поинтересовалась я, осторожно дотрагиваясь до арбалетика. — И на какое расстояние стрелять будет? Все же совсем игрушка мне не нужна.

— На триста длин, — отозвался мастер-оружейник. — А многозарядные, уж прости, девушка, делать не умею. Были бы у тебя обычные стрелы, может, и придумал бы чего. А так — нет. Принесешь образец, покажешь, тогда сделаю.

— Ясно. — Я погрустнела, осознавая, что образца у меня нет и правильно описать механизм не получится. — Пусть хотя бы так. Все не вручную.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию