Нэко - читать онлайн книгу. Автор: Юлия Матси cтр.№ 78

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Нэко | Автор книги - Юлия Матси

Cтраница 78
читать онлайн книги бесплатно

«Ну так почему же она не придумала? Почему не нашла способа спасти своих любимых нэко, не заключая договора с Хаосом? Не думаешь же ты, что он может быть добр? Посмотри на своего демона, вспомни то, что видела в Проклятом лесу. Это и есть Хаос, а ты согласна впустить его в обычный мир».

— Хватит! — я все же выронила нож и резко ударила кулаком по деревянной стенке. Наконец-то достучавшаяся до мозга боль охладила воспаленный разум, и я сердито прошептала: — Сначала я задам все эти вопросы Фрейе. И лишь потом приму свое решение.

— Госпожа? — Потомок дракона, видимо, разбуженный моим выступлением, удивленно смотрел на меня карими глазами: действие «Зеркала Мары» еще не закончилось. — У тебя кровь! Что случилось?

— О, ничего особенного. — Я задумчиво слизнула стекающую с ладони кровь и принялась здоровой рукой искать в сумке целительное зелье. — Тиэн, мне нужна твоя помощь.

— Что я могу сделать? — Он удивился и, кажется, немного встревожился.

— Я хочу выучить язык, используемый в Закатных королевствах, а еще тот, на котором ты разговаривал с эльфом. И я хочу, чтобы ты научил меня сражаться мечом.

На первую мою просьбу мужчина согласился легко и охотно, а вот вторая встретила странное сопротивление. Тиэн не то чтобы не хотел учить меня драться, он не желал обучать именно владению мечом. На мое безапелляционное требование объяснить причину он нехотя отозвался:

— Пойми, боец должен любить свое оружие как живое существо, они должны составлять идеальную пару. А ты сумеешь полюбить то, чем так легко прервать чужую жизнь? Что веками совершенствовалось лишь для того, чтобы было легче и удобней выпустить внутренности противника или хотя бы сделать его калекой? Ты готова, не раздумывая, нанести удар, способный стать смертельным? Для того чтобы победить кого-то с помощью меча и не причинить ему непоправимых повреждений, надо обладать гораздо большими умениями, чем я смогу тебе передать.

— И что ты предлагаешь? — поинтересовалась я, ощутив некоторую дурноту при его словах.

— Выбери другое оружие. Твой кнут…

— Абсолютно бесполезен в некоторых случаях, — перебила я его. — Какое оружие, на твой взгляд, мне подойдет?

Он немного помолчал, задумчиво осматривая меня и что-то вспоминая, потом кивнул.

— Я бы предложил као-бон. Это необычное оружие, его делают только нджеры, и за пределами Закатных королевств мало кто о нем знает. Им можно и обезвредить человека, и при необходимости лишить его жизни. К тому же ты гибкая и быстрая, но не очень сильная… Да, као-бон тебе вполне подойдет, а ты подойдешь ему.

— Отлично, — я доверилась человеку, не спрашивая, что это за зверь дивный такой «као-бон», просто решила, что гораздо более опытный бывший охотник знает лучше. — Но я бы хотела начать учиться уже сейчас.

— Мы и начнем, — улыбнулся Тиэн. И не соврал. Последним моим деянием в этот день стало заполнение Книги зелий. Точнее говоря, инициация пера на заполнение. Я вытащила золотистую вещицу из книги, в которую оно попало непонятным мне образом, и, задержав дыхание, резко вонзила острие прямо в мякоть правой ладони. Перо должно было напитаться моей кровью, чтобы навсегда признать новую хозяйку. Обычно это действие производилось еще в котячьем возрасте одной из Высших Алхимиков в ходе специального обряда. Но в моем случае пришлось обойтись вот такими походными условиями. Несмотря на это, все прошло успешно, перо затрепетало, распушилось и принялось строчить в открывшейся Книге зелий. Я наблюдала за ним, зализывая ранку на руке и пытаясь угадать, сколько рецептов будет записано. Когда перевернулась десятая страница, я уже дремала. Утром же оказалось, что заполнено больше половины книги. Похоже, за несколько дней я достигла уровня алхимика, обучавшегося лет двадцать. А может быть, это было лишь еще одним даром от Фрейи, желающей поскорее сделать меня подходящим товаром для торга с Хаосом.

Следующие две недели слились для меня в единое целое. Каждый день был похож на предыдущий и не слишком-то отличался от последующего. С утра я делала разминку, разрабатывая и разогревая все группы мышц. Затем мы с Тиэном брали две полутораметровые палки и начинали собственно обучение. Как оказалось, као-бон — это что-то вроде шеста с довольно длинным лезвием. При этом оружие имело телескопическую природу и складывалось до полуметровой палочки. Использовать его можно было в трех вариантах: полностью сложенный в боях на короткой дистанции, полностью разложенный, но без выдвинутого лезвия, если противника желательно оставить в живых, ну и с лезвием, если бой идет не на жизнь, а на смерть.

Во время обучения Тиэн демонстрировал мне какой-то прием, я отрабатывала его до состояния почти автоматизма. Затем он показывал, как от этого приема защититься, и я учила уже защиту. Вскоре я уже довольно сносно защищалась, парируя практически все удары, в том числе и те, которые еще не знала. Потомок дракона объяснял, как из защитной позиции можно перейти в контратаку, как самой спровоцировать противника на необходимый тип нападения, а потом этим воспользоваться, и многие другие вещи.

После утренней тренировки мы изучали языки, и это давалось мне несколько тяжелее. Как оказалось, язык, которому меня обучил браслет, — пурва очень походил на родной язык Тиэна пасциму. Обычно люди, говорящие на этих языках, понимали друг друга без переводчика, как русский мог бы понять белоруса. Вот только я на самом деле не знала ни одного из этих языков, а заклинание перевода не могло разобрать столь сильно искаженные слова. Из-за этого мне приходилось учить сразу три новых для меня языка. Не раз мне в голову приходила мысль плюнуть на эти уроки и выучить язык с помощью специально для этого предназначенного зелья, но я отгоняла ее подальше. Я прекрасно осознавала, что основной причиной этих уроков было не столько изучение языков, сколько желание загрузить себя работой, чтобы не оставалось времени на размышления. Призвать Фрейю для разговора на корабле не существовало решительно никакой возможности, а продолжать сомневаться было мучительно больно.

После обучения языку и обеда, часа в четыре пополудни, если пользоваться земным счетом времени, мы с Тиэном снова выходили на тренировку. Так время шло изо дня в день, плавно и неторопливо.

На семнадцатые сутки пути этот размеренный ритм внезапно был нарушен.

— И чему ты хочешь научиться, если он нежничает с тобой, как юноша в первую ночь с возлюбленной? Люди! Вы учите драться так, будто надеетесь, что и в схватке враг захочет остановить удар. — Эльф, вмешавшийся в очередную нашу тренировку, подхватил с палубы только что выбитый из моих рук шест и велел Тиэну: — Отдай ей оружие и отойди.

Он говорил на пурве, но с сильным акцентом, немного растягивая гласные и смягчая шипящие согласные.

Потомок дракона категоричного приказа не послушался, напротив, взял оружие на изготовку и шагнул вперед так, чтобы закрыть меня спиной.

— Подожди. — Я дотронулась до его плеча, а потом аккуратно забрала шест. — Я хочу попробовать с ним сразиться. Не могу же я, в самом деле, тренироваться только с тобой.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию